Ja ne razumijem riječ.
ผม---ดิฉ---ไม่-ข-าใจ-ำ-ี้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
p-̌---i--ch-̌---â--------ai--a--ne-e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Ja ne razumijem riječ.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Ja ne razumijem rečenicu.
ผม - ด---- ไ---ข---จปร---คน-้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
po----i---ha---m-----â--j-i---ra--yo----e-e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Ja ne razumijem rečenicu.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Ja ne razumijem značenje.
ผม---ดิฉั- -ม-เข้----วา----ย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
pǒ----̀-ch--n-m-̂i--âo--a---wam--ǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Ja ne razumijem značenje.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
učitelj
ค-ณค-ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
k-o--kroo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Razumijete li učitelja?
คุ--ข---จ---ค--ไหม ค-ั--/-ค-?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
k-on-k-̂---ai--oon-kr----ǎ--kr-́----́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Razumijete li učitelja?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Da, dobro ga razumijem.
ค--บ / ------ ----ฉัน --้---ท--นดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k--́--k-----̌------ch-̌--k------i-t-̂n-d-e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Da, dobro ga razumijem.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
učiteljica
คุ--รู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
k-on--roo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
učiteljica
คุณครู
koon-kroo
Razumijete li učiteljicu?
ค---ข้-ใจค-ณ-ร--ห----ับ /---?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
ko-n---̂----i--o------o-m-----rá---á
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Razumijete li učiteljicu?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Da, dobro je razumijem.
ค-ับ /-ค่- ผม - ด-ฉัน ---าใ-ท่าน-ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
k--́----̂--o-m--ì-ch----k--o-j-i-ta-----e
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Da, dobro je razumijem.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
ljudi
ผู้-น
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
pô--kon
p______
p-̂---o-
--------
pôo-kon
Razumijete li ljude?
คุ-เ-้าใจ--กเข-ไหม--รับ----ะ?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
k-on-k-̂---------ak----o-ma-i-------k-́
k________________________________
k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Razumijete li ljude?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
ไม--ผม / --ฉ---------เ-้าใจพว--ข-ซ-ก-ท-า------ร-บ---คะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
m-̂---ǒm-d-̀-c-a-n-m--i--â-y--a-o--ai--u--k-ka---sa---t-̂--r--i----́--k-́
m____________________________________________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
Ne, ne razumijem ih tako dobro.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
prijatеljica
เพื-อน-ญิ- / แฟน
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
p--u-n-yi--g-f-n
p_____________
p-̂-a---i-n---æ-
----------------
pêuan-yǐng-fæn
prijatеljica
เพื่อนหญิง / แฟน
pêuan-yǐng-fæn
Imate li prijateljicu?
ค---ี---ไ-ม?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
k-o---e----n--ǎi
k_______________
k-o---e---æ---a-i
-----------------
koon-mee-fæn-mǎi
Imate li prijateljicu?
คุณมีแฟนไหม?
koon-mee-fæn-mǎi
Da, imam.
คร-- -มมี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
kra---po-m--ee
k___________
k-a-p-p-̌---e-
--------------
kráp-pǒm-mee
Da, imam.
ครับ ผมมี
kráp-pǒm-mee
kćerka
ล-ก--ว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
l---k--a-o
l_______
l-̂-k-s-̌-
----------
lôok-sǎo
Imate li kćerku?
คุ-มีลู----ใ--ไห-?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
koon-m-e-lô---sǎo--hâi-m--i
k_________________________
k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌-
------------------------------
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Imate li kćerku?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Ne, nemam kćerku.
ไ-่ ผ- / --ฉ---ไ--ม--ู---ว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
mâi---̌m-d------̌n--a---m-e--ô-k-sa-o
m_______________________________
m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o
---------------------------------------
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo
Ne, nemam kćerku.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo