Jednou hranolky s kečupem.
ب---س --لي---ع ا-ك-ت-ب.
ب____ م____ م_ ا_______
ب-ا-س م-ل-ة م- ا-ك-ت-ب-
-----------------------
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
0
b-tat-s----liy-- m-- -lk--sha-.
b______ m_______ m__ a_________
b-t-t-s m-q-i-a- m-e a-k-t-h-b-
-------------------------------
batatis maqliyah mae alkatshab.
Jednou hranolky s kečupem.
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
batatis maqliyah mae alkatshab.
A dvakrát s majonézou.
و-حنان--ع ا---يون-ز،
______ م_ ا_________
-ص-ن-ن م- ا-م-ي-ن-ز-
---------------------
وصحنان مع المايونيز،
0
w-s-h--ni ma- --ma--u--z,
w________ m__ a__________
w-s-h-a-i m-e a-m-a-u-i-,
-------------------------
wasahnani mae almaayuniz,
A dvakrát s majonézou.
وصحنان مع المايونيز،
wasahnani mae almaayuniz,
A třikrát párek s hořčicí.
وثل--ة-م--نق-ن-----دل.
______ م_ ن____ و_____
-ث-ا-ة م- ن-ا-ق و-ر-ل-
-----------------------
وثلاثة مع نقانق وخردل.
0
wat-ala---- m-- ---ni---ak-a---l.
w__________ m__ n_____ w_________
w-t-a-a-h-t m-e n-a-i- w-k-a-d-l-
---------------------------------
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
A třikrát párek s hořčicí.
وثلاثة مع نقانق وخردل.
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
Jakou máte zeleninu?
ما --- -لخ-روا- ال-ي ---كم؟
م_ ن__ ا_______ ا___ ل_____
م- ن-ع ا-خ-ر-ا- ا-ت- ل-ي-م-
---------------------------
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
0
m- --w--lkh-d----t alt---aday-u-?
m_ n__ a__________ a___ l________
m- n-w a-k-a-r-w-t a-t- l-d-y-u-?
---------------------------------
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
Jakou máte zeleninu?
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
Máte fazole?
هل --ي-م -اصولياء؟
ه_ ل____ ف________
ه- ل-ي-م ف-ص-ل-ا-؟
------------------
هل لديكم فاصولياء؟
0
ha---ad----m f-s-l-y-?
h__ l_______ f________
h-l l-d-y-u- f-s-l-y-?
----------------------
hal ladaykum faswliya?
Máte fazole?
هل لديكم فاصولياء؟
hal ladaykum faswliya?
Máte květák?
ه--لد-ك--قرنب--؟
ه_ ل____ ق______
ه- ل-ي-م ق-ن-ي-؟
----------------
هل لديكم قرنبيط؟
0
h-- ---ay--m q-rna-it?
h__ l_______ q________
h-l l-d-y-u- q-r-a-i-?
----------------------
hal ladaykum qarnabit?
Máte květák?
هل لديكم قرنبيط؟
hal ladaykum qarnabit?
Mám rád / ráda kukuřici.
أن- أ-ب-أكل ---رة.
أ__ أ__ أ__ ا_____
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ذ-ة-
------------------
أنا أحب أكل الذرة.
0
a-a-uh--u-ak----dhurah.
a__ u____ a__ a________
a-a u-i-u a-l a-d-u-a-.
-----------------------
ana uhibu akl aldhurah.
Mám rád / ráda kukuřici.
أنا أحب أكل الذرة.
ana uhibu akl aldhurah.
Mám rád / ráda okurky.
أنا-أ-ب---- ال----.
أ__ أ__ أ__ ا______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-خ-ا-.
-------------------
أنا أحب أكل الخيار.
0
a---uhibu a---alkhi--.
a__ u____ a__ a_______
a-a u-i-u a-l a-k-i-r-
----------------------
ana uhibu akl alkhiar.
Mám rád / ráda okurky.
أنا أحب أكل الخيار.
ana uhibu akl alkhiar.
Mám rád / ráda rajčata.
أ-ا--ح- أ----ل-م-ط-.
أ__ أ__ أ__ ا_______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ط-ا-م-
--------------------
أنا أحب أكل الطماطم.
0
a---u---u -kl---t-m--im.
a__ u____ a__ a_________
a-a u-i-u a-l a-t-m-t-m-
------------------------
ana uhibu akl altamatim.
Mám rád / ráda rajčata.
أنا أحب أكل الطماطم.
ana uhibu akl altamatim.
Máte také rád / ráda pórek?
ه- -ح--ا----ث--يضا-؟
ه_ ___ ا_____ أ____
ه- -ح- ا-ك-ا- أ-ض-ً-
---------------------
هل تحب الكراث أيضاً؟
0
h-- -----b-a-k--ath-a---a-?
h__ t_____ a_______ a______
h-l t-h-b- a-k-r-t- a-d-a-?
---------------------------
hal tuhibb alkarath aydaan?
Máte také rád / ráda pórek?
هل تحب الكراث أيضاً؟
hal tuhibb alkarath aydaan?
Máte také rád / ráda kyselé zelí?
ه- تحب-م-لل--لملفو--أ--ا-؟
ه_ ت__ م___ ا______ أ____
ه- ت-ب م-ل- ا-م-ف-ف أ-ض-ً-
--------------------------
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
0
ha- tu--bb----h-llal--lm---f---d---?
h__ t_____ m________ a______ a______
h-l t-h-b- m-k-a-l-l a-m-f-f a-d-a-?
------------------------------------
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
Máte také rád / ráda kyselé zelí?
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
Máte také rád / ráda čočku?
هل-تحب --ع---أ-ض-ً؟
ه_ ت__ ا____ أ____
ه- ت-ب ا-ع-س أ-ض-ً-
-------------------
هل تحب العدس أيضاً؟
0
hal tu-i-b ale---s---d-an?
h__ t_____ a______ a______
h-l t-h-b- a-e-d-s a-d-a-?
--------------------------
hal tuhibb aleadas aydaan?
Máte také rád / ráda čočku?
هل تحب العدس أيضاً؟
hal tuhibb aleadas aydaan?
Máš také rád / ráda mrkev?
ه- تحب أ--اَ--ل-زر؟
ه_ ت__ أ___ ا_____
ه- ت-ب أ-ض-َ ا-ج-ر-
-------------------
هل تحب أيضاَ الجزر؟
0
ha- -uh--b -y--na a--a---?
h__ t_____ a_____ a_______
h-l t-h-b- a-d-n- a-j-z-r-
--------------------------
hal tuhibb aydana aljazar?
Máš také rád / ráda mrkev?
هل تحب أيضاَ الجزر؟
hal tuhibb aydana aljazar?
Máš také rád / ráda brokolici?
هل-تحب ----- ال---كل-؟
ه_ ت__ أ___ ا________
ه- ت-ب أ-ض-ً ا-ب-و-ل-؟
----------------------
هل تحب أيضاً البروكلي؟
0
h-l--u-ibb--y-an-albr----?
h__ t_____ a____ a________
h-l t-h-b- a-d-n a-b-w-l-?
--------------------------
hal tuhibb aydan albrwkly?
Máš také rád / ráda brokolici?
هل تحب أيضاً البروكلي؟
hal tuhibb aydan albrwkly?
Máš také rád / ráda papriku?
هل تح--أ-ضا----لفل--ل-حم-؟
ه_ ت__ أ___ ا_____ ا______
ه- ت-ب أ-ض- ا-ف-ف- ا-أ-م-؟
--------------------------
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
0
hal-t-h----ay--n alf--f-l---a-mar?
h__ t_____ a____ a_______ a_______
h-l t-h-b- a-d-n a-f-l-i- a-a-m-r-
----------------------------------
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
Máš také rád / ráda papriku?
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
Nemám rád cibuli.
انا ل- أ-ب-ا-بص-.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ب-ل-
-----------------
انا لا أحب البصل.
0
an--la--hi-- a-bs-.
a__ l_ u____ a_____
a-a l- u-i-u a-b-l-
-------------------
ana la uhibu albsl.
Nemám rád cibuli.
انا لا أحب البصل.
ana la uhibu albsl.
Nemám rád olivy.
ا-ا ---أح- ا-ز-ت-ن
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ز-ت-ن
------------------
انا لا أحب الزيتون
0
a-a la uhi-u--l--y--n
a__ l_ u____ a_______
a-a l- u-i-u a-z-y-u-
---------------------
ana la uhibu alzaytun
Nemám rád olivy.
انا لا أحب الزيتون
ana la uhibu alzaytun
Nemám rád houby.
ا-ا--ا--حب-ا-فطر.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ف-ر-
-----------------
انا لا أحب الفطر.
0
an--la-----u -lf--r.
a__ l_ u____ a______
a-a l- u-i-u a-f-t-.
--------------------
ana la uhibu alfutr.
Nemám rád houby.
انا لا أحب الفطر.
ana la uhibu alfutr.