| Hvor er busstoppestedet? |
د بس--مځ-ی----ت--دی؟
د ب_ ت____ چ____ د__
د ب- ت-ځ-ی چ-ر-ه د-؟
--------------------
د بس تمځای چیرته دی؟
0
د -س -م-ای-چ-----د-؟
د ب_ ت____ چ____ د__
د ب- ت-ځ-ی چ-ر-ه د-؟
--------------------
د بس تمځای چیرته دی؟
|
Hvor er busstoppestedet?
د بس تمځای چیرته دی؟
د بس تمځای چیرته دی؟
|
| Hvilken bus kører til centrum? |
کوم ب- ---ز ته--ي؟
ک__ ب_ م___ ت_ ځ__
ک-م ب- م-ک- ت- ځ-؟
------------------
کوم بس مرکز ته ځي؟
0
ک-- ب- -رک- -ه--ي؟
ک__ ب_ م___ ت_ ځ__
ک-م ب- م-ک- ت- ځ-؟
------------------
کوم بس مرکز ته ځي؟
|
Hvilken bus kører til centrum?
کوم بس مرکز ته ځي؟
کوم بس مرکز ته ځي؟
|
| Hvilken linje skal jeg tage? |
زه ------ی- ب- و-خ--؟
ز_ ک__ ش___ ب_ و_____
ز- ک-م ش-ی- ب- و-خ-م-
---------------------
زه کوم شمیر بس واخلم؟
0
za k-m --y- b--o-ǩlm
z_ k__ š___ b_ o____
z- k-m š-y- b- o-ǩ-m
--------------------
za kom šmyr bs oāǩlm
|
Hvilken linje skal jeg tage?
زه کوم شمیر بس واخلم؟
za kom šmyr bs oāǩlm
|
| Skal jeg skifte? |
ا-ا--- -سو-- --- ---؟
ا__ ز_ ب____ ب__ ک___
ا-ا ز- ب-و-ه ب-ل ک-م-
---------------------
ایا زه بسونه بدل کړم؟
0
āy--za bso---bd- kṟm
ā__ z_ b____ b__ k__
ā-ā z- b-o-a b-l k-m
--------------------
āyā za bsona bdl kṟm
|
Skal jeg skifte?
ایا زه بسونه بدل کړم؟
āyā za bsona bdl kṟm
|
| Hvor skal jeg skifte? |
ز- ----ه ریل -اډي--دل-کړم؟
ز_ چ____ ر__ ګ___ ب__ ک___
ز- چ-ر-ه ر-ل ګ-ډ- ب-ل ک-م-
--------------------------
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟
0
z- ç---a---l --ḏ-y-b-l-k-m
z_ ç____ r__ g____ b__ k__
z- ç-r-a r-l g-ḏ-y b-l k-m
--------------------------
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
|
Hvor skal jeg skifte?
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟
za çyrta ryl gāḏêy bdl kṟm
|
| Hvad koster en billet? |
د---ټ---م- څوم-ه---؟
د ټ__ ق___ څ____ د__
د ټ-ټ ق-م- څ-م-ه د-؟
--------------------
د ټکټ قیمت څومره ده؟
0
د -کټ-ق--ت څ--ر- د-؟
د ټ__ ق___ څ____ د__
د ټ-ټ ق-م- څ-م-ه د-؟
--------------------
د ټکټ قیمت څومره ده؟
|
Hvad koster en billet?
د ټکټ قیمت څومره ده؟
د ټکټ قیمت څومره ده؟
|
| Hvor mange stoppesteder er der til centrum? |
ښار ت-----س- پ------ ک---ه--وم-- -سونه---؟
ښ__ ت_ س____ پ_ ل___ ک_ ب_ څ____ ب____ و__
ښ-ر ت- س-ا-و پ- ل-ر- ک- ب- څ-م-ه ب-و-ه و-؟
------------------------------------------
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟
0
ǩār-ta--t--- p- l--- -ê -a tso-ra-b-on- -y
ǩ__ t_ s____ p_ l___ k_ b_ t_____ b____ o_
ǩ-r t- s-ā-o p- l-r- k- b- t-o-r- b-o-a o-
------------------------------------------
ǩār ta stāso pa lāra kê ba tsomra bsona oy
|
Hvor mange stoppesteder er der til centrum?
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟
ǩār ta stāso pa lāra kê ba tsomra bsona oy
|
| Du skal af her. |
تاس---ل---ښک-----.
ت___ د___ ښ___ ش__
ت-س- د-ت- ښ-ت- ش-.
------------------
تاسو دلته ښکته شئ.
0
t-s---l---ǩ----š
t___ d___ ǩ___ š
t-s- d-t- ǩ-t- š
----------------
tāso dlta ǩkta š
|
Du skal af her.
تاسو دلته ښکته شئ.
tāso dlta ǩkta š
|
| Du skal stå af bagerst. |
تاس--له ---څ-- -هر شئ.
ت___ ل_ ش_ څ__ ب__ ش__
ت-س- ل- ش- څ-ه ب-ر ش-.
----------------------
تاسو له شا څخه بهر شئ.
0
t-s--la-šā -s-a-bar š
t___ l_ š_ t___ b__ š
t-s- l- š- t-ǩ- b-r š
---------------------
tāso la šā tsǩa bar š
|
Du skal stå af bagerst.
تاسو له شا څخه بهر شئ.
tāso la šā tsǩa bar š
|
| Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter. |
ر---ونکی -----ن-په 5 د--ق---ې---ځ-.
ر_______ س_____ پ_ 5 د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- س-ا-و- پ- 5 د-ی-و ک- ر-ځ-.
-----------------------------------
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
0
ر--لون-ی -باوون-په - -ق-------را--.
ر_______ س_____ پ_ 5 د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- س-ا-و- پ- 5 د-ی-و ک- ر-ځ-.
-----------------------------------
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
|
Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter.
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي.
|
| Den næste sporvogn kommer om 10 minutter. |
ر--لونک- -را--پ- -- -قی-و ---را-ي.
ر_______ ټ___ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ټ-ا- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
----------------------------------
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
0
رات-و-ک- ټ--م-په-1-----قو ---را--.
ر_______ ټ___ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ټ-ا- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
----------------------------------
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
|
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter.
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي.
|
| Den næste bus kommer om 15 minutter. |
ر--لونکی-ب-----15 -ق-ق---ې را--.
ر_______ ب_ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ب- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
--------------------------------
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
0
ر---ونکی ب- پ- 1- ---قو--- ر--ي.
ر_______ ب_ پ_ 1_ د____ ک_ ر____
ر-ت-و-ک- ب- پ- 1- د-ی-و ک- ر-ځ-.
--------------------------------
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
|
Den næste bus kommer om 15 minutter.
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي.
|
| Hvornår går det sidste (metro)tog? |
و-وست---سب---ن -ل- ځ-؟
و______ س_____ ک__ ځ__
و-و-ت-ۍ س-ا-و- ک-ه ځ-؟
----------------------
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
0
و---ت-----ا------- ځ-؟
و______ س_____ ک__ ځ__
و-و-ت-ۍ س-ا-و- ک-ه ځ-؟
----------------------
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
|
Hvornår går det sidste (metro)tog?
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
وروستنۍ سباوون کله ځي؟
|
| Hvornår går den sidste sporvogn? |
وروستی ټر-- کله -ي؟
و_____ ټ___ ک__ ځ__
و-و-ت- ټ-ا- ک-ه ځ-؟
-------------------
وروستی ټرام کله ځي؟
0
و-و--ی -را- -له-ځي؟
و_____ ټ___ ک__ ځ__
و-و-ت- ټ-ا- ک-ه ځ-؟
-------------------
وروستی ټرام کله ځي؟
|
Hvornår går den sidste sporvogn?
وروستی ټرام کله ځي؟
وروستی ټرام کله ځي؟
|
| Hvornår går den sidste bus? |
وروس-ی--س-کل- --؟
و_____ ب_ ک__ ځ__
و-و-ت- ب- ک-ه ځ-؟
-----------------
وروستی بس کله ځي؟
0
و-و-ت--بس-کله ځي؟
و_____ ب_ ک__ ځ__
و-و-ت- ب- ک-ه ځ-؟
-----------------
وروستی بس کله ځي؟
|
Hvornår går den sidste bus?
وروستی بس کله ځي؟
وروستی بس کله ځي؟
|
| Har du kørekort? |
ایا-تا-و ټکټ----؟
ا__ ت___ ټ__ ل___
ا-ا ت-س- ټ-ټ ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
0
ای- تا-و-ټکټ-ل--؟
ا__ ت___ ټ__ ل___
ا-ا ت-س- ټ-ټ ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
|
Har du kørekort?
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
ایا تاسو ټکټ لرئ؟
|
| Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke. |
ټ-ک-؟ نه-، ---ټی-ټ ----ر-.
ټ____ ن_ ، ز_ ټ___ ن_ ل___
ټ-ک-؟ ن- ، ز- ټ-ک- ن- ل-م-
--------------------------
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم.
0
ṯ--ṯ------ ṯ-k---- l-m
ṯ___ n_ z_ ṯ___ n_ l__
ṯ-k- n- z- ṯ-k- n- l-m
----------------------
ṯykṯ na za ṯykṯ na lrm
|
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke.
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم.
ṯykṯ na za ṯykṯ na lrm
|
| Så skal du betale en bøde. |
بیا-ت--و-ج-----و-ک-ئ.
ب__ ت___ ج____ و_____
ب-ا ت-س- ج-ی-ه و-ک-ئ-
---------------------
بیا تاسو جریمه ورکړئ.
0
by- t-so -rym- -rkṟ
b__ t___ j____ o___
b-ā t-s- j-y-a o-k-
-------------------
byā tāso jryma orkṟ
|
Så skal du betale en bøde.
بیا تاسو جریمه ورکړئ.
byā tāso jryma orkṟ
|