В-н--упин----- --о-- н-- -б--в -о--л-.
В__ з_________ а__ у н__ а__ в г______
В-н з-п-н-т-с- а-о у н-с а-о в г-т-л-.
--------------------------------------
Він зупиниться або у нас або в готелі. 0 V-n --p----ʹsya-----u n-- a-o - --tel-.V__ z__________ a__ u n__ a__ v h______V-n z-p-n-t-s-a a-o u n-s a-o v h-t-l-.---------------------------------------Vin zupynytʹsya abo u nas abo v hoteli.
В--а-г--ор--ь - -с-анс----,---ан-лі--ь--- .
В___ г_______ і і__________ і а__________ .
В-н- г-в-р-т- і і-п-н-ь-о-, і а-г-і-с-к-ю .
-------------------------------------------
Вона говорить і іспанською, і англійською . 0 Vona hovo--t------p-----o-u- i an--iy̆s-k-y- .V___ h_______ i i___________ i a___________ .V-n- h-v-r-t- i i-p-n-ʹ-o-u- i a-h-i-̆-ʹ-o-u .----------------------------------------------Vona hovorytʹ i ispansʹkoyu, i anhliy̆sʹkoyu .
Во-а----- і в -ад---і-і-- Лон--н-.
В___ ж___ і в М______ і в Л_______
В-н- ж-л- і в М-д-и-і і в Л-н-о-і-
----------------------------------
Вона жила і в Мадриді і в Лондоні. 0 Vo-a zhyla-i v ---r--i - --L----n-.V___ z____ i v M______ i v L_______V-n- z-y-a i v M-d-y-i i v L-n-o-i------------------------------------Vona zhyla i v Madrydi i v Londoni.
Вон--знає як-І--ан-ю-та--і А-г---.
В___ з___ я_ І______ т__ і А______
В-н- з-а- я- І-п-н-ю т-к і А-г-і-.
----------------------------------
Вона знає як Іспанію так і Англію. 0 V--a -na-e y-k I-pa-iyu-t---i---hliyu.V___ z____ y__ I_______ t__ i A_______V-n- z-a-e y-k I-p-n-y- t-k i A-h-i-u---------------------------------------Vona znaye yak Ispaniyu tak i Anhliyu.
В--а-не тільки -род-ива---л--й--озу--а.
В___ н_ т_____ в________ а__ й р_______
В-н- н- т-л-к- в-о-л-в-, а-е й р-з-м-а-
---------------------------------------
Вона не тільки вродлива, але й розумна. 0 V-n- ne t-l-k--v-odly-a,-a-- y- -----na.V___ n_ t_____ v________ a__ y̆ r_______V-n- n- t-l-k- v-o-l-v-, a-e y- r-z-m-a-----------------------------------------Vona ne tilʹky vrodlyva, ale y̆ rozumna.
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски.
Я не ўмею іграць ні на піяніна, ні на гітары.
Я--е --а--ані на фо----і-но- --і--а----а-і.
Я н_ г___ а__ н_ ф__________ а__ н_ г______
Я н- г-а- а-і н- ф-р-е-і-н-, а-і н- г-т-р-.
-------------------------------------------
Я не граю ані на фортепіано, ані на гітарі. 0 Y- ne -ray- --- -a -or--pian-- a-i--a-hita--.Y_ n_ h____ a__ n_ f__________ a__ n_ h______Y- n- h-a-u a-i n- f-r-e-i-n-, a-i n- h-t-r-.---------------------------------------------YA ne hrayu ani na fortepiano, ani na hitari.
Усё больш людзей вывучае замежныя мовы.
І ўсё больш людзей выкарыстоўвае для гэтага Інтэрнэт.
Онлайн-навучанне адрозніваецца ад класічнага ўроку замежнай мовы.
І мае шмат пераваг!
Карыстальнікі самі абіраюць, калі яны хочуць вучыцца.
Таксама яны могуць абіраць, што яны хочуць вывучыць.
І яны самі вызначаюць, колькі яны хочуць вывучыць за дзень.
Пры онлайн-навучанні карыстальнікі вучацца інтуітыўна.
Гэта значыць, яны павінны вывучыць новую мову цалкам натуральна.
Так, як яны вучылі мову дзецьмі або ў водпуску.
Для гэтага карыстальнікі вучацца з дапамогай змадэляваных сітуацый.
Яны перажываюць розныя рэчы ў розных месцах.
Пры гэтым яны павінны быць актыўныя.
Для некаторых праграм патрэбныя навушнікі і мікрафон.
З іх дапамогай можна паразмаўляць з носьбітамі мовы.
Ёсць таксама магчымасць папрасіць прааналізаваць сваё вымаўленне.
Гэтак вы зможаце працягваць паляпшаць яго.
У суполках можна абменьвацца інфармацыяй з іншымі карыстальнікамі.
Таксама Інтэрнэт прапаноўвае магчымасць вучыцца мабільна.
З лічбавымі прыладамі мову можна браць з сабой паўсюль.
Онлайн-навучанне не горшае за традыцыйнае.
Калі праграмы зроблены добра, яны могуць быць вельмі эфектыўныя.
Але важна каб онлайн-курс не быў занадта яркі.
Калі анімацыі вельмі шмат, яна можа адцягваць ад вучэбнага матэрыялу.
Мозг павінен апрацоўваць кожны асобны імпульс.
З-за гэтага памяць можа вельмі хутка ператаміцца.
Таму часам лепш спакойна павучыць па кнізе.
Той, хто сумяшчае старыя метады з новымі, у хуткім часе даб'ецца поспеху.