Parlør

da Aktiviteter   »   ps فعالیتونه

13 [tretten]

Aktiviteter

Aktiviteter

13 [ دیارلس ]

13 [ دیارلس ]

فعالیتونه

[فعالیتونه]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Pashto Afspil Yderligere
Hvad laver Martha? ما--ا -----ي؟ م____ څ_ ک___ م-ر-ا څ- ک-ي- ------------- مارتا څه کوي؟ 0
مار-ا څه ک--؟ م____ څ_ ک___ م-ر-ا څ- ک-ي- ------------- مارتا څه کوي؟
Hun arbejder på kontor. ه---پ---ف-- -ې-------ي. ه__ پ_ د___ ک_ ک__ ک___ ه-ه پ- د-ت- ک- ک-ر ک-ي- ----------------------- هغه په دفتر کې کار کوي. 0
a-a -a -ftr -ê--ā--koêy a__ p_ d___ k_ k__ k___ a-a p- d-t- k- k-r k-ê- ----------------------- aǧa pa dftr kê kār koêy
Hun arbejder ved computeren. ه----ه -مپی--ر----کار -و-. ه__ پ_ ک______ ک_ ک__ ک___ ه-ه پ- ک-پ-و-ر ک- ک-ر ک-ي- -------------------------- هغه په کمپیوټر کې کار کوي. 0
a-a pa-k--yoṯr-kê-kār----y a__ p_ k______ k_ k__ k___ a-a p- k-p-o-r k- k-r k-ê- -------------------------- aǧa pa kmpyoṯr kê kār koêy
Hvor er Martha? م-ر-ا---ر-ه---؟ م____ چ____ د__ م-ر-ا چ-ر-ه د-؟ --------------- مارتا چیرته ده؟ 0
مار-ا-چ-رته-د-؟ م____ چ____ د__ م-ر-ا چ-ر-ه د-؟ --------------- مارتا چیرته ده؟
I biografen. په سین-ا-کې. پ_ س____ ک__ پ- س-ن-ا ک-. ------------ په سینما کې. 0
په---ن---ک-. پ_ س____ ک__ پ- س-ن-ا ک-. ------------ په سینما کې.
Hun ser en film. هغ---و-ف-م--وري. ه__ ی_ ف__ ګ____ ه-ه ی- ف-م ګ-ر-. ---------------- هغه یو فلم ګوري. 0
هغه-ی- -لم-ګوري. ه__ ی_ ف__ ګ____ ه-ه ی- ف-م ګ-ر-. ---------------- هغه یو فلم ګوري.
Hvad laver Peter? پ--ر -ه کو-؟ پ___ څ_ ک___ پ-ټ- څ- ک-ي- ------------ پیټر څه کوي؟ 0
پ-----ه-کوي؟ پ___ څ_ ک___ پ-ټ- څ- ک-ي- ------------ پیټر څه کوي؟
Han læser på universitetet. هغ--پ- پ---ت-- ک- -ده-ک---کوي. ه__ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ ک___ ه-ه پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه ک-ي- ------------------------------ هغه په پوهنتون کې زده کړه کوي. 0
a-a-p- --an-on-kê -da---a--o-y a__ p_ p______ k_ z__ k__ k___ a-a p- p-a-t-n k- z-a k-a k-ê- ------------------------------ aǧa pa poanton kê zda kṟa koêy
Han læser sprog. ه---ژب- --- --ي. ه__ ژ__ ز__ ک___ ه-ه ژ-ې ز-ه ک-ي- ---------------- هغه ژبې زده کوي. 0
ه-ه ژ-ې ز-- کو-. ه__ ژ__ ز__ ک___ ه-ه ژ-ې ز-ه ک-ي- ---------------- هغه ژبې زده کوي.
Hvor er Peter? پ-ټ--چ-رت--دی؟ پ___ چ____ د__ پ-ټ- چ-ر-ه د-؟ -------------- پیټر چیرته دی؟ 0
پ--- -ی-ته-دی؟ پ___ چ____ د__ پ-ټ- چ-ر-ه د-؟ -------------- پیټر چیرته دی؟
På café. په------کې. پ_ ک___ ک__ پ- ک-ف- ک-. ----------- په کافه کې. 0
په --فه-ک-. پ_ ک___ ک__ پ- ک-ف- ک-. ----------- په کافه کې.
Han drikker kaffe. ه------ه -ښ-. ه__ ق___ څ___ ه-ه ق-و- څ-ي- ------------- هغه قهوه څښي. 0
هغه-ق--ه-څښ-. ه__ ق___ څ___ ه-ه ق-و- څ-ي- ------------- هغه قهوه څښي.
Hvor kan de lide at gå hen? تا----یرت--تل--خ---ی؟ ت___ چ____ ت__ خ_____ ت-س- چ-ر-ه ت-ل خ-ښ-ی- --------------------- تاسو چیرته تلل خوښوی؟ 0
ت-س- ---ت--ت-ل---ښو-؟ ت___ چ____ ت__ خ_____ ت-س- چ-ر-ه ت-ل خ-ښ-ی- --------------------- تاسو چیرته تلل خوښوی؟
Til koncert. کنس-- ته. ک____ ت__ ک-س-ت ت-. --------- کنسرت ته. 0
کنسرت-ته. ک____ ت__ ک-س-ت ت-. --------- کنسرت ته.
De kan godt lide at høre musik. تاسو د م-و--ک -و-یدل-خو-وی. ت___ د م_____ ا_____ خ_____ ت-س- د م-و-ی- ا-ر-د- خ-ښ-ی- --------------------------- تاسو د میوزیک اوریدل خوښوی. 0
ت-س--د----زیک -----ل خوښ-ی. ت___ د م_____ ا_____ خ_____ ت-س- د م-و-ی- ا-ر-د- خ-ښ-ی- --------------------------- تاسو د میوزیک اوریدل خوښوی.
Hvor kan de ikke lide at gå hen? چ----تلل -و--ه --ښ-ږ-؟ چ___ ت__ م_ ن_ خ______ چ-ت- ت-ل م- ن- خ-ښ-ږ-؟ ---------------------- چرته تلل مو نه خوښیږي؟ 0
چ----تلل--و--- ------؟ چ___ ت__ م_ ن_ خ______ چ-ت- ت-ل م- ن- خ-ښ-ږ-؟ ---------------------- چرته تلل مو نه خوښیږي؟
På diskotek. پ- ډیس-- ک-. پ_ ډ____ ک__ پ- ډ-س-و ک-. ------------ په ډیسکو کې. 0
په -ی-کو--ې. پ_ ډ____ ک__ پ- ډ-س-و ک-. ------------ په ډیسکو کې.
De kan ikke lide at danse. تاسو --ا -ه-خ-ښ-ی. ت___ ن__ ن_ خ_____ ت-س- ن-ا ن- خ-ښ-ی- ------------------ تاسو نڅا نه خوښوی. 0
تا-و ----نه خو-و-. ت___ ن__ ن_ خ_____ ت-س- ن-ا ن- خ-ښ-ی- ------------------ تاسو نڅا نه خوښوی.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -