Parlør

da I toget   »   hi ट्रेन में

34 [fireogtredive]

I toget

I toget

३४ [चौतीस]

34 [chautees]

ट्रेन में

tren mein

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hindi Afspil Yderligere
Er det toget til Berlin? क्---ब--लि---- ----यह---्--न-है? क्_ ब___ के लि_ य_ ट्__ है_ क-य- ब-्-ि- क- ल-ए य-ी ट-र-न ह-? -------------------------------- क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? 0
k-a-b--l-n--e--ie-y-he- t-e- h--? k__ b_____ k_ l__ y____ t___ h___ k-a b-r-i- k- l-e y-h-e t-e- h-i- --------------------------------- kya barlin ke lie yahee tren hai?
Hvornår går toget? यह -्रेन--- -ू--ी -ै? य_ ट्__ क_ छू__ है_ य- ट-र-न क- छ-ट-ी ह-? --------------------- यह ट्रेन कब छूटती है? 0
y--------ka- -hh-o-a--e--a-? y__ t___ k__ c_________ h___ y-h t-e- k-b c-h-o-a-e- h-i- ---------------------------- yah tren kab chhootatee hai?
Hvornår ankommer toget til Berlin? यह-----न बर्--- -ब प-ूँ--- ह-? य_ ट्__ ब___ क_ प___ है_ य- ट-र-न ब-्-ि- क- प-ू-च-ी ह-? ------------------------------ यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? 0
y-h t-e- ---lin---- ---oo-c-a-ee ha-? y__ t___ b_____ k__ p___________ h___ y-h t-e- b-r-i- k-b p-h-o-c-a-e- h-i- ------------------------------------- yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
Undskyld, må jeg komme forbi? माफ़-क----, क--- मैं --े----सक---/---ती --ँ? मा_ की___ क्_ मैं आ_ जा स__ / स__ हूँ_ म-फ- क-ज-ए- क-य- म-ं आ-े ज- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------------------- माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? 0
maa- ke--ie- --a-m-i------ j- -a-a-a----a-atee ---n? m___ k______ k__ m___ a___ j_ s_____ / s______ h____ m-a- k-e-i-, k-a m-i- a-g- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------------------- maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
Jeg tror, det er min plads. मे-े--़--ल--े -ह --र----ह-है मे_ ख़__ से य_ मे_ ज__ है म-र- ख-य-ल स- य- म-र- ज-ह ह- ---------------------------- मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है 0
m-r--khayaa---- y-h--e-e- j-g-- --i m___ k______ s_ y__ m____ j____ h__ m-r- k-a-a-l s- y-h m-r-e j-g-h h-i ----------------------------------- mere khayaal se yah meree jagah hai
Jeg tror, du sidder på min plads. मुझे ल-त- है क- ------- -गह-प- ब--े-- --ठ- ह-ं मु_ ल__ है कि आ_ मे_ ज__ प_ बै_ / बै_ हैं म-झ- ल-त- ह- क- आ- म-र- ज-ह प- ब-ठ- / ब-ठ- ह-ं ---------------------------------------------- मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं 0
m-j-- -agat------ki---p--ere- ja--h---- --i-h- -----th-e-ha-n m____ l_____ h__ k_ a__ m____ j____ p__ b_____ / b______ h___ m-j-e l-g-t- h-i k- a-p m-r-e j-g-h p-r b-i-h- / b-i-h-e h-i- ------------------------------------------------------------- mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain
Hvor er sovevognen? स------क-ा--है? स्___ क_ है_ स-ल-प- क-ा- ह-? --------------- स्लीपर कहाँ है? 0
s-e------a--a----i? s______ k_____ h___ s-e-p-r k-h-a- h-i- ------------------- sleepar kahaan hai?
Sovevognen er i den bagerste del af toget. स्--पर-----न के --त-में-है स्___ ट्__ के अं_ में है स-ल-प- ट-र-न क- अ-त म-ं ह- -------------------------- स्लीपर ट्रेन के अंत में है 0
slee--r --e- ---a---mei- hai s______ t___ k_ a__ m___ h__ s-e-p-r t-e- k- a-t m-i- h-i ---------------------------- sleepar tren ke ant mein hai
Og hvor er spisevognen? – I den forreste del. और-भो-न-ा- कह-ँ--ै?-– शुर---ें औ_ भो____ क_ है_ – शु_ में औ- भ-ज-य-न क-ा- ह-? – श-र- म-ं ------------------------------ और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में 0
au- bho--na---- -ah--n---i--- sh--- -e-n a__ b__________ k_____ h___ – s____ m___ a-r b-o-a-a-a-n k-h-a- h-i- – s-u-u m-i- ---------------------------------------- aur bhojanayaan kahaan hai? – shuru mein
Må jeg sove nederst? क--- मैं--ीचे ----कत- /--कती-ह-ँ? क्_ मैं नी_ सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं न-च- स- स-त- / स-त- ह-ँ- --------------------------------- क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? 0
