| Jeg har en tid hos lægen. |
ز- ----کټران- --ه ---قا- ل--.
ز_ د ډ_______ س__ م_____ ل___
ز- د ډ-ک-ر-ن- س-ه م-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
0
ز--- -اکټرا-و---- ملاقا- ل--.
ز_ د ډ_______ س__ م_____ ل___
ز- د ډ-ک-ر-ن- س-ه م-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
|
Jeg har en tid hos lægen.
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
|
| Jeg har tid klokken ti. |
زه لس-ب-ې د -لاق-ت-وخت لرم.
ز_ ل_ ب__ د م_____ و__ ل___
ز- ل- ب-ې د م-ا-ا- و-ت ل-م-
---------------------------
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
0
زه لس -ج- د -ل-ق-ت--------.
ز_ ل_ ب__ د م_____ و__ ل___
ز- ل- ب-ې د م-ا-ا- و-ت ل-م-
---------------------------
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
|
Jeg har tid klokken ti.
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
|
| Hvad er dit navn? |
س-ا--وم--ه-دی؟
س__ ن__ څ_ د__
س-ا ن-م څ- د-؟
--------------
ستا نوم څه دی؟
0
س-ا نوم -ه-د-؟
س__ ن__ څ_ د__
س-ا ن-م څ- د-؟
--------------
ستا نوم څه دی؟
|
Hvad er dit navn?
ستا نوم څه دی؟
ستا نوم څه دی؟
|
| Tag plads i venteværelset. |
مهربا-ي---ړ--پ------ار --نه کې-څو-- و--سئ.
م______ و___ پ_ ا_____ خ___ ک_ څ___ و_____
م-ر-ا-ي و-ړ- پ- ا-ت-ا- خ-ن- ک- څ-ک- و-ی-ئ-
------------------------------------------
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
0
مهربا-ي وک-ئ-پ- -ن---ر خونه کې څ-ک--ونی--.
م______ و___ پ_ ا_____ خ___ ک_ څ___ و_____
م-ر-ا-ي و-ړ- پ- ا-ت-ا- خ-ن- ک- څ-ک- و-ی-ئ-
------------------------------------------
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
|
Tag plads i venteværelset.
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
|
| Lægen kommer snart. |
ډا--- -ه ژر---ت- -اش-.
ډ____ ب_ ژ_ د___ ر____
ډ-ک-ر ب- ژ- د-ت- ر-ش-.
----------------------
ډاکټر به ژر دلته راشي.
0
ډ-کټ- -ه ------ه-ر---.
ډ____ ب_ ژ_ د___ ر____
ډ-ک-ر ب- ژ- د-ت- ر-ش-.
----------------------
ډاکټر به ژر دلته راشي.
|
Lægen kommer snart.
ډاکټر به ژر دلته راشي.
ډاکټر به ژر دلته راشي.
|
| Hvor er du forsikret? |
تا-و-چیر-ه بی-- --س-؟
ت___ چ____ ب___ ی____
ت-س- چ-ر-ه ب-م- ی-س-؟
---------------------
تاسو چیرته بیمه یاست؟
0
تا-- چی-ته بی-- --س-؟
ت___ چ____ ب___ ی____
ت-س- چ-ر-ه ب-م- ی-س-؟
---------------------
تاسو چیرته بیمه یاست؟
|
Hvor er du forsikret?
تاسو چیرته بیمه یاست؟
تاسو چیرته بیمه یاست؟
|
| Hvad kan jeg gøre for dig? |
ز- -تا-و ل--ر- څ- -ول- شم؟
ز_ س____ ل____ څ_ ک___ ش__
ز- س-ا-و ل-ا-ه څ- ک-ل- ش-؟
--------------------------
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
0
ز--س-----ل-اره -ه--ول--ش-؟
ز_ س____ ل____ څ_ ک___ ش__
ز- س-ا-و ل-ا-ه څ- ک-ل- ش-؟
--------------------------
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
|
Hvad kan jeg gøre for dig?
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
|
| Har du smerter? |
ا-ا-تاس- در---رئ؟
ا__ ت___ د__ ل___
ا-ا ت-س- د-د ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو درد لرئ؟
0
ایا-تا---در--ل-ئ؟
ا__ ت___ د__ ل___
ا-ا ت-س- د-د ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو درد لرئ؟
|
Har du smerter?
ایا تاسو درد لرئ؟
ایا تاسو درد لرئ؟
|
| Hvor gør det ondt? |
چیر-ه در- --ی؟
چ____ د__ ک___
چ-ر-ه د-د ک-ی-
--------------
چیرته درد کوی؟
0
çy--- dr- --y
ç____ d__ k__
ç-r-a d-d k-y
-------------
çyrta drd koy
|
Hvor gør det ondt?
چیرته درد کوی؟
çyrta drd koy
|
| Jeg har altid smerter i ryggen. |
زه-ت--- -ل--درد لرم.
ز_ ت_ د م__ د__ ل___
ز- ت- د م-ا د-د ل-م-
--------------------
زه تل د ملا درد لرم.
0
ز- -----م----ر- -رم.
ز_ ت_ د م__ د__ ل___
ز- ت- د م-ا د-د ل-م-
--------------------
زه تل د ملا درد لرم.
|
Jeg har altid smerter i ryggen.
زه تل د ملا درد لرم.
زه تل د ملا درد لرم.
|
| Jeg har tit hovedpine. |
زه--ک-ر-وخ- -- د-د---م.
ز_ ا___ و__ س_ د__ ل___
ز- ا-ث- و-ت س- د-د ل-م-
-----------------------
زه اکثر وخت سر درد لرم.
0
z-----r ----s------l-m
z_ ā___ o__ s_ d__ l__
z- ā-s- o-t s- d-d l-m
----------------------
za āksr oǩt sr drd lrm
|
Jeg har tit hovedpine.
زه اکثر وخت سر درد لرم.
za āksr oǩt sr drd lrm
|
| Jeg har nogle gange mavepine. |
ز- ک------ د---د- درد -رم.
ز_ ک__ ک__ د م___ د__ ل___
ز- ک-ه ک-ه د م-د- د-د ل-م-
--------------------------
زه کله کله د معدې درد لرم.
0
ز- کل- --- د معد- -ر---رم.
ز_ ک__ ک__ د م___ د__ ل___
ز- ک-ه ک-ه د م-د- د-د ل-م-
--------------------------
زه کله کله د معدې درد لرم.
|
Jeg har nogle gange mavepine.
زه کله کله د معدې درد لرم.
زه کله کله د معدې درد لرم.
|
| Tag tøjet af overkroppen. |
پ--پو---ۍ----ه ک--ج-م- -ر- ---.
پ_ پ_____ ب___ ک_ ج___ ل__ ک___
پ- پ-ر-ن- ب-خ- ک- ج-م- ل-ې ک-ئ-
-------------------------------
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ.
0
pa -or-n-- b--- -ê jāmê -rê kṟ
p_ p______ b___ k_ j___ l__ k_
p- p-r-n-y b-ǩ- k- j-m- l-ê k-
------------------------------
pa portnêy brǩa kê jāmê lrê kṟ
|
Tag tøjet af overkroppen.
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ.
pa portnêy brǩa kê jāmê lrê kṟ
|
| Vær sød at lægge dig på briksen! |
پ--ب-ت- ---پر-ت-شئ
پ_ ب___ ک_ پ___ ش_
پ- ب-ت- ک- پ-و- ش-
------------------
په بستر کې پروت شئ
0
p- b-t- -- pro--š
p_ b___ k_ p___ š
p- b-t- k- p-o- š
-----------------
pa bstr kê prot š
|
Vær sød at lægge dig på briksen!
په بستر کې پروت شئ
pa bstr kê prot š
|
| Blodtrykket er i orden. |
د و-ن- ف--ر-ښه -ی.
د و___ ف___ ښ_ د__
د و-ن- ف-ا- ښ- د-.
------------------
د وینې فشار ښه دی.
0
د-و--- -ش-ر--- -ی.
د و___ ف___ ښ_ د__
د و-ن- ف-ا- ښ- د-.
------------------
د وینې فشار ښه دی.
|
Blodtrykket er i orden.
د وینې فشار ښه دی.
د وینې فشار ښه دی.
|
| Jeg giver dig en indsprøjtning. |
زه-به---سو-ت- ی---ن--ک-ن--رک--.
ز_ ب_ ت___ ت_ ی_ ا______ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ی- ا-ج-ک-ن د-ک-م-
-------------------------------
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
0
ز- ---تاسو-ت- ی--انجیک-- د--ړ-.
ز_ ب_ ت___ ت_ ی_ ا______ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ی- ا-ج-ک-ن د-ک-م-
-------------------------------
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
|
Jeg giver dig en indsprøjtning.
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
|
| Jeg giver dig nogle tabletter. |
ز- -ه-ت-----ه--و-- --کړم.
ز_ ب_ ت___ ت_ ګ___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ګ-ل- د-ک-م-
-------------------------
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
0
ز--به-تا----ه--ولۍ----ړ-.
ز_ ب_ ت___ ت_ ګ___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ګ-ل- د-ک-م-
-------------------------
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
|
Jeg giver dig nogle tabletter.
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
|
| Jeg giver dig en recept til apoteket. |
زه به-تا-- ته----ر-ل--ن ل---ه--س-ه-در-ړ-.
ز_ ب_ ت___ ت_ د د______ ل____ ن___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- د د-م-ت-ن ل-ا-ه ن-خ- د-ک-م-
-----------------------------------------
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.
0
ز--ب- -اسو -ه-د د------ لپار- ن--- -رکړ-.
ز_ ب_ ت___ ت_ د د______ ل____ ن___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- د د-م-ت-ن ل-ا-ه ن-خ- د-ک-م-
-----------------------------------------
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.
|
Jeg giver dig en recept til apoteket.
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.
|