Hvad laver Martha? |
-ا------ل-م-----
____ ت___ م______
-ا-ا ت-م- م-ر-ا-
------------------
ماذا تعمل مارتا؟
0
m---a----m-l m--t-?
m____ t_____ m_____
m-d-a t-e-a- m-r-a-
-------------------
madha taemal marta?
|
Hvad laver Martha?
ماذا تعمل مارتا؟
madha taemal marta?
|
Hun arbejder på kontor. |
----ش--ل--ي--لمكت--.
__ ت____ ف_ ا________
-ي ت-ت-ل ف- ا-م-ت-؟-
----------------------
هي تشتغل في المكتب؟.
0
hi -ash---hil--- a-ma--b?.
h_ t_________ f_ a________
h- t-s-t-g-i- f- a-m-k-b-.
--------------------------
hi tashtaghil fi almaktb?.
|
Hun arbejder på kontor.
هي تشتغل في المكتب؟.
hi tashtaghil fi almaktb?.
|
Hun arbejder ved computeren. |
--ها-تش------ى-ال---و--
____ ت____ ع__ ا________
-ن-ا ت-ت-ل ع-ى ا-ح-س-ب-
-------------------------
إنها تشتغل على الحاسوب.
0
'i-na-a ta---a--i- -a--a alh-suba.
'______ t_________ e____ a________
'-i-a-a t-s-t-g-i- e-l-a a-h-s-b-.
----------------------------------
'iinaha tashtaghil ealaa alhasuba.
|
Hun arbejder ved computeren.
إنها تشتغل على الحاسوب.
'iinaha tashtaghil ealaa alhasuba.
|
Hvor er Martha? |
أين--ا-تا؟
___ م______
-ي- م-ر-ا-
------------
أين مارتا؟
0
a-n--art-?
a__ m_____
a-n m-r-a-
----------
ayn marta?
|
Hvor er Martha?
أين مارتا؟
ayn marta?
|
I biografen. |
----لسي--ا.
__ ا________
-ى ا-س-ن-ا-
-------------
فى السينما.
0
fa- als-ynam-.
f__ a_________
f-a a-s-y-a-a-
--------------
faa alsaynama.
|
I biografen.
فى السينما.
faa alsaynama.
|
Hun ser en film. |
-----تش--د-فيل--ا.
____ ت____ ف______
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ً-.-
--------------------
إنها تشاهد فيلمًا.
0
'i----- t-s-ah-d -yl--n-.
'______ t_______ f_______
'-i-a-a t-s-a-i- f-l-a-a-
-------------------------
'iinaha tushahid fylmana.
|
Hun ser en film.
إنها تشاهد فيلمًا.
'iinaha tushahid fylmana.
|
Hvad laver Peter? |
ماذا-ي--ل-بي-ر؟
____ ي___ ب_____
-ا-ا ي-م- ب-ت-؟-
-----------------
ماذا يعمل بيتر؟
0
ma--a yae--- -ytr?
m____ y_____ b____
m-d-a y-e-a- b-t-?
------------------
madha yaemal bytr?
|
Hvad laver Peter?
ماذا يعمل بيتر؟
madha yaemal bytr?
|
Han læser på universitetet. |
-نه-يد---في---ج-م-ة-
___ ي___ ف_ ا________
-ن- ي-ر- ف- ا-ج-م-ة-
----------------------
إنه يدرس في الجامعة.
0
'iinah--ad--- fi-----mi-at.
'_____ y_____ f_ a_________
'-i-a- y-d-u- f- a-j-m-e-t-
---------------------------
'iinah yadrus fi aljamieat.
|
Han læser på universitetet.
إنه يدرس في الجامعة.
'iinah yadrus fi aljamieat.
|
Han læser sprog. |
ه- --------ت-
__ ي___ ل_____
-و ي-ر- ل-ا-.-
---------------
هو يدرس لغات.
0
h-----rus---gh--a.
h_ y_____ l_______
h- y-d-u- l-g-a-a-
------------------
hw yadrus lighata.
|
Han læser sprog.
هو يدرس لغات.
hw yadrus lighata.
|
Hvor er Peter? |
-ين بي-ر؟
___ ب_____
-ي- ب-ت-؟-
-----------
أين بيتر؟
0
a-n-by--?
a__ b____
a-n b-t-?
---------
ayn bytr?
|
Hvor er Peter?
أين بيتر؟
ayn bytr?
|
På café. |
ف- المقه--
__ ا_______
-ى ا-م-ه-.-
------------
فى المقهى.
0
fa- a-ma---a.
f__ a________
f-a a-m-q-a-.
-------------
faa almaqhaa.
|
På café.
فى المقهى.
faa almaqhaa.
|
Han drikker kaffe. |
--- يش-ب -ه-ة-
___ ي___ ق_____
-ن- ي-ر- ق-و-.-
----------------
إنه يشرب قهوة.
0
'-in-h---sh--b-qa-wata-.
'_____ y______ q________
'-i-a- y-s-r-b q-h-a-a-.
------------------------
'iinah yashrab qahwatan.
|
Han drikker kaffe.
إنه يشرب قهوة.
'iinah yashrab qahwatan.
|
Hvor kan de lide at gå hen? |
إلى--ين --دون -ل-ه-ب-
___ أ__ ت____ ا_______
-ل- أ-ن ت-د-ن ا-ذ-ا-؟-
-----------------------
إلى أين تودون الذهاب؟
0
'--la--'ay- ---duwn a-dhh-b?
'_____ '___ t______ a_______
'-i-a- '-y- t-a-u-n a-d-h-b-
----------------------------
'iilaa 'ayn tuaduwn aldhhab?
|
Hvor kan de lide at gå hen?
إلى أين تودون الذهاب؟
'iilaa 'ayn tuaduwn aldhhab?
|
Til koncert. |
--ى-الح--ة -لم-س---ة-
___ ا_____ ا__________
-ل- ا-ح-ل- ا-م-س-ق-ة-
-----------------------
إلى الحفلة الموسيقية.
0
'i---a a-ha--at--l-us-q--t.
'_____ a_______ a__________
'-i-a- a-h-f-a- a-m-s-q-a-.
---------------------------
'iilaa alhaflat almusiqiat.
|
Til koncert.
إلى الحفلة الموسيقية.
'iilaa alhaflat almusiqiat.
|
De kan godt lide at høre musik. |
---ي-ب-ن سماع --موس-قى-
__ ي____ س___ ا_________
-م ي-ب-ن س-ا- ا-م-س-ق-.-
-------------------------
هم يحبون سماع الموسيقى.
0
hm -u-i---- s---e a-mu---a-.
h_ y_______ s____ a_________
h- y-h-b-w- s-m-e a-m-s-q-a-
----------------------------
hm yuhibuwn samae almusiqaa.
|
De kan godt lide at høre musik.
هم يحبون سماع الموسيقى.
hm yuhibuwn samae almusiqaa.
|
Hvor kan de ikke lide at gå hen? |
-----ين-ل- ي---و- -------
___ أ__ ل_ ي_____ ا_______
-ل- أ-ن ل- ي-غ-و- ا-ذ-ا-؟-
---------------------------
إلى أين لا يرغبون الذهاب؟
0
'i--aa--a---la-y-r-h-b-- -------b?
'_____ '___ l_ y________ a________
'-i-a- '-y- l- y-r-h-b-n a-d-a-a-?
----------------------------------
'iilaa 'ayn la yarghabun aldhahab?
|
Hvor kan de ikke lide at gå hen?
إلى أين لا يرغبون الذهاب؟
'iilaa 'ayn la yarghabun aldhahab?
|
På diskotek. |
-ل--المرقص-
___ ا_______
-ل- ا-م-ق-.-
-------------
إلى المرقص.
0
'i--aa -l----a-.
'_____ a________
'-i-a- a-m-r-a-.
----------------
'iilaa almarqas.
|
På diskotek.
إلى المرقص.
'iilaa almarqas.
|
De kan ikke lide at danse. |
هم -ا يح--------ص.
__ ل_ ي____ ا______
-م ل- ي-ب-ن ا-ر-ص-
--------------------
هم لا يحبون الرقص.
0
h--la-y-hibuwn a-r----.
h_ l_ y_______ a_______
h- l- y-h-b-w- a-r-q-a-
-----------------------
hm la yuhibuwn alraqsa.
|
De kan ikke lide at danse.
هم لا يحبون الرقص.
hm la yuhibuwn alraqsa.
|