ky- m----n--ch---o---ka-a-- -aka--e -o--? k__ m___ n_____ s_ s_____ / s______ h____ k-a m-i- n-e-h- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ----------------------------------------- kya main neeche so sakata / sakatee hoon?
Må jeg sove i midten? क-य--म-----च -----ो स-त- - स--ी ह-ँ? क्_ मैं बी_ में सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं ब-च म-ं स- स-त- / स-त- ह-ँ- ------------------------------------ क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? 0
k----ai--be--- mein so -akat--/---k--e--hoo-? k__ m___ b____ m___ s_ s_____ / s______ h____ k-a m-i- b-e-h m-i- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? --------------------------------------------- kya main beech mein so sakata / sakatee hoon?
Må jeg sove øverst? क्-ा मै- ऊपर स- सक---- ---- हू-? क्_ मैं ऊ__ सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं ऊ-र स- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------- क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? 0
k-- -ai--o---r s--sa-a-a----aka--- -o-n? k__ m___ o____ s_ s_____ / s______ h____ k-a m-i- o-p-r s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------- kya main oopar so sakata / sakatee hoon?
Hvornår er vi ved grænsen? हम स--- ---कब हों--? ह_ सी_ प_ क_ हों__ ह- स-म- प- क- ह-ं-े- -------------------- हम सीमा पर कब होंगे? 0
h---seema --r-k-----ng-? h__ s____ p__ k__ h_____ h-m s-e-a p-r k-b h-n-e- ------------------------ ham seema par kab honge?
Hvor længe varer turen til Berlin? बर---- य----ा-में-क-तन--स-- ल--- -ै? ब___ या__ में कि__ स__ ल__ है_ ब-्-ि- य-त-र- म-ं क-त-ा स-य ल-त- ह-? ------------------------------------ बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? 0
b-r-i- -a-tra---in-k-t-na-s-ma--lag----hai? b_____ y_____ m___ k_____ s____ l_____ h___ b-r-i- y-a-r- m-i- k-t-n- s-m-y l-g-t- h-i- ------------------------------------------- barlin yaatra mein kitana samay lagata hai?
Er toget forsinket? क्---ट--े--द-री-से च--र-ी--ै? क्_ ट्__ दे_ से च_ र_ है_ क-य- ट-र-न द-र- स- च- र-ी ह-? ----------------------------- क्या ट्रेन देरी से चल रही है? 0
k-a t-en -e-ee----cha----he- h-i? k__ t___ d____ s_ c___ r____ h___ k-a t-e- d-r-e s- c-a- r-h-e h-i- --------------------------------- kya tren deree se chal rahee hai?
Har du noget at læse i? क-या--पक--पा---ढ-न--के-लिए --- ह-? क्_ आ__ पा_ प__ के लि_ कु_ है_ क-य- आ-क- प-स प-़-े क- ल-ए क-छ ह-? ---------------------------------- क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? 0
k-- --pake-paas -a-h--e ke--ie----hh ha-? k__ a_____ p___ p______ k_ l__ k____ h___ k-a a-p-k- p-a- p-d-a-e k- l-e k-c-h h-i- ----------------------------------------- kya aapake paas padhane ke lie kuchh hai?
Kan man få noget at spise og drikke her? क--- य-ाँ--ाने----ीने के-लिए -ु--मि- ---- है? क्_ य_ खा_ – पी_ के लि_ कु_ मि_ स__ है_ क-य- य-ा- ख-न- – प-न- क- ल-ए क-छ म-ल स-त- ह-? --------------------------------------------- क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? 0
ky--yaha-- kh---e - peene k----e k---h-m-l--a-a-a hai? k__ y_____ k_____ – p____ k_ l__ k____ m__ s_____ h___ k-a y-h-a- k-a-n- – p-e-e k- l-e k-c-h m-l s-k-t- h-i- ------------------------------------------------------ kya yahaan khaane – peene ke lie kuchh mil sakata hai?
Vil du være så venlig at vække mig klokken 7? क्य--आ- मुझ- ----- --ा-ँग--- ज-ाएँगी? क्_ आ_ मु_ ७ ब_ ज___ / ज____ क-य- आ- म-झ- ७ ब-े ज-ा-ँ-े / ज-ा-ँ-ी- ------------------------------------- क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? 0
kya---p-m---e 7 ba-e---gae--e - j-gae--e-? k__ a__ m____ 7 b___ j_______ / j_________ k-a a-p m-j-e 7 b-j- j-g-e-g- / j-g-e-g-e- ------------------------------------------ kya aap mujhe 7 baje jagaenge / jagaengee?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -