Parlør

da Kropsdele   »   hi शरीर के अंग

58 [otteoghalvtreds]

Kropsdele

Kropsdele

५८ [अठ्ठावन]

58 [aththaavan]

शरीर के अंग

shareer ke ang

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hindi Afspil Yderligere
Jeg tegner en mand. मैं ---आदमी--ा -ित्र----ता /--------ूँ मैं ए_ आ__ का चि__ ब__ / ब__ हूँ म-ं ए- आ-म- क- च-त-र ब-ा-ा / ब-ा-ी ह-ँ -------------------------------------- मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ 0
main--k --d-m-- k--ch--r----a-t-----a-a-tee ---n m___ e_ a______ k_ c____ b______ / b_______ h___ m-i- e- a-d-m-e k- c-i-r b-n-a-a / b-n-a-e- h-o- ------------------------------------------------ main ek aadamee ka chitr banaata / banaatee hoon
Først hovedet. सबसे -ह----स--क स__ प__ म___ स-स- प-ल- म-्-क --------------- सबसे पहले मस्तक 0
s--a-- ---a-e-mas--k s_____ p_____ m_____ s-b-s- p-h-l- m-s-a- -------------------- sabase pahale mastak
Manden har hat på. आ--- न- ट------न- है आ__ ने टो_ प__ है आ-म- न- ट-प- प-न- ह- -------------------- आदमी ने टोपी पहनी है 0
a-da-e--n--t--e- -ah-n-e hai a______ n_ t____ p______ h__ a-d-m-e n- t-p-e p-h-n-e h-i ---------------------------- aadamee ne topee pahanee hai
Håret kan man ikke se. उ--- ब-- --ी--द-ख-े उ__ बा_ न_ दि__ उ-क- ब-ल न-ी- द-ख-े ------------------- उसके बाल नहीं दिखते 0
usa-e -a-- -ah-- ----ate u____ b___ n____ d______ u-a-e b-a- n-h-n d-k-a-e ------------------------ usake baal nahin dikhate
Ørene kan man heller ikke se. उ-क--का- ---न-ी- द-खते उ__ का_ भी न_ दि__ उ-क- क-न भ- न-ी- द-ख-े ---------------------- उसके कान भी नहीं दिखते 0
usak-------b----n-h---dikha-e u____ k___ b___ n____ d______ u-a-e k-a- b-e- n-h-n d-k-a-e ----------------------------- usake kaan bhee nahin dikhate
Ryggen kan man heller ikke se. उ--ी-प-- भी-नहीं-द--ती उ__ पी_ भी न_ दि__ उ-क- प-ठ भ- न-ी- द-ख-ी ---------------------- उसकी पीठ भी नहीं दिखती 0
us-k-- p-e-- bhee----in d--h---e u_____ p____ b___ n____ d_______ u-a-e- p-e-h b-e- n-h-n d-k-a-e- -------------------------------- usakee peeth bhee nahin dikhatee
Jeg tegner øjnene og munden. म-- ---े- और मू-- बनात--/ ----ी---ँ मैं आं_ औ_ मूँ_ ब__ / ब__ हूँ म-ं आ-ख-ं औ- म-ँ- ब-ा-ा / ब-ा-ी ह-ँ ----------------------------------- मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ 0
mai- aan---n -ur-----h ba--at- / -a-a-t------n m___ a______ a__ m____ b______ / b_______ h___ m-i- a-n-h-n a-r m-o-h b-n-a-a / b-n-a-e- h-o- ---------------------------------------------- main aankhen aur moonh banaata / banaatee hoon
Manden danser og ler. आद----ाच -ह- है-और -ु--कु----हा--ै आ__ ना_ र_ है औ_ मु___ र_ है आ-म- न-च र-ा ह- औ- म-स-क-र- र-ा ह- ---------------------------------- आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है 0
a-d--e--na-ch ra---h-- -u- -usk-ra ---- h-i a______ n____ r___ h__ a__ m______ r___ h__ a-d-m-e n-a-h r-h- h-i a-r m-s-u-a r-h- h-i ------------------------------------------- aadamee naach raha hai aur muskura raha hai
Manden har en lang næse. आ-मी----नाक--म-ब--है आ__ की ना_ ल__ है आ-म- क- न-क ल-्-ी ह- -------------------- आदमी की नाक लम्बी है 0
a--a-----ee -----la--e- -ai a______ k__ n___ l_____ h__ a-d-m-e k-e n-a- l-m-e- h-i --------------------------- aadamee kee naak lambee hai
Han har en stok i hænderne. उस-- हा-ों-----ए--छड़--है उ__ हा_ में ए_ छ_ है उ-क- ह-थ-ं म-ं ए- छ-ी ह- ------------------------ उसके हाथों में एक छड़ी है 0
us--- h-a--on --i---- c--adee h-i u____ h______ m___ e_ c______ h__ u-a-e h-a-h-n m-i- e- c-h-d-e h-i --------------------------------- usake haathon mein ek chhadee hai
Han har også et halstørklæde om halsen. उस-े --- म-ं-एक-----------ई है उ__ ग_ में ए_ शा_ ओ_ हु_ है उ-न- ग-े म-ं ए- श-ल ओ-ी ह-ई ह- ------------------------------ उसने गले में एक शाल ओढी हुई है 0
usa-e-g-le mei--e- ---al-----e ---- h-i u____ g___ m___ e_ s____ o____ h___ h__ u-a-e g-l- m-i- e- s-a-l o-h-e h-e- h-i --------------------------------------- usane gale mein ek shaal odhee huee hai
Det er vinter og det er koldt. जाड़- का-स-य -ै औ-----ी --्---ै जा_ का स__ है औ_ का_ ठ__ है ज-ड़- क- स-य ह- औ- क-फ़- ठ-्- ह- ------------------------------ जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है 0
jaa-e k---am-- h-- ----k-a-e--t---d-h-i j____ k_ s____ h__ a__ k_____ t____ h__ j-a-e k- s-m-y h-i a-r k-a-e- t-a-d h-i --------------------------------------- jaade ka samay hai aur kaafee thand hai
Armene er kraftige. ब-हे--मज़-ूत -ैं बा_ म___ हैं ब-ह-ं म-़-ू- ह-ं ---------------- बाहें मज़बूत हैं 0
baa-en -a-ab-o- ha-n b_____ m_______ h___ b-a-e- m-z-b-o- h-i- -------------------- baahen mazaboot hain
Benene er også kraftige. टा--े- भ--मज़ब-त --ं टाँ_ भी म___ हैं ट-ँ-े- भ- म-़-ू- ह-ं -------------------- टाँगें भी मज़बूत हैं 0
t-a------hee m---boot ---n t______ b___ m_______ h___ t-a-g-n b-e- m-z-b-o- h-i- -------------------------- taangen bhee mazaboot hain
Manden er af sne. यह ए- ह---म--व-है य_ ए_ हि_____ है य- ए- ह-म-म-न- ह- ----------------- यह एक हिम-मानव है 0
y--------m-maa-a- h-i y__ e_ h_________ h__ y-h e- h-m-m-a-a- h-i --------------------- yah ek him-maanav hai
Han har ingen bukser på og ingen frakke på. उ--े-पत-----र को--न--- पह-- -ै उ__ प___ औ_ को_ न_ प__ है उ-न- प-ल-न औ- क-ट न-ी- प-न- ह- ------------------------------ उसने पतलून और कोट नहीं पहना है 0
us-----at---on-a---k-- na-i- ---an- h-i u____ p_______ a__ k__ n____ p_____ h__ u-a-e p-t-l-o- a-r k-t n-h-n p-h-n- h-i --------------------------------------- usane pataloon aur kot nahin pahana hai
Men manden fryser ikke. लेकिन --े--------ह---लग---- -ै ले__ उ_ स__ न_ ल_ र_ है ल-क-न उ-े स-्-ी न-ी- ल- र-ी ह- ------------------------------ लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है 0
l--i---se-sar--e--a--- la- r--ee -ai l____ u__ s_____ n____ l__ r____ h__ l-k-n u-e s-r-e- n-h-n l-g r-h-e h-i ------------------------------------ lekin use sardee nahin lag rahee hai
Han er en snemand. य- ए- --म-मा---है य_ ए_ हि_____ है य- ए- ह-म-म-न- ह- ----------------- यह एक हिम-मानव है 0
y-h-----i--m----- h-i y__ e_ h_________ h__ y-h e- h-m-m-a-a- h-i --------------------- yah ek him-maanav hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -