Jednou hranolky s kečupem.
ერ-------ო--ლ--(--ი--კეჩ-პ-თ.
ე___ კ________ (____ კ_______
ე-თ- კ-რ-ო-ი-ი (-რ-) კ-ჩ-პ-თ-
-----------------------------
ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
0
er-- k'-r----il- ---i---'-c-up'it.
e___ k__________ (____ k__________
e-t- k-a-t-o-i-i (-r-) k-e-h-p-i-.
----------------------------------
erti k'art'opili (pri) k'echup'it.
Jednou hranolky s kečupem.
ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
erti k'art'opili (pri) k'echup'it.
A dvakrát s majonézou.
და--რჯერ –-----ნ---თ.
დ_ ო____ – მ_________
დ- ო-ჯ-რ – მ-ი-ნ-ზ-თ-
---------------------
და ორჯერ – მაიონეზით.
0
da o-j---– maion--it.
d_ o____ – m_________
d- o-j-r – m-i-n-z-t-
---------------------
da orjer – maionezit.
A dvakrát s majonézou.
და ორჯერ – მაიონეზით.
da orjer – maionezit.
A třikrát párek s hořčicí.
ს-მი---მწვ--ი -ო-ის----ოგვი-.
ს___ შ_______ ს_____ მ_______
ს-მ- შ-მ-ვ-რ- ს-ს-ს- მ-ო-ვ-თ-
-----------------------------
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
0
s-mi-shemt--va-- s--is- ---g---.
s___ s__________ s_____ m_______
s-m- s-e-t-'-a-i s-s-s- m-o-v-t-
--------------------------------
sami shemts'vari sosisi mdogvit.
A třikrát párek s hořčicí.
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
sami shemts'vari sosisi mdogvit.
Jakou máte zeleninu?
რ- -ო----უ-- ---ვთ?
რ_ ბ________ გ_____
რ- ბ-ს-ნ-უ-ი გ-ქ-თ-
-------------------
რა ბოსტნეული გაქვთ?
0
ra -o-t-n-uli -a-vt?
r_ b_________ g_____
r- b-s-'-e-l- g-k-t-
--------------------
ra bost'neuli gakvt?
Jakou máte zeleninu?
რა ბოსტნეული გაქვთ?
ra bost'neuli gakvt?
Máte fazole?
ლ-ბ-ო-ხ-- ა- გ-ქ-თ?
ლ____ ხ__ ა_ გ_____
ლ-ბ-ო ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
-------------------
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
0
l---o--hom--r-gak-t?
l____ k___ a_ g_____
l-b-o k-o- a- g-k-t-
--------------------
lobio khom ar gakvt?
Máte fazole?
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
lobio khom ar gakvt?
Máte květák?
ყვა-ილ-ვ--ი--ო-ბ-ს-ო ხომ--რ --ქვ-?
ყ__________ კ_______ ხ__ ა_ გ_____
ყ-ა-ი-ო-ა-ი კ-მ-ო-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
----------------------------------
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
0
q---il----i --ombo--------m -- g--v-?
q__________ k_________ k___ a_ g_____
q-a-i-o-a-i k-o-b-s-'- k-o- a- g-k-t-
-------------------------------------
qvavilovani k'ombost'o khom ar gakvt?
Máte květák?
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
qvavilovani k'ombost'o khom ar gakvt?
Mám rád / ráda kukuřici.
მი-ვა-- სი----ი.
მ______ ს_______
მ-ყ-ა-ს ს-მ-ნ-ი-
----------------
მიყვარს სიმინდი.
0
mi--a-s s-mi--i.
m______ s_______
m-q-a-s s-m-n-i-
----------------
miqvars simindi.
Mám rád / ráda kukuřici.
მიყვარს სიმინდი.
miqvars simindi.
Mám rád / ráda okurky.
მ-ყ--რ--კიტ--.
მ______ კ_____
მ-ყ-ა-ს კ-ტ-ი-
--------------
მიყვარს კიტრი.
0
miqvar--k'-t-r-.
m______ k_______
m-q-a-s k-i-'-i-
----------------
miqvars k'it'ri.
Mám rád / ráda okurky.
მიყვარს კიტრი.
miqvars k'it'ri.
Mám rád / ráda rajčata.
მ---ა-ს--ომ-დორი.
მ______ პ________
მ-ყ-ა-ს პ-მ-დ-რ-.
-----------------
მიყვარს პომიდორი.
0
m---a-- -'om-d--i.
m______ p_________
m-q-a-s p-o-i-o-i-
------------------
miqvars p'omidori.
Mám rád / ráda rajčata.
მიყვარს პომიდორი.
miqvars p'omidori.
Máte také rád / ráda pórek?
პრ-სიც გ--ვართ?
პ_____ გ_______
პ-ა-ი- გ-ყ-ა-თ-
---------------
პრასიც გიყვართ?
0
p'rasi---g-----t?
p_______ g_______
p-r-s-t- g-q-a-t-
-----------------
p'rasits giqvart?
Máte také rád / ráda pórek?
პრასიც გიყვართ?
p'rasits giqvart?
Máte také rád / ráda kyselé zelí?
მ--ვ- -ო---ს-ო---ი-ვ--თ?
მ____ კ________ გ_______
მ-ა-ე კ-მ-ო-ტ-ც გ-ყ-ა-თ-
------------------------
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
0
m-hav- k---bos--ots --q--rt?
m_____ k___________ g_______
m-h-v- k-o-b-s-'-t- g-q-a-t-
----------------------------
mzhave k'ombost'ots giqvart?
Máte také rád / ráda kyselé zelí?
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
mzhave k'ombost'ots giqvart?
Máte také rád / ráda čočku?
ოსპი- -ი---რთ?
ო____ გ_______
ო-პ-ც გ-ყ-ა-თ-
--------------
ოსპიც გიყვართ?
0
os------gi-v-rt?
o______ g_______
o-p-i-s g-q-a-t-
----------------
osp'its giqvart?
Máte také rád / ráda čočku?
ოსპიც გიყვართ?
osp'its giqvart?
Máš také rád / ráda mrkev?
ს--ფი-ო- გ------?
ს_______ გ_______
ს-ა-ი-ო- გ-ყ-ა-ს-
-----------------
სტაფილოც გიყვარს?
0
st'--i-ot- g---a--?
s_________ g_______
s-'-p-l-t- g-q-a-s-
-------------------
st'apilots giqvars?
Máš také rád / ráda mrkev?
სტაფილოც გიყვარს?
st'apilots giqvars?
Máš také rád / ráda brokolici?
ბროკოლ-- გიყ--რ-?
ბ_______ გ_______
ბ-ო-ო-ი- გ-ყ-ა-ს-
-----------------
ბროკოლიც გიყვარს?
0
b-ok---its ---va-s?
b_________ g_______
b-o-'-l-t- g-q-a-s-
-------------------
brok'olits giqvars?
Máš také rád / ráda brokolici?
ბროკოლიც გიყვარს?
brok'olits giqvars?
Máš také rád / ráda papriku?
წი--კ---გ-ყვარ-?
წ______ გ_______
წ-წ-კ-ც გ-ყ-ა-ს-
----------------
წიწაკაც გიყვარს?
0
ts'i---a-'-ts giq----?
t____________ g_______
t-'-t-'-k-a-s g-q-a-s-
----------------------
ts'its'ak'ats giqvars?
Máš také rád / ráda papriku?
წიწაკაც გიყვარს?
ts'its'ak'ats giqvars?
Nemám rád cibuli.
ა--მიყ---- -ა---.
ა_ მ______ ხ_____
ა- მ-ყ-ა-ს ხ-ხ-ი-
-----------------
არ მიყვარს ხახვი.
0
a--m-q---s----khv-.
a_ m______ k_______
a- m-q-a-s k-a-h-i-
-------------------
ar miqvars khakhvi.
Nemám rád cibuli.
არ მიყვარს ხახვი.
ar miqvars khakhvi.
Nemám rád olivy.
ა---ი-ვა-- -ე-ი-ხი-ი.
ა_ მ______ ზ_________
ა- მ-ყ-ა-ს ზ-თ-ს-ი-ი-
---------------------
არ მიყვარს ზეთისხილი.
0
a--miqv-rs-ze--s-hi--.
a_ m______ z__________
a- m-q-a-s z-t-s-h-l-.
----------------------
ar miqvars zetiskhili.
Nemám rád olivy.
არ მიყვარს ზეთისხილი.
ar miqvars zetiskhili.
Nemám rád houby.
ა--მი-ვ-რს -ო-ო.
ა_ მ______ ს____
ა- მ-ყ-ა-ს ს-კ-.
----------------
არ მიყვარს სოკო.
0
a- mi-v-rs s-k-o.
a_ m______ s_____
a- m-q-a-s s-k-o-
-----------------
ar miqvars sok'o.
Nemám rád houby.
არ მიყვარს სოკო.
ar miqvars sok'o.