| Det er vores hus. |
ह- आ--े -र आ--.
हे आ__ घ_ आ__
ह- आ-च- घ- आ-े-
---------------
हे आमचे घर आहे.
0
hē-āmacē--ha-- āhē.
h_ ā____ g____ ā___
h- ā-a-ē g-a-a ā-ē-
-------------------
hē āmacē ghara āhē.
|
Det er vores hus.
हे आमचे घर आहे.
hē āmacē ghara āhē.
|
| Ovenpå er taget. |
व--छ---र--ह-.
व_ छ___ आ__
व- छ-्-र आ-े-
-------------
वर छप्पर आहे.
0
Va-a ---ppa---āhē.
V___ c_______ ā___
V-r- c-a-p-r- ā-ē-
------------------
Vara chappara āhē.
|
Ovenpå er taget.
वर छप्पर आहे.
Vara chappara āhē.
|
| Nederst er kælderen. |
ख----तळघर----.
खा_ त___ आ__
ख-ल- त-घ- आ-े-
--------------
खाली तळघर आहे.
0
K--l--ta---ha-----ē.
K____ t________ ā___
K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē-
--------------------
Khālī taḷaghara āhē.
|
Nederst er kælderen.
खाली तळघर आहे.
Khālī taḷaghara āhē.
|
| Bag huset er der en have. |
घ-ा---ा -ागे--ाग ---.
घ___ मा_ बा_ आ__
घ-ा-्-ा म-ग- ब-ग आ-े-
---------------------
घराच्या मागे बाग आहे.
0
G----c-ā--ā-ē----- āhē.
G_______ m___ b___ ā___
G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē-
-----------------------
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
Bag huset er der en have.
घराच्या मागे बाग आहे.
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
| Foran huset er der ikke nogen gade. |
घराच्-- स-ो---स्त- -ा-ी.
घ___ स__ र__ ना__
घ-ा-्-ा स-ो- र-्-ा न-ह-.
------------------------
घराच्या समोर रस्ता नाही.
0
G-a-ā-y--s--ōra rastā-n---.
G_______ s_____ r____ n____
G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-.
---------------------------
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
Foran huset er der ikke nogen gade.
घराच्या समोर रस्ता नाही.
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
| Ved siden af huset er der træer. |
घराच-या--ा-ूल- -ा---आ-ेत.
घ___ बा__ झा_ आ___
घ-ा-्-ा ब-ज-ल- झ-ड- आ-े-.
-------------------------
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
0
Ghar-c-ā----ūl- -hā-ē-----a.
G_______ b_____ j____ ā_____
G-a-ā-y- b-j-l- j-ā-ē ā-ē-a-
----------------------------
Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.
|
Ved siden af huset er der træer.
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.
|
| Her er min lejlighed. |
माझी -ोल--इ-े --े.
मा_ खो_ इ_ आ__
म-झ- ख-ल- इ-े आ-े-
------------------
माझी खोली इथे आहे.
0
Māj----hōl--i----ā-ē.
M____ k____ i___ ā___
M-j-ī k-ō-ī i-h- ā-ē-
---------------------
Mājhī khōlī ithē āhē.
|
Her er min lejlighed.
माझी खोली इथे आहे.
Mājhī khōlī ithē āhē.
|
| Her er køkkenet og badeværelset. |
इथ- -्वय---कघर आ-ि --न--घ- ---.
इ_ स्______ आ_ स्____ आ__
इ-े स-व-ं-ा-घ- आ-ि स-न-न-र आ-े-
-------------------------------
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
0
I--ē-sv--ampāk---a-a--ṇi snā-a-ha---ā--.
I___ s______________ ā__ s_________ ā___
I-h- s-a-a-p-k-g-a-a ā-i s-ā-a-h-r- ā-ē-
----------------------------------------
Ithē svayampākaghara āṇi snānaghara āhē.
|
Her er køkkenet og badeværelset.
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
Ithē svayampākaghara āṇi snānaghara āhē.
|
| Der er stuen og soveværelset. |
त--े-द-वा----- -----य-ग-ह आ-े.
ति_ दि____ आ_ श____ आ__
त-थ- द-व-ण-ा-ा आ-ि श-न-ृ- आ-े-
------------------------------
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
0
T---ē-di-ā--khā-- ā---śa--nagr̥h--ā-ē.
T____ d__________ ā__ ś_________ ā___
T-t-ē d-v-ṇ-k-ā-ā ā-i ś-y-n-g-̥-a ā-ē-
--------------------------------------
Tithē divāṇakhānā āṇi śayanagr̥ha āhē.
|
Der er stuen og soveværelset.
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
Tithē divāṇakhānā āṇi śayanagr̥ha āhē.
|
| Døren er lukket. |
घ--चे--ु-च- -ार---द आह-.
घ__ पु__ दा_ बं_ आ__
घ-ा-े प-ढ-े द-र ब-द आ-े-
------------------------
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
0
G---āc- p--hacē-d-r--ban-a ā-ē.
G______ p______ d___ b____ ā___
G-a-ā-ē p-ḍ-a-ē d-r- b-n-a ā-ē-
-------------------------------
Gharācē puḍhacē dāra banda āhē.
|
Døren er lukket.
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
Gharācē puḍhacē dāra banda āhē.
|
| Men vinduerne er åbne. |
प- --डक--ा -घड्या-आ-ेत.
प_ खि___ उ___ आ___
प- ख-ड-्-ा उ-ड-य- आ-े-.
-----------------------
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
0
P--------aky- -ghaḍ-- -hēta.
P___ k_______ u______ ā_____
P-ṇ- k-i-a-y- u-h-ḍ-ā ā-ē-a-
----------------------------
Paṇa khiḍakyā ughaḍyā āhēta.
|
Men vinduerne er åbne.
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
Paṇa khiḍakyā ughaḍyā āhēta.
|
| Det er varmt i dag. |
आ---र-ी---े.
आ_ ग__ आ__
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
Ā---garam- -hē.
Ā__ g_____ ā___
Ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
Āja garamī āhē.
|
Det er varmt i dag.
आज गरमी आहे.
Āja garamī āhē.
|
| Vi går ind i stuen. |
चला- -----ि----ा-्--------ा!
च__ आ__ दि______ जा___
च-ा- आ-ण द-व-ण-ा-्-ा- ज-ऊ-ा-
----------------------------
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
0
Calā,-āp-ṇ- --v-ṇak-ān'---a jā----!
C____ ā____ d______________ j______
C-l-, ā-a-a d-v-ṇ-k-ā-'-ā-a j-'-y-!
-----------------------------------
Calā, āpaṇa divāṇakhān'yāta jā'ūyā!
|
Vi går ind i stuen.
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
Calā, āpaṇa divāṇakhān'yāta jā'ūyā!
|
| Der er en sofa og en lænestol. |
त-थे-एक------आण--एक -ातांच----र--ी-आह-.
ति_ ए_ सो_ आ_ ए_ हा__ खु__ आ__
त-थ- ए- स-फ- आ-ि ए- ह-त-ं-ी ख-र-च- आ-े-
---------------------------------------
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
0
Tit-ē-ēk--s---- āṇi---- h-tā-̄-- --u--ī-āhē.
T____ ē__ s____ ā__ ē__ h______ k_____ ā___
T-t-ē ē-a s-p-ā ā-i ē-a h-t-n-c- k-u-c- ā-ē-
--------------------------------------------
Tithē ēka sōphā āṇi ēka hātān̄cī khurcī āhē.
|
Der er en sofa og en lænestol.
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
Tithē ēka sōphā āṇi ēka hātān̄cī khurcī āhē.
|
| Sid ned! |
आपण-ब-ा --!
आ__ ब_ ना_
आ-ण ब-ा न-!
-----------
आपण बसा ना!
0
Ā-a-a--a----ā!
Ā____ b___ n__
Ā-a-a b-s- n-!
--------------
Āpaṇa basā nā!
|
Sid ned!
आपण बसा ना!
Āpaṇa basā nā!
|
| Der står min computer. |
तिथे मा-- -ं--क----.
ति_ मा_ सं___ आ__
त-थ- म-झ- स-ग-क आ-े-
--------------------
तिथे माझा संगणक आहे.
0
Ti--ē------ -a-g---ka--hē.
T____ m____ s________ ā___
T-t-ē m-j-ā s-ṅ-a-a-a ā-ē-
--------------------------
Tithē mājhā saṅgaṇaka āhē.
|
Der står min computer.
तिथे माझा संगणक आहे.
Tithē mājhā saṅgaṇaka āhē.
|
| Der står mit stereoanlæg. |
तिथ- --झा--्-ि-ि- -ह-.
ति_ मा_ स्___ आ__
त-थ- म-झ- स-ट-र-ओ आ-े-
----------------------
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
0
Ti-hē--ā------i-i'ō āh-.
T____ m____ s______ ā___
T-t-ē m-j-ā s-i-i-ō ā-ē-
------------------------
Tithē mājhā sṭiri'ō āhē.
|
Der står mit stereoanlæg.
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
Tithē mājhā sṭiri'ō āhē.
|
| Fjernsynet er helt nyt. |
द--दर्श--------द--न--- ---.
दू_____ सं_ ए___ न__ आ__
द-र-र-श- स-च ए-द- न-ी- आ-े-
---------------------------
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
0
D-----r-a-a sa-̄ca-ēka-ama-n-vī-a ā--.
D__________ s____ ē______ n_____ ā___
D-r-d-r-a-a s-n-c- ē-a-a-a n-v-n- ā-ē-
--------------------------------------
Dūradarśana san̄ca ēkadama navīna āhē.
|
Fjernsynet er helt nyt.
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
Dūradarśana san̄ca ēkadama navīna āhē.
|