Parlør

da I huset   »   hi घर में

17 [sytten]

I huset

I huset

१७ [सत्रह]

17 [satrah]

घर में

ghar mein

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hindi Afspil Yderligere
Det er vores hus. य--हम--- घर -ै य_ ह__ घ_ है य- ह-ा-ा घ- ह- -------------- यह हमारा घर है 0
y-h -ama-ra----r---i y__ h______ g___ h__ y-h h-m-a-a g-a- h-i -------------------- yah hamaara ghar hai
Ovenpå er taget. छत---र -ै छ_ ऊ__ है छ- ऊ-र ह- --------- छत ऊपर है 0
ch-at-o--ar-h-i c____ o____ h__ c-h-t o-p-r h-i --------------- chhat oopar hai
Nederst er kælderen. सुर-ना न-च--है सु__ नी_ है स-र-न- न-च- ह- -------------- सुराना नीचे है 0
s-ra-na -ee-he--ai s______ n_____ h__ s-r-a-a n-e-h- h-i ------------------ suraana neeche hai
Bag huset er der en have. ब-ी-ा घ- के प-----ै ब__ घ_ के पी_ है ब-ी-ा घ- क- प-छ- ह- ------------------- बगीचा घर के पीछे है 0
ba-e-----ghar ke----chh--hai b_______ g___ k_ p______ h__ b-g-e-h- g-a- k- p-e-h-e h-i ---------------------------- bageecha ghar ke peechhe hai
Foran huset er der ikke nogen gade. घ---े साम-- --़क-नहीं -ै घ_ के सा__ स__ न_ है घ- क- स-म-े स-़- न-ी- ह- ------------------------ घर के सामने सड़क नहीं है 0
g-a- k- s-a-ane -ad----ahi- -ai g___ k_ s______ s____ n____ h__ g-a- k- s-a-a-e s-d-k n-h-n h-i ------------------------------- ghar ke saamane sadak nahin hai
Ved siden af huset er der træer. घ- क---ा- प-ड़-ह-ं घ_ के पा_ पे_ हैं घ- क- प-स प-ड- ह-ं ------------------ घर के पास पेड़ हैं 0
g-a- -e---as-ped-h-in g___ k_ p___ p__ h___ g-a- k- p-a- p-d h-i- --------------------- ghar ke paas ped hain
Her er min lejlighed. यह -े-ा ---ास--ै य_ मे_ नि__ है य- म-र- न-व-स ह- ---------------- यह मेरा निवास है 0
y-h m--a-niv------i y__ m___ n_____ h__ y-h m-r- n-v-a- h-i ------------------- yah mera nivaas hai
Her er køkkenet og badeværelset. यह-ँ--स---र और-----नग-- -ैं य_ र____ औ_ स्____ हैं य-ा- र-ो-घ- औ- स-न-न-ृ- ह-ं --------------------------- यहाँ रसोईघर और स्नानगृह हैं 0
yahaan---so--g-a---ur--n----g-h -a-n y_____ r_________ a__ s________ h___ y-h-a- r-s-e-g-a- a-r s-a-n-g-h h-i- ------------------------------------ yahaan rasoeeghar aur snaanagrh hain
Der er stuen og soveværelset. व-ाँ----क -ा--म---और-श-न-ृ---ै व_ बै__ का क__ औ_ श____ है व-ा- ब-ठ- क- क-र- औ- श-न-ृ- ह- ------------------------------ वहाँ बैठक का कमरा और शयनगृह है 0
v---a-----thak ka-k-m--a-aur-s---an---h -ai v_____ b______ k_ k_____ a__ s_________ h__ v-h-a- b-i-h-k k- k-m-r- a-r s-a-a-a-r- h-i ------------------------------------------- vahaan baithak ka kamara aur shayanagrh hai
Døren er lukket. घर का --व--़- -ं---ै घ_ का द___ बं_ है घ- क- द-व-ज-ा ब-द ह- -------------------- घर का दरवाज़ा बंद है 0
ghar-k--da--v-az--band-hai g___ k_ d________ b___ h__ g-a- k- d-r-v-a-a b-n- h-i -------------------------- ghar ka daravaaza band hai
Men vinduerne er åbne. लेकि--ख--किया- -ुल- -ैं ले__ खि___ खु_ हैं ल-क-न ख-ड-ि-ा- ख-ल- ह-ं ----------------------- लेकिन खिडकियाँ खुली हैं 0
lek-n --idak-ya-n--h---e ha-n l____ k__________ k_____ h___ l-k-n k-i-a-i-a-n k-u-e- h-i- ----------------------------- lekin khidakiyaan khulee hain
Det er varmt i dag. आज ----ी है आ_ ग__ है आ- ग-्-ी ह- ----------- आज गर्मी है 0
a-j-g-r-e- h-i a__ g_____ h__ a-j g-r-e- h-i -------------- aaj garmee hai
Vi går ind i stuen. हम बैठक --------में--- --े -ैं ह_ बै__ के क__ में जा र_ हैं ह- ब-ठ- क- क-र- म-ं ज- र-े ह-ं ------------------------------ हम बैठक के कमरे में जा रहे हैं 0
h-m----t------ --m--e ---n -a -a-- hain h__ b______ k_ k_____ m___ j_ r___ h___ h-m b-i-h-k k- k-m-r- m-i- j- r-h- h-i- --------------------------------------- ham baithak ke kamare mein ja rahe hain
Der er en sofa og en lænestol. व----एक -ोफ़--औ--ए--कु-्-ी -ै व_ ए_ सो_ औ_ ए_ कु__ है व-ा- ए- स-फ़- औ- ए- क-र-स- ह- ---------------------------- वहाँ एक सोफ़ा और एक कुर्सी है 0
vah--n-ek--of- a----k k-r--e--ai v_____ e_ s___ a__ e_ k_____ h__ v-h-a- e- s-f- a-r e- k-r-e- h-i -------------------------------- vahaan ek sofa aur ek kursee hai
Sid ned! कृ--ा-ब---ए! कृ__ बै___ क-प-ा ब-ठ-ए- ------------ कृपया बैठिए! 0
k--a-- -a-th-e! k_____ b_______ k-p-y- b-i-h-e- --------------- krpaya baithie!
Der står min computer. वहा--म--ा---प--ूट- -ै व_ मे_ कं____ है व-ा- म-र- क-प-य-ट- ह- --------------------- वहाँ मेरा कंप्यूटर है 0
va--a- me-a----pyo-t-- --i v_____ m___ k_________ h__ v-h-a- m-r- k-m-y-o-a- h-i -------------------------- vahaan mera kampyootar hai
Der står mit stereoanlæg. वहाँ-म-र--स्-ी--ओ -िस्-म-है व_ मे_ स्___ सि___ है व-ा- म-र- स-ट-र-ओ स-स-ट- ह- --------------------------- वहाँ मेरा स्टीरिओ सिस्टम है 0
vaha-n-mera--teeri---i---m-h-i v_____ m___ s______ s_____ h__ v-h-a- m-r- s-e-r-o s-s-a- h-i ------------------------------ vahaan mera steerio sistam hai
Fjernsynet er helt nyt. ट-ल--िज़न -ेट एक-म -या--ै टे____ से_ ए___ न_ है ट-ल-व-ज-न स-ट ए-द- न-ा ह- ------------------------- टेलीविज़न सेट एकदम नया है 0
te-ee--zan-s-- -k--am-n-y- -ai t_________ s__ e_____ n___ h__ t-l-e-i-a- s-t e-a-a- n-y- h-i ------------------------------ teleevizan set ekadam naya hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -