| Jeg vil gerne bestille en tur til Athen. |
मैं-अ-े--स-क---ड-न----ट-क- ले-ा-चाह---/--ाह-- हूँ
मैं अ___ की उ__ का टि__ ले_ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------------
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
0
ma-- a-h-ns ke--u---n -a ------l-n- c---ha-a / -h--h-----ho-n
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
|
Jeg vil gerne bestille en tur til Athen.
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
|
| Er det en direkte flyvning? |
क्-ा उ--न-स-धी अथ--्स--ात----?
क्_ उ__ सी_ अ___ जा_ है_
क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-?
------------------------------
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
0
ky--ud-a----edhe---the-- ----ee-h-i?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
|
Er det en direkte flyvning?
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
|
| En plads ved vinduet, ikkeryger, tak. |
क-पय- -- ख--़-ी--- -ा- क-------ध--्र----नि-े-वाली
कृ__ ए_ खि__ के पा_ की सी__ धू__________
क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल-
-------------------------------------------------
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
0
k-p-ya e--kh-d-k-- -e-paa- --e ---t,---o-m---aa---ish-dhav---ee
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
|
En plads ved vinduet, ikkeryger, tak.
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
|
| Jