Parlør

da I huset   »   ka სახლში

17 [sytten]

I huset

I huset

17 [ჩვიდმეტი]

17 [chvidmet'i]

სახლში

sakhlshi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
Det er vores hus. ა- -რ-ს---ენი სახლ-. ა_ ა___ ჩ____ ს_____ ა- ა-ი- ჩ-ე-ი ს-ხ-ი- -------------------- აქ არის ჩვენი სახლი. 0
ak-a--s--h-e-- ------. a_ a___ c_____ s______ a- a-i- c-v-n- s-k-l-. ---------------------- ak aris chveni sakhli.
Ovenpå er taget. ზ-მოთ---ხ------. ზ____ ს_________ ზ-მ-თ ს-ხ-რ-ვ-ა- ---------------- ზემოთ სახურავია. 0
z---t sa-h-r---a. z____ s__________ z-m-t s-k-u-a-i-. ----------------- zemot sakhuravia.
Nederst er kælderen. ქვ------ა-დ-ფ-ა. ქ_____ ს________ ქ-ე-ო- ს-რ-ა-ი-. ---------------- ქვემოთ სარდაფია. 0
kve-o- s----pi-. k_____ s________ k-e-o- s-r-a-i-. ---------------- kvemot sardapia.
Bag huset er der en have. სა-ლ-ს--კ-ნ-ბა---. ს_____ უ___ ბ_____ ს-ხ-ი- უ-ა- ბ-ღ-ა- ------------------ სახლის უკან ბაღია. 0
sa----- -k-an---g-i-. s______ u____ b______ s-k-l-s u-'-n b-g-i-. --------------------- sakhlis uk'an baghia.
Foran huset er der ikke nogen gade. ს---ის-წ---არ--რ-ს -უჩ-. ს_____ წ__ ა_ ა___ ქ____ ს-ხ-ი- წ-ნ ა- ა-ი- ქ-ჩ-. ------------------------ სახლის წინ არ არის ქუჩა. 0
s---li- t---n--r----s k--ha. s______ t____ a_ a___ k_____ s-k-l-s t-'-n a- a-i- k-c-a- ---------------------------- sakhlis ts'in ar aris kucha.
Ved siden af huset er der træer. სა-ლ-ს გ-ერდ-ე ხ-----. ს_____ გ______ ხ______ ს-ხ-ი- გ-ე-დ-ე ხ-ე-ი-. ---------------------- სახლის გვერდზე ხეებია. 0
s-kh-i- gver-z- k------. s______ g______ k_______ s-k-l-s g-e-d-e k-e-b-a- ------------------------ sakhlis gverdze kheebia.
Her er min lejlighed. ა- ჩ-მ- --ნა-. ა_ ჩ___ ბ_____ ა- ჩ-მ- ბ-ნ-ა- -------------- აქ ჩემი ბინაა. 0
ak c-e-- bi---. a_ c____ b_____ a- c-e-i b-n-a- --------------- ak chemi binaa.
Her er køkkenet og badeværelset. აქ-არ----ა-ზარეუ-ო ---ა-----ა. ა_ ა___ ს_________ დ_ ა_______ ა- ა-ი- ს-მ-ა-ე-ლ- დ- ა-ა-ა-ა- ------------------------------ აქ არის სამზარეულო და აბაზანა. 0
ak--ri- sa----eul- da-a-aza--. a_ a___ s_________ d_ a_______ a- a-i- s-m-a-e-l- d- a-a-a-a- ------------------------------ ak aris samzareulo da abazana.
Der er stuen og soveværelset. ი- ა--ს---სა--ბ- -----ძ-ნებე---ო-ა-ი. ი_ ა___ მ_______ დ_ ს_________ ო_____ ი- ა-ი- მ-ს-ღ-ბ- დ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ო-ა-ი- ------------------------------------- იქ არის მისაღები და საძინებელი ოთახი. 0
ik---i--m--aghebi d- sa-z--e--li --a-hi. i_ a___ m________ d_ s__________ o______ i- a-i- m-s-g-e-i d- s-d-i-e-e-i o-a-h-. ---------------------------------------- ik aris misaghebi da sadzinebeli otakhi.
Døren er lukket. ს--ლ---კ-რი -ა--ტილ--. ს_____ კ___ დ_________ ს-ხ-ი- კ-რ- დ-კ-ტ-ლ-ა- ---------------------- სახლის კარი დაკეტილია. 0
sa-hlis --ari da--e---li-. s______ k____ d___________ s-k-l-s k-a-i d-k-e-'-l-a- -------------------------- sakhlis k'ari dak'et'ilia.
Men vinduerne er åbne. მ-გრა- -ა-ჯრები ღიაა. მ_____ ფ_______ ღ____ მ-გ-ა- ფ-ნ-რ-ბ- ღ-ა-. --------------------- მაგრამ ფანჯრები ღიაა. 0
ma-ra- pa--r-bi ghi--. m_____ p_______ g_____ m-g-a- p-n-r-b- g-i-a- ---------------------- magram panjrebi ghiaa.
Det er varmt i dag. დღ-- -ხ-ლ-. დ___ ც_____ დ-ე- ც-ე-ა- ----------- დღეს ცხელა. 0
d-he---s-he-a. d____ t_______ d-h-s t-k-e-a- -------------- dghes tskhela.
Vi går ind i stuen. ჩვენ--ა-ტუ----ო--ხ-ი მ---ი---. ჩ___ ს_______ ო_____ მ________ ჩ-ე- ს-ს-უ-რ- ო-ა-შ- მ-ვ-ი-ა-. ------------------------------ ჩვენ სასტუმრო ოთახში მივდივათ. 0
c-v---sa-t'umr---ta----i-mi-div-t. c____ s________ o_______ m________ c-v-n s-s-'-m-o o-a-h-h- m-v-i-a-. ---------------------------------- chven sast'umro otakhshi mivdivat.
Der er en sofa og en lænestol. იქ არის--ი--ნ- და--ავ---ე--. ი_ ა___ დ_____ დ_ ს_________ ი- ა-ი- დ-ვ-ნ- დ- ს-ვ-რ-ე-ი- ---------------------------- იქ არის დივანი და სავარძელი. 0
i- -r-s------------a---dzel-. i_ a___ d_____ d_ s__________ i- a-i- d-v-n- d- s-v-r-z-l-. ----------------------------- ik aris divani da savardzeli.
Sid ned! დაბრძა---თ! დ__________ დ-ბ-ძ-ნ-ი-! ----------- დაბრძანდით! 0
d-b------i-! d___________ d-b-d-a-d-t- ------------ dabrdzandit!
Der står min computer. ი--ჩ-მ---ომ--უ-ერ--დ-ას. ი_ ჩ___ კ_________ დ____ ი- ჩ-მ- კ-მ-ი-ტ-რ- დ-ა-. ------------------------ იქ ჩემი კომპიუტერი დგას. 0
i- c---i-k-o----ut-er- dga-. i_ c____ k____________ d____ i- c-e-i k-o-p-i-t-e-i d-a-. ---------------------------- ik chemi k'omp'iut'eri dgas.
Der står mit stereoanlæg. იქ ჩემ- სტ-რ-ომო--ობ-ლო-ა-დ---. ი_ ჩ___ ს________________ დ____ ი- ჩ-მ- ს-ე-ე-მ-წ-ო-ი-ო-ა დ-ა-. ------------------------------- იქ ჩემი სტერეომოწყობილობა დგას. 0
ik ---m- -t'e----ot--q-bi--ba--g-s. i_ c____ s___________________ d____ i- c-e-i s-'-r-o-o-s-q-b-l-b- d-a-. ----------------------------------- ik chemi st'ereomots'qobiloba dgas.
Fjernsynet er helt nyt. ტე-ე-------ს-ლ-----ი-. ტ_________ ს__ ა______ ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ს-ლ ა-ა-ი-. ---------------------- ტელევიზორი სულ ახალია. 0
t'-le-i------u- a-h--ia. t__________ s__ a_______ t-e-e-i-o-i s-l a-h-l-a- ------------------------ t'elevizori sul akhalia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -