Knjiga fraza

bs Negacija 1   »   hr Negacija 1

64 [šezdeset i četiri]

Negacija 1

Negacija 1

64 [šezdeset i četiri]

Negacija 1

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski hrvatski Igra Više
Ja ne razumijem riječ. Ne-r-zum--e- rij--. N_ r________ r_____ N- r-z-m-j-m r-j-č- ------------------- Ne razumijem riječ. 0
Ja ne razumijem rečenicu. N--ra-um---m-re-en-cu. N_ r________ r________ N- r-z-m-j-m r-č-n-c-. ---------------------- Ne razumijem rečenicu. 0
Ja ne razumijem značenje. Ne-ra-umi-em----če-je. N_ r________ z________ N- r-z-m-j-m z-a-e-j-. ---------------------- Ne razumijem značenje. 0
učitelj u-i---j u______ u-i-e-j ------- učitelj 0
Razumijete li učitelja? R---m---t- li uč-t-l-a? R_________ l_ u________ R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-? ----------------------- Razumijete li učitelja? 0
Da, dobro ga razumijem. Da,--azu-ij----a do--o. D__ r________ g_ d_____ D-, r-z-m-j-m g- d-b-o- ----------------------- Da, razumijem ga dobro. 0
učiteljica uči-e---ca u_________ u-i-e-j-c- ---------- učiteljica 0
Razumijete li učiteljicu? R-z-m--e----- u-i----ic-? R_________ l_ u__________ R-z-m-j-t- l- u-i-e-j-c-? ------------------------- Razumijete li učiteljicu? 0
Da, dobro je razumijem. D---r-z-mi--- j- dobr-. D__ r________ j_ d_____ D-, r-z-m-j-m j- d-b-o- ----------------------- Da, razumijem je dobro. 0
ljudi lj--i l____ l-u-i ----- ljudi 0
Razumijete li ljude? Ra-u-i-et- -- ---d-? R_________ l_ l_____ R-z-m-j-t- l- l-u-e- -------------------- Razumijete li ljude? 0
Ne, ne razumijem ih tako dobro. Ne,-n---a-u----- -- t-ko d--ro. N__ n_ r________ i_ t___ d_____ N-, n- r-z-m-j-m i- t-k- d-b-o- ------------------------------- Ne, ne razumijem ih tako dobro. 0
prijatеljica prij-t-lji-a p___________ p-i-a-e-j-c- ------------ prijateljica 0
Imate li prijateljicu? I------i -rij---lj-cu? I____ l_ p____________ I-a-e l- p-i-a-e-j-c-? ---------------------- Imate li prijateljicu? 0
Da, imam. Da,-i-am-j-dn-. D__ i___ j_____ D-, i-a- j-d-u- --------------- Da, imam jednu. 0
kćerka k--rka k_____ k-e-k- ------ kćerka 0
Imate li kćerku? Im--- -i--ć---u? I____ l_ k______ I-a-e l- k-e-k-? ---------------- Imate li kćerku? 0
Ne, nemam kćerku. Ne- n----. N__ n_____ N-, n-m-m- ---------- Ne, nemam. 0

Slijepi ljudi učinkovitije obrađuju jezik

Ljudi koji ne vide čuju bolje. Tako se mogu lakše kretati kroz svakodnevicu. Međutim, slijepi ljudi takođe bolje obrađuju jezik! Do tog zaključka su došla brojna naučna istraživanja. Istraživači su dali ispitanicima da slušaju tekstove. Pritom je brzina jezika bila znatno povećana. Slijepi ispitanici su svejedno mogli razumjeti tekstove. Ispitanici koji nisu bili slijepi jedva su razumjeli rečenice. Za njih je brzina govora bila prevelika. Jedno drugo eksperimentalno ispitivanje je došlo do sličnog rezultata. Slijepi i ispitanici s normalnim vidom slušali su različite rečenice. Jedan dio svake rečenice je bio pomiješan. Posljednja riječ je bila zamijenjena besmislenom riječi. Ispitanici su morali ocijeniti rečenice. Trebali su odlučiti jesu li rečenice smislene ili besmislene. Dok su ispitanici rješavali zadatke, analizirao se njihov mozak. Istraživači su mjerili određene moždane valove. Na taj način su mogli vidjeti kojom brzinom je mozak riješio zadatak. Kod slijepih ispitanika se jako brzo pojavio određeni signal. Taj signal ukazuje da je rečenica analizirana. Kod ispitanika s normalnim vidom taj se signal pojavio znatno kasnije. Još nije poznato zašto slijepi ljudi učinkovitije obrađuju jezik. Međutim, naučnici imaju teoriju. Vjeruju da njihov mozak intenzivno koristi određeno područje. Tim područjem ljudi koji vide obrađuju vizualne podražaje. Kod slijepih ljudi se to područje ne koristi za gledanje. Ono je, dakle, još “slobodno” za ostale zadatke. Tako slijepi ljudi imaju veću sposobnost obrade jezika.