Jednou hranolky s kečupem.
ಕ---್-ಜೊ-ೆ--ಂ-- ಆ----ಡ್ಡ--ಉಪ--ೇ----್ರ---- --ರ-ಸ್ --ೊಡಿ).
ಕೆ__ ಜೊ_ ಒಂ_ ಆ____ ಉ_______ ಪ್__ (____
ಕ-ಚ-್ ಜ-ತ- ಒ-ದ- ಆ-ೂ-ೆ-್-ೆ ಉ-್-ೇ-ಿ-ಪ-ರ-ಂ-್ ಪ-ರ-ಸ- (-ೊ-ಿ-.
--------------------------------------------------------
ಕೆಚಪ್ ಜೊತೆ ಒಂದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆ ಉಪ್ಪೇರಿ/ಪ್ರೆಂಚ್ ಪ್ರೈಸ್ (ಕೊಡಿ).
0
kecap-j-t--o-du---ūgeḍḍ- u--ē--/pren̄--p--i---k-ḍi).
k____ j___ o___ ā_______ u___________ p____ (______
k-c-p j-t- o-d- ā-ū-e-ḍ- u-p-r-/-r-n-c p-a-s (-o-i-.
----------------------------------------------------
kecap jote ondu ālūgeḍḍe uppēri/pren̄c prais (koḍi).
Jednou hranolky s kečupem.
ಕೆಚಪ್ ಜೊತೆ ಒಂದು ಆಲೂಗೆಡ್ಡೆ ಉಪ್ಪೇರಿ/ಪ್ರೆಂಚ್ ಪ್ರೈಸ್ (ಕೊಡಿ).
kecap jote ondu ālūgeḍḍe uppēri/pren̄c prais (koḍi).
A dvakrát s majonézou.
ಮಯ-ನೇಸ- ಜ--ೆ ಎ--ು-(---ಿ-.
ಮ___ ಜೊ_ ಎ__ (____
ಮ-ೊ-ೇ-್ ಜ-ತ- ಎ-ಡ- (-ೊ-ಿ-.
-------------------------
ಮಯೊನೇಸ್ ಜೊತೆ ಎರಡು (ಕೊಡಿ).
0
M------ ---e eraḍu---oḍ--.
M______ j___ e____ (______
M-y-n-s j-t- e-a-u (-o-i-.
--------------------------
Mayonēs jote eraḍu (koḍi).
A dvakrát s majonézou.
ಮಯೊನೇಸ್ ಜೊತೆ ಎರಡು (ಕೊಡಿ).
Mayonēs jote eraḍu (koḍi).
A třikrát párek s hořčicí.
ಮಸ-ಟ-್ಡ್-ಜೊ-ೆ-ಮೂರು ಸಾಸ--್ --ೊಡಿ).
ಮ____ ಜೊ_ ಮೂ_ ಸಾ__ (____
ಮ-್-ರ-ಡ- ಜ-ತ- ಮ-ರ- ಸ-ಸ-ಜ- (-ೊ-ಿ-.
---------------------------------
ಮಸ್ಟರ್ಡ್ ಜೊತೆ ಮೂರು ಸಾಸೇಜ್ (ಕೊಡಿ).
0
Masṭa-----t- mū-- sā--j---o-i).
M______ j___ m___ s____ (______
M-s-a-ḍ j-t- m-r- s-s-j (-o-i-.
-------------------------------
Masṭarḍ jote mūru sāsēj (koḍi).
A třikrát párek s hořčicí.
ಮಸ್ಟರ್ಡ್ ಜೊತೆ ಮೂರು ಸಾಸೇಜ್ (ಕೊಡಿ).
Masṭarḍ jote mūru sāsēj (koḍi).
Jakou máte zeleninu?
ಯ-----ವ --ಕ-ರಿ-ಳಿವೆ?
ಯಾ_ ಯಾ_ ತ_______
ಯ-ವ ಯ-ವ ತ-ಕ-ರ-ಗ-ಿ-ೆ-
--------------------
ಯಾವ ಯಾವ ತರಕಾರಿಗಳಿವೆ?
0
Yāva --v----rakār-g-ḷ--e?
Y___ y___ t______________
Y-v- y-v- t-r-k-r-g-ḷ-v-?
-------------------------
Yāva yāva tarakārigaḷive?
Jakou máte zeleninu?
ಯಾವ ಯಾವ ತರಕಾರಿಗಳಿವೆ?
Yāva yāva tarakārigaḷive?
Máte fazole?
ಹುರಳಿ-ಾ---ಇದ-ಯೆ?
ಹು____ ಇ___
ಹ-ರ-ಿ-ಾ-ಿ ಇ-ೆ-ೆ-
----------------
ಹುರಳಿಕಾಯಿ ಇದೆಯೆ?
0
H-raḷ---y--ideye?
H_________ i_____
H-r-ḷ-k-y- i-e-e-
-----------------
Huraḷikāyi ideye?
Máte fazole?
ಹುರಳಿಕಾಯಿ ಇದೆಯೆ?
Huraḷikāyi ideye?
Máte květák?
ಹೂ ಕ-ಸ--ಇದೆಯ-?
ಹೂ ಕೋ_ ಇ___
ಹ- ಕ-ಸ- ಇ-ೆ-ೆ-
--------------
ಹೂ ಕೋಸು ಇದೆಯೆ?
0
H---ō-u i--y-?
H_ k___ i_____
H- k-s- i-e-e-
--------------
Hū kōsu ideye?
Máte květák?
ಹೂ ಕೋಸು ಇದೆಯೆ?
Hū kōsu ideye?
Mám rád / ráda kukuřici.
ನ--ೆ ----ತಿ---ುವ----ಇಷ--.
ನ__ ಜೋ_ ತಿ____ ಇ___
ನ-ಗ- ಜ-ಳ ತ-ನ-ನ-ವ-ದ- ಇ-್-.
-------------------------
ನನಗೆ ಜೋಳ ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
0
N-na-- -ōḷa t---u-udu i--a.
N_____ j___ t________ i____
N-n-g- j-ḷ- t-n-u-u-u i-ṭ-.
---------------------------
Nanage jōḷa tinnuvudu iṣṭa.
Mám rád / ráda kukuřici.
ನನಗೆ ಜೋಳ ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
Nanage jōḷa tinnuvudu iṣṭa.
Mám rád / ráda okurky.
ನನ-ೆ--ೌ-----ಿ-ತ-ನ್-ುವ--- ಇಷ-ಟ.
ನ__ ಸೌ___ ತಿ____ ಇ___
ನ-ಗ- ಸ-ತ-ಕ-ಯ- ತ-ನ-ನ-ವ-ದ- ಇ-್-.
------------------------------
ನನಗೆ ಸೌತೆಕಾಯಿ ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
0
Na--ge-s--t---yi-ti---v--u -ṣ--.
N_____ s________ t________ i____
N-n-g- s-u-e-ā-i t-n-u-u-u i-ṭ-.
--------------------------------
Nanage sautekāyi tinnuvudu iṣṭa.
Mám rád / ráda okurky.
ನನಗೆ ಸೌತೆಕಾಯಿ ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
Nanage sautekāyi tinnuvudu iṣṭa.
Mám rád / ráda rajčata.
ನನ-- -ೊ------ಗ-ನ್-ು ತ-----ವು---ಇಷ್ಟ.
ನ__ ಟೊ_______ ತಿ____ ಇ___
ನ-ಗ- ಟ-ಮ-ಯ-ಟ-ಗ-ನ-ನ- ತ-ನ-ನ-ವ-ದ- ಇ-್-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಟೊಮ್ಯಾಟೊಗಳನ್ನು ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
0
Na-a----om----gaḷannu ti----u-u-----.
N_____ ṭ_____________ t________ i____
N-n-g- ṭ-m-ā-o-a-a-n- t-n-u-u-u i-ṭ-.
-------------------------------------
Nanage ṭomyāṭogaḷannu tinnuvudu iṣṭa.
Mám rád / ráda rajčata.
ನನಗೆ ಟೊಮ್ಯಾಟೊಗಳನ್ನು ತಿನ್ನುವುದು ಇಷ್ಟ.
Nanage ṭomyāṭogaḷannu tinnuvudu iṣṭa.
Máte také rád / ráda pórek?
ನ-ಮಗ- ಕ-ಡ- ಈ-ು-್-ಿ-ಎಂದರ----್-ವೆ?
ನಿ__ ಕಾ_ ಈ___ ಎಂ__ ಇ____
ನ-ಮ-ೆ ಕ-ಡ- ಈ-ು-್-ಿ ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-?
--------------------------------
ನಿಮಗೆ ಕಾಡು ಈರುಳ್ಳಿ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ?
0
Ni--ge-kāḍ--ī---ḷ--e--a-e -ṣṭ-v-?
N_____ k___ ī_____ e_____ i______
N-m-g- k-ḍ- ī-u-ḷ- e-d-r- i-ṭ-v-?
---------------------------------
Nimage kāḍu īruḷḷi endare iṣṭave?
Máte také rád / ráda pórek?
ನಿಮಗೆ ಕಾಡು ಈರುಳ್ಳಿ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ?
Nimage kāḍu īruḷḷi endare iṣṭave?
Máte také rád / ráda kyselé zelí?
ನಿ----ಸವ--ಕ್ರೌಟ- -ಂ-ರ- ಇ-----?
ನಿ__ ಸ_____ ಎಂ__ ಇ____
ನ-ಮ-ೆ ಸ-ರ-ಕ-ರ-ಟ- ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-?
------------------------------
ನಿಮಗೆ ಸವರ್ಕ್ರೌಟ್ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ?
0
Nima-e-s----k---ṭ -nda-e-iṣ--ve?
N_____ s_________ e_____ i______
N-m-g- s-v-r-r-u- e-d-r- i-ṭ-v-?
--------------------------------
Nimage savarkrauṭ endare iṣṭave?
Máte také rád / ráda kyselé zelí?
ನಿಮಗೆ ಸವರ್ಕ್ರೌಟ್ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವೆ?
Nimage savarkrauṭ endare iṣṭave?
Máte také rád / ráda čočku?
ನೀ---ಬೇಳ---ನ--ು ಇ-್ಟಪಡುತ್ತ---?
ನೀ_ ಬೇ_____ ಇ________
ನ-ವ- ಬ-ಳ-ಗ-ನ-ನ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
------------------------------
ನೀವು ಬೇಳೆಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nī----ē--ga-an------a-aḍ-tt-rā?
N___ b__________ i_____________
N-v- b-ḷ-g-ḷ-n-u i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
-------------------------------
Nīvu bēḷegaḷannu iṣṭapaḍuttīrā?
Máte také rád / ráda čočku?
ನೀವು ಬೇಳೆಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu bēḷegaḷannu iṣṭapaḍuttīrā?
Máš také rád / ráda mrkev?
ನೀನೂ ಸಹ-----ರ-ಟ್--ಿ-್ನಲ--ಇ--ಟ---ತ--ೀ--?
ನೀ_ ಸ_ ಕ್___ ತಿ___ ಇ________
ನ-ನ- ಸ- ಕ-ಯ-ರ-ಟ- ತ-ನ-ನ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
---------------------------------------
ನೀನೂ ಸಹ ಕ್ಯಾರೆಟ್ ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
0
N--- -a---k--reṭ -i--al-----a----t--y-?
N___ s___ k_____ t______ i_____________
N-n- s-h- k-ā-e- t-n-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
---------------------------------------
Nīnū saha kyāreṭ tinnalu iṣṭapaḍuttīyā?
Máš také rád / ráda mrkev?
ನೀನೂ ಸಹ ಕ್ಯಾರೆಟ್ ತಿನ್ನಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
Nīnū saha kyāreṭ tinnalu iṣṭapaḍuttīyā?
Máš také rád / ráda brokolici?
ನೀನೂ-ಸಹ---ರ-ಕ-----್ನು -------ತ್-ೀಯಾ?
ನೀ_ ಸ_ ಬ್______ ಇ________
ನ-ನ- ಸ- ಬ-ರ-ಕ-ಲ-ಯ-್-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
------------------------------------
ನೀನೂ ಸಹ ಬ್ರೊಕೋಲಿಯನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
0
N-nū---h- b-okō---a--- --ṭ---ḍu-----?
N___ s___ b___________ i_____________
N-n- s-h- b-o-ō-i-a-n- i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
-------------------------------------
Nīnū saha brokōliyannu iṣṭapaḍuttīyā?
Máš také rád / ráda brokolici?
ನೀನೂ ಸಹ ಬ್ರೊಕೋಲಿಯನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
Nīnū saha brokōliyannu iṣṭapaḍuttīyā?
Máš také rád / ráda papriku?
ನೀನೂ--- ಮ--ಸನ್ನು -ಷ್ಟಪ--ತ್ತೀಯ-?
ನೀ_ ಸ_ ಮೆ____ ಇ________
ನ-ನ- ಸ- ಮ-ಣ-ನ-ನ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೀ-ಾ-
-------------------------------
ನೀನೂ ಸಹ ಮೆಣಸನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
0
N-nū sa-a --ṇ--a-----ṣ--pa---tī-ā?
N___ s___ m________ i_____________
N-n- s-h- m-ṇ-s-n-u i-ṭ-p-ḍ-t-ī-ā-
----------------------------------
Nīnū saha meṇasannu iṣṭapaḍuttīyā?
Máš také rád / ráda papriku?
ನೀನೂ ಸಹ ಮೆಣಸನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀಯಾ?
Nīnū saha meṇasannu iṣṭapaḍuttīyā?
Nemám rád cibuli.
ನ-ಗ- ಈರುಳ್-ಿ ಎಂದರೆ-ಇ--ಟವಿ---.
ನ__ ಈ___ ಎಂ__ ಇ______
ನ-ಗ- ಈ-ು-್-ಿ ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
-----------------------------
ನನಗೆ ಈರುಳ್ಳಿ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
N-na------ḷ-i -----e ---a--ll-.
N_____ ī_____ e_____ i_________
N-n-g- ī-u-ḷ- e-d-r- i-ṭ-v-l-a-
-------------------------------
Nanage īruḷḷi endare iṣṭavilla.
Nemám rád cibuli.
ನನಗೆ ಈರುಳ್ಳಿ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Nanage īruḷḷi endare iṣṭavilla.
Nemám rád olivy.
ನನ-ೆ-ಓ-ಿವ- -ಂ-ರ--ಇಷ--ವಿ-್-.
ನ__ ಓ__ ಎಂ__ ಇ______
ನ-ಗ- ಓ-ಿ-್ ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
---------------------------
ನನಗೆ ಓಲಿವ್ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
Na-a-- -liv endar- iṣṭ-v---a.
N_____ ō___ e_____ i_________
N-n-g- ō-i- e-d-r- i-ṭ-v-l-a-
-----------------------------
Nanage ōliv endare iṣṭavilla.
Nemám rád olivy.
ನನಗೆ ಓಲಿವ್ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Nanage ōliv endare iṣṭavilla.
Nemám rád houby.
ನ-ಗ--ಅಣ---ಎ-ದ-ೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್-.
ನ__ ಅ__ ಎಂ__ ಇ______
ನ-ಗ- ಅ-ಬ- ಎ-ದ-ೆ ಇ-್-ವ-ಲ-ಲ-
--------------------------
ನನಗೆ ಅಣಬೆ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
0
N--ag- a-a-e--n-a-- ---a---la.
N_____ a____ e_____ i_________
N-n-g- a-a-e e-d-r- i-ṭ-v-l-a-
------------------------------
Nanage aṇabe endare iṣṭavilla.
Nemám rád houby.
ನನಗೆ ಅಣಬೆ ಎಂದರೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
Nanage aṇabe endare iṣṭavilla.