Jeg vil gerne købe en gave. |
زه غ-اړم-یوه-ت----واخ--.
ز_ غ____ ی__ ت___ و_____
ز- غ-ا-م ی-ه ت-ف- و-خ-م-
------------------------
زه غواړم یوه تحفہ واخلم.
0
za ----m yo- --f-oā-lm
z_ ǧ____ y__ t__ o____
z- ǧ-ā-m y-a t-f o-ǩ-m
----------------------
za ǧoāṟm yoa tḩf oāǩlm
|
Jeg vil gerne købe en gave.
زه غواړم یوه تحفہ واخلم.
za ǧoāṟm yoa tḩf oāǩlm
|
Men ikke noget alt for dyrt. |
خو -ی-ګ-اڼ----و-.
خ_ چ_ ګ___ ن_ و__
خ- چ- ګ-ا- ن- و-.
-----------------
خو چی ګراڼ نه وئ.
0
ǩ- ç- g-- -- o
ǩ_ ç_ g__ n_ o
ǩ- ç- g-ā n- o
--------------
ǩo çy grā na o
|
Men ikke noget alt for dyrt.
خو چی ګراڼ نه وئ.
ǩo çy grā na o
|
Måske en håndtaske? |
شاید ی-ه---سه؟
ش___ ی__ ک____
ش-ی- ی-ه ک-س-؟
--------------
شاید یوه کیسه؟
0
š-yd---a -ysa
š___ y__ k___
š-y- y-a k-s-
-------------
šāyd yoa kysa
|
Måske en håndtaske?
شاید یوه کیسه؟
šāyd yoa kysa
|
Hvilken farve skal den være? |
تاس- کوم --ګ غواړ-؟
ت___ ک__ ر__ غ_____
ت-س- ک-م ر-ګ غ-ا-ئ-
-------------------
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
0
ت-سو کو- -----و-ړ-؟
ت___ ک__ ر__ غ_____
ت-س- ک-م ر-ګ غ-ا-ئ-
-------------------
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
|
Hvilken farve skal den være?
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
تاسو کوم رنګ غواړئ؟
|
Sort, brun eller hvid? |
تور--ن---ري--ا ---ن؟
ت___ ن_____ ی_ س____
ت-ر- ن-و-ر- ی- س-ی-؟
--------------------
تور، نسواري یا سپین؟
0
ت-ر، --و-ر- ---س-ین؟
ت___ ن_____ ی_ س____
ت-ر- ن-و-ر- ی- س-ی-؟
--------------------
تور، نسواري یا سپین؟
|
Sort, brun eller hvid?
تور، نسواري یا سپین؟
تور، نسواري یا سپین؟
|
En stor eller en lille? |
ل----- ک--نی؟
ل__ ی_ ک_____
ل-ی ی- ک-چ-ی-
-------------
لوی یا کوچنی؟
0
lo--yā koç-y
l__ y_ k____
l-y y- k-ç-y
------------
loy yā koçny
|
En stor eller en lille?
لوی یا کوچنی؟
loy yā koçny
|
Må jeg se på den der? |
ا-ا ز--دا لی--- -م؟
ا__ ز_ د_ ل____ ش__
ا-ا ز- د- ل-د-ی ش-؟
-------------------
ایا زه دا لیدلی شم؟
0
ā---z---ā -yd-y-šm
ā__ z_ d_ l____ š_
ā-ā z- d- l-d-y š-
------------------
āyā za dā lydly šm
|
Må jeg se på den der?
ایا زه دا لیدلی شم؟
āyā za dā lydly šm
|
Er den af skind? |
دا-چر---ی؟
د_ چ__ د__
د- چ-م د-؟
----------
دا چرم دی؟
0
د---ر---ی؟
د_ چ__ د__
د- چ-م د-؟
----------
دا چرم دی؟
|
Er den af skind?
دا چرم دی؟
دا چرم دی؟
|
Eller er den af kunststof? |
ی--د--د-پل-ستيک---ه جو----ی --؟
ی_ د_ د پ______ څ__ ج__ ش__ د__
ی- د- د پ-ا-ت-ک څ-ه ج-ړ ش-ی د-؟
-------------------------------
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
0
ی- دا - -لا---ک څ-ه --ړ -وی--ی؟
ی_ د_ د پ______ څ__ ج__ ش__ د__
ی- د- د پ-ا-ت-ک څ-ه ج-ړ ش-ی د-؟
-------------------------------
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
|
Eller er den af kunststof?
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟
|
Af læder naturligvis. |
چ--، -ل--ه.
چ___ ا_____
چ-م- ا-ب-ه-
-----------
چرم، البته.
0
چ-------ته.
چ___ ا_____
چ-م- ا-ب-ه-
-----------
چرم، البته.
|
Af læder naturligvis.
چرم، البته.
چرم، البته.
|
Det er en særlig god kvalitet. |
دا په---- -ه-ک---ت--- -ی
د_ پ_ ډ__ ښ_ ک____ ک_ د_
د- پ- ډ-ر ښ- ک-ف-ت ک- د-
------------------------
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی
0
dā -a---- ------------dy
d_ p_ ḏ__ ǩ_ k____ k_ d_
d- p- ḏ-r ǩ- k-f-t k- d-
------------------------
dā pa ḏyr ǩa kyfyt kê dy
|
Det er en særlig god kvalitet.
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی
dā pa ḏyr ǩa kyfyt kê dy
|
Og håndtasken er virkelig meget billig. |
او-- دې ب----ی-- ----ناسب --.
ا_ د د_ ب__ ق___ ه_ م____ د__
ا- د د- ب-گ ق-م- ه- م-ا-ب د-.
-----------------------------
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی.
0
āo------b-g----- am --ās--dy
ā_ d d_ b__ k___ a_ m____ d_
ā- d d- b-g k-m- a- m-ā-b d-
----------------------------
āo d dê byg kymt am mnāsb dy
|
Og håndtasken er virkelig meget billig.
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی.
āo d dê byg kymt am mnāsb dy
|
Jeg kan godt lide den. |
دا--م- -وښ --.
د_ ز__ خ__ ش__
د- ز-ا خ-ښ ش-.
--------------
دا زما خوښ شو.
0
د- -ما -و- شو.
د_ ز__ خ__ ش__
د- ز-ا خ-ښ ش-.
--------------
دا زما خوښ شو.
|
Jeg kan godt lide den.
دا زما خوښ شو.
دا زما خوښ شو.
|
Den tager jeg. |
د---- ز---ا-لم.
د_ ب_ ز_ و_____
د- ب- ز- و-خ-م-
---------------
دا به زه واخلم.
0
dā--- za-oā-lm
d_ b_ z_ o____
d- b- z- o-ǩ-m
--------------
dā ba za oāǩlm
|
Den tager jeg.
دا به زه واخلم.
dā ba za oāǩlm
|
Kan den eventuelt byttes? |
ا---زه-د--تبدی--ک-ل---م
ا__ ز_ د_ ت____ ک___ ش_
ا-ا ز- د- ت-د-ل ک-ل- ش-
-----------------------
ایا زه دا تبدیل کولی شم
0
ā-ā ----ā --dyl k--y šm
ā__ z_ d_ t____ k___ š_
ā-ā z- d- t-d-l k-l- š-
-----------------------
āyā za dā tbdyl koly šm
|
Kan den eventuelt byttes?
ایا زه دا تبدیل کولی شم
āyā za dā tbdyl koly šm
|
Selvfølgelig. |
ی--نًا
ی_____
ی-ی-ً-
-------
یقینًا
0
yk-nā
y____
y-y-ā
-----
ykynā
|
Selvfølgelig.
یقینًا
ykynā
|
Vi pakker den ind som gave. |
م-ږ-به یې د ---ے-په-شان ب-د--ړو.
م__ ب_ ی_ د ت___ پ_ ش__ ب__ ک___
م-ږ ب- ی- د ت-ف- پ- ش-ن ب-د ک-و-
--------------------------------
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو.
0
m-g-----ê-- t-- -a-šā--bn- k-o
m__ b_ y_ d t__ p_ š__ b__ k__
m-g b- y- d t-f p- š-n b-d k-o
------------------------------
mog ba yê d tḩf pa šān bnd kṟo
|
Vi pakker den ind som gave.
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو.
mog ba yê d tḩf pa šān bnd kṟo
|
Kassen er derovre. |
پ- --ه -ړ- ----ا---ر -ی
پ_ ه__ ا__ ی_ ک_____ د_
پ- ه-ه ا-خ ی- ک-و-ٹ- د-
-----------------------
په هغه اړخ یو کاونٹر دی
0
p- -ǧ- --ǩ-y--k-on--dy
p_ a__ ā__ y_ k____ d_
p- a-a ā-ǩ y- k-o-r d-
----------------------
pa aǧa āṟǩ yo kāonr dy
|
Kassen er derovre.
په هغه اړخ یو کاونٹر دی
pa aǧa āṟǩ yo kāonr dy
|