Knjiga fraza

bs Mjeseci   »   hy ամիսներ

11 [jedanaest]

Mjeseci

Mjeseci

11 [տասնմեկ]

11 [tasnmek]

ամիսներ

[amisner]

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski armenski Igra Više
januar հ----ար հ______ հ-ւ-վ-ր ------- հունվար 0
hunvar h_____ h-n-a- ------ hunvar
februar փե-ր--ր փ______ փ-տ-վ-ր ------- փետրվար 0
p’-e----r p________ p-y-t-v-r --------- p’yetrvar
mart մա-տ մ___ մ-ր- ---- մարտ 0
mart m___ m-r- ---- mart
april ա-ր-լ ա____ ա-ր-լ ----- ապրիլ 0
ap--l a____ a-r-l ----- april
maj մ-յիս մ____ մ-յ-ս ----- մայիս 0
may-s m____ m-y-s ----- mayis
juni հ--ն-ս հ_____ հ-ւ-ի- ------ հունիս 0
h-n-s h____ h-n-s ----- hunis
To je šest mjeseci. Սր------- ---ս-եր---: Ս____ վ__ ա______ ե__ Ս-ա-ք վ-ց ա-ի-ն-ր ե-: --------------------- Սրանք վեց ամիսներ են: 0
Srank----t---a-----r---n S_____ v____ a______ y__ S-a-k- v-t-’ a-i-n-r y-n ------------------------ Srank’ vets’ amisner yen
Januar, februar, mart, հո--վար, փ-տ--ար- մա-տ հ_______ փ_______ մ___ հ-ւ-վ-ր- փ-տ-վ-ր- մ-ր- ---------------------- հունվար, փետրվար, մարտ 0
h---a----’-et----,----t h______ p_________ m___ h-n-a-, p-y-t-v-r- m-r- ----------------------- hunvar, p’yetrvar, mart
april, maj i juni. ա-րիլ,-մ--ի--հունիս ա_____ մ____ հ_____ ա-ր-լ- մ-յ-ս հ-ւ-ի- ------------------- ապրիլ, մայիս հունիս 0
a---l,--a-i------s a_____ m____ h____ a-r-l- m-y-s h-n-s ------------------ april, mayis hunis
juli հուլիս հ_____ հ-ւ-ի- ------ հուլիս 0
hulis h____ h-l-s ----- hulis
avgust օ-ո-տ-ս օ______ օ-ո-տ-ս ------- օգոստոս 0
o-o--os o______ o-o-t-s ------- ogostos
septembar սե-տ-մ-եր ս________ ս-պ-ե-բ-ր --------- սեպտեմբեր 0
se-t---er s________ s-p-e-b-r --------- september
oktobar հ-կտ--բ-ր հ________ հ-կ-ե-բ-ր --------- հոկտեմբեր 0
h---e-b-r h________ h-k-e-b-r --------- hoktember
novembar ն-յեմբեր ն_______ ն-յ-մ-ե- -------- նոյեմբեր 0
noyemb-r n_______ n-y-m-e- -------- noyember
decembar դ-կ---բ-ր դ________ դ-կ-ե-բ-ր --------- դեկտեմբեր 0
d-kt---er d________ d-k-e-b-r --------- dektember
To je također šest mjeseci. Սրանք---ւ--պ-- -եց-ա-ի-ն-ր --: Ս____ ն_______ վ__ ա______ ե__ Ս-ա-ք ն-ւ-ն-ե- վ-ց ա-ի-ն-ր ե-: ------------------------------ Սրանք նույնպես վեց ամիսներ են: 0
S--nk------pe- ve-s’-a---n-r yen S_____ n______ v____ a______ y__ S-a-k- n-y-p-s v-t-’ a-i-n-r y-n -------------------------------- Srank’ nuynpes vets’ amisner yen
Juli, avgust, septembar, հո-լ-ս- -գ-ս--ս,----տ-մբեր հ______ օ_______ ս________ հ-ւ-ի-, օ-ո-տ-ս- ս-պ-ե-բ-ր -------------------------- հուլիս, օգոստոս, սեպտեմբեր 0
hulis,-o-os-os- s--t---er h_____ o_______ s________ h-l-s- o-o-t-s- s-p-e-b-r ------------------------- hulis, ogostos, september
oktobar, novembar i decembar. Հ-կ-ե-բ-ր, նոյ-մբ-ր,--եկտ--բեր Հ_________ ն________ դ________ Հ-կ-ե-բ-ր- ն-յ-մ-ե-, դ-կ-ե-բ-ր ------------------------------ Հոկտեմբեր, նոյեմբեր, դեկտեմբեր 0
H--t--be---n-ye-be-,-d-k-e---r H_________ n________ d________ H-k-e-b-r- n-y-m-e-, d-k-e-b-r ------------------------------ Hoktember, noyember, dektember

Latinski, živi jezik?

Danas je engleski najvažniji svjetski jezik. Podučava se širom svijeta te je službeni jezik mnogih zemalja. Prije je takvu funkciju imao latinski jezik. Latinski su prvobitno govorili Latini. To su bili stanovnici Lacija s Rimom kao središtem. Širenjem Rimskog carstva širio se i jezik. U antičko doba latinski je mnogim narodima bio maternji jezik. Živjeli su u Evropi, sjevernoj Africi i Bliskom istoku. Međutim, govorni latinski razlikovao se od klasičnog latinskog jezika. Takav latinski je bio dijalekt nazvan vulgarnim latinskim jezikom. U romaniziranim područjima postojali su različiti dijalekti. Iz dijalekata su se u srednjem vijeku razvili nacionalni jezici. Jezici koji su potekli od latinskog su romanski jezici. Talijanski, španski i portugalski spadaju u tu grupu. Francuski i rumunski se takođe temelje na latinskom jeziku. Latinski zapravo niје stvarno izumro. Do 19. vijeka je bio važan trgovački jezik. I ostao je jezikom obrazovanih. Latinski je danas važan za nauku. Mnogo stručnih pojmova ima svoje korijene u latinskom jeziku. Nadalje, latinski jezik se još uvijek podučava u školama kao strani jezik. A na univerzitetima se često traži znanje latinskog jezika. Latinski jezik stoga nije mrtav iako se više ne govori. U zadnjih par godina latinski se vraća. Broj ljudi koji želi naučiti latinski sve više raste. Još uvijek se smatra ključnim za jezik i kulturu mnogih zemalja. Tato učite latinski jezik! Audaces fortuna adiuvat, sreća pomaže hrabrima!
Da li ste to znali?
Esperanto spada u planske jezike. Planski jezici se ciljano razvijaju i stvaraju, tj. oni slijedе plan. Pri tome se miješaju elementi različitih jezika. Cilj je da se omogući da što je moguće više ljudi nauči planske jezike. Esperanto je po prvi put predstavljen 1887. godine u Varšavi. Njegov osnivač je ljekar Ludwik L. Zamenhof (pseudonim: Dr. Esperanto, onaj koji se nada). U problemima u sporazumijevanju vidio je glavni razlog nemira. Zato je htio stvoriti neutralni jezik koji bi povezivao narode. Danas je esperanto najpoznatiji planski jezik na svijetu. S njim se povezuju ciljevi kao što je tolerancija i ljudska prava. Esperanto se odlikuje snažnim indoevropskim utjecajem. Veliki dio jezičkog fonda dolazi na primjer iz romanskih jezika. Ovim jezikom vladaju ljudi u više od 120 zemalja. Redovno se sreću u udruženjima i na međunarodnim kongresima. Naučite esperanto i pronađite nove prijatelje!