Brusebadet virker ikke.
श-वर--ा- -ह-ं-कर-र---है
शा__ का_ न_ क_ र_ है
श-व- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------
शावर काम नहीं कर रहा है
0
s-aa-ar ka-- na-i- -------a---i
s______ k___ n____ k__ r___ h__
s-a-v-r k-a- n-h-n k-r r-h- h-i
-------------------------------
shaavar kaam nahin kar raha hai
Brusebadet virker ikke.
शावर काम नहीं कर रहा है
shaavar kaam nahin kar raha hai
Der er ikke noget varm vand.
गर-----ी --ीं-------है
ग__ पा_ न_ आ र_ है
ग-म प-न- न-ी- आ र-ा ह-
----------------------
गरम पानी नहीं आ रहा है
0
ga--m -a---e-na-i--aa--aha h-i
g____ p_____ n____ a_ r___ h__
g-r-m p-a-e- n-h-n a- r-h- h-i
------------------------------
garam paanee nahin aa raha hai
Der er ikke noget varm vand.
गरम पानी नहीं आ रहा है
garam paanee nahin aa raha hai
Kan I få det repareret?
क्या-आ- इ----ीक --वा -कत-----क-- -ैं?
क्_ आ_ इ_ ठी_ क__ स__ / स__ हैं_
क-य- आ- इ-े ठ-क क-व- स-त- / स-त- ह-ं-
-------------------------------------
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं?
0
k----a- i-- ---ek--a--va-sakat- --sa--t-------?
k__ a__ i__ t____ k_____ s_____ / s______ h____
k-a a-p i-e t-e-k k-r-v- s-k-t- / s-k-t-e h-i-?
-----------------------------------------------
kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain?
Kan I få det repareret?
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं?
kya aap ise theek karava sakate / sakatee hain?
Der er ingen telefon på værelset.
कमरे---ं टे-िफो- न-ीं है
क__ में टे___ न_ है
क-र- म-ं ट-ल-फ-न न-ी- ह-
------------------------
कमरे में टेलिफोन नहीं है
0
ka-a----e-n t-li--o- ---i- --i
k_____ m___ t_______ n____ h__
k-m-r- m-i- t-l-p-o- n-h-n h-i
------------------------------
kamare mein teliphon nahin hai
Der er ingen telefon på værelset.
कमरे में टेलिफोन नहीं है
kamare mein teliphon nahin hai
Der er ikke noget fjernsyn på værelset.
क--े-म-- ट--ीव-ज़न --ी---ै
क__ में टे____ न_ है
क-र- म-ं ट-ल-व-ज-न न-ी- ह-
--------------------------
कमरे में टेलीविज़न नहीं है
0
kam-r- --in-te-e---za- nah-- hai
k_____ m___ t_________ n____ h__
k-m-r- m-i- t-l-e-i-a- n-h-n h-i
--------------------------------
kamare mein teleevizan nahin hai
Der er ikke noget fjernsyn på værelset.
कमरे में टेलीविज़न नहीं है
kamare mein teleevizan nahin hai
Værelset har ikke altan.
कमरे म-- ---------ं--ै
क__ में छ__ न_ है
क-र- म-ं छ-्-ा न-ी- ह-
----------------------
कमरे में छज्जा नहीं है
0
k-m----m------h-j-a ---i----i
k_____ m___ c______ n____ h__
k-m-r- m-i- c-h-j-a n-h-n h-i
-----------------------------
kamare mein chhajja nahin hai
Værelset har ikke altan.
कमरे में छज्जा नहीं है
kamare mein chhajja nahin hai
Der er for meget larm i værelset.
क-रा -हु- -ो--ाल- है
क__ ब__ शो___ है
क-र- ब-ु- श-र-ा-ा ह-
--------------------
कमरा बहुत शोरवाला है
0
kam-r- ----t -ho-av-a-----i
k_____ b____ s_________ h__
k-m-r- b-h-t s-o-a-a-l- h-i
---------------------------
kamara bahut shoravaala hai
Der er for meget larm i værelset.
कमरा बहुत शोरवाला है
kamara bahut shoravaala hai
Værelset er for lille.
कमरा --ुत ---- -ै
क__ ब__ छो_ है
क-र- ब-ु- छ-ट- ह-
-----------------
कमरा बहुत छोटा है
0
ka-ar- bah-t c-hota hai
k_____ b____ c_____ h__
k-m-r- b-h-t c-h-t- h-i
-----------------------
kamara bahut chhota hai
Værelset er for lille.
कमरा बहुत छोटा है
kamara bahut chhota hai
Værelset er for mørkt.
कम-े म---ब-ु- -ंध-----ै
क__ में ब__ अं__ है
क-र- म-ं ब-ु- अ-ध-र- ह-
-----------------------
कमरे में बहुत अंधेरा है
0
kam-r- m-in-b-hut-andhe-- -ai
k_____ m___ b____ a______ h__
k-m-r- m-i- b-h-t a-d-e-a h-i
-----------------------------
kamare mein bahut andhera hai
Værelset er for mørkt.
कमरे में बहुत अंधेरा है
kamare mein bahut andhera hai
Radiatoren virker ikke.
ताप--का- नह-ं क- -हा--ै
ता__ का_ न_ क_ र_ है
त-प- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------
तापन काम नहीं कर रहा है
0
t-apan-k-a- n-h-n -----a-a-h-i
t_____ k___ n____ k__ r___ h__
t-a-a- k-a- n-h-n k-r r-h- h-i
------------------------------
taapan kaam nahin kar raha hai
Radiatoren virker ikke.
तापन काम नहीं कर रहा है
taapan kaam nahin kar raha hai
Airconditioningen virker ikke.
व-ता--कूल------न------ ----है
वा_____ का_ न_ क_ र_ है
व-त-न-क-ल- क-म न-ी- क- र-ा ह-
-----------------------------
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है
0
vaata---ko-l-- k-----a-----ar-r-h- --i
v_____________ k___ n____ k__ r___ h__
v-a-a-n-k-o-a- k-a- n-h-n k-r r-h- h-i
--------------------------------------
vaataanukoolan kaam nahin kar raha hai
Airconditioningen virker ikke.
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है
vaataanukoolan kaam nahin kar raha hai
Fjernsynet er i stykker.
टे--व---न -ेट-ख----है
टे____ से_ ख__ है
ट-ल-व-ज-न स-ट ख-ा- ह-
---------------------
टेलीविज़न सेट खराब है
0
t--eevi--- -e- -ha-aa--h-i
t_________ s__ k______ h__
t-l-e-i-a- s-t k-a-a-b h-i
--------------------------
teleevizan set kharaab hai
Fjernsynet er i stykker.
टेलीविज़न सेट खराब है
teleevizan set kharaab hai
Det kan jeg ikke lide.
म-झ--य--अच्-ा-नहीं----- -ै
मु_ य_ अ__ न_ ल__ है
म-झ- य- अ-्-ा न-ी- ल-त- ह-
--------------------------
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है
0
m--h---ah-a--chh- n-h----aga-- --i
m____ y__ a______ n____ l_____ h__
m-j-e y-h a-h-h-a n-h-n l-g-t- h-i
----------------------------------
mujhe yah achchha nahin lagata hai
Det kan jeg ikke lide.
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है
mujhe yah achchha nahin lagata hai
Det synes jeg er for dyrt.
यह म-र- ल-ए ब-ु- महं----ै
य_ मे_ लि_ ब__ म__ है
य- म-र- ल-ए ब-ु- म-ं-ा ह-
-------------------------
यह मेरे लिए बहुत महंगा है
0
y-- -e-- -i--ba--- maha-ga --i
y__ m___ l__ b____ m______ h__
y-h m-r- l-e b-h-t m-h-n-a h-i
------------------------------
yah mere lie bahut mahanga hai
Det synes jeg er for dyrt.
यह मेरे लिए बहुत महंगा है
yah mere lie bahut mahanga hai
Har I noget billigere?
क्-- -प-- ----औ---स-ता---छ-ह-?
क्_ आ__ पा_ औ_ स__ कु_ है_
क-य- आ-क- प-स औ- स-्-ा क-छ ह-?
------------------------------
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है?
0
kya--a-ak--paa----r-sa-----u--- -a-?
k__ a_____ p___ a__ s____ k____ h___
k-a a-p-k- p-a- a-r s-s-a k-c-h h-i-
------------------------------------
kya aapake paas aur sasta kuchh hai?
Har I noget billigere?
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है?
kya aapake paas aur sasta kuchh hai?
Er der et vandrerhjem i nærheden?
क्-ा -ह-ँ आ-पास ------- होस्-ेल--ै?
क्_ य_ आ___ को_ यू_ हो___ है_
क-य- य-ा- आ-प-स क-ई य-थ ह-स-ट-ल ह-?
-----------------------------------
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है?
0
kya-----a- -a-ap-as k-e- yoot- -----l-h-i?
k__ y_____ a_______ k___ y____ h_____ h___
k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- y-o-h h-s-e- h-i-
------------------------------------------
kya yahaan aasapaas koee yooth hostel hai?
Er der et vandrerhjem i nærheden?
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है?
kya yahaan aasapaas koee yooth hostel hai?
Er der et pensionat i nærheden?
क-----हाँ आ--ा- क-ई----्ट--ाऊ- है?
क्_ य_ आ___ को_ गे__ हा__ है_
क-य- य-ा- आ-प-स क-ई ग-स-ट ह-ऊ- ह-?
----------------------------------
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है?
0
k-a--a-a---aasa---- k-ee g--t--aoo--ha-?
k__ y_____ a_______ k___ g___ h____ h___
k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- g-s- h-o-s h-i-
----------------------------------------
kya yahaan aasapaas koee gest haoos hai?
Er der et pensionat i nærheden?
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है?
kya yahaan aasapaas koee gest haoos hai?
Er der en restaurant i nærheden?
क्य--यहाँ-----स-कोई---स्-ो-े-- --?
क्_ य_ आ___ को_ रे____ है_
क-य- य-ा- आ-प-स क-ई र-स-ट-र-ं- ह-?
----------------------------------
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है?
0
kya--a-aan-a---paas ------estore----a-?
k__ y_____ a_______ k___ r________ h___
k-a y-h-a- a-s-p-a- k-e- r-s-o-e-t h-i-
---------------------------------------
kya yahaan aasapaas koee restorent hai?
Er der en restaurant i nærheden?
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है?
kya yahaan aasapaas koee restorent hai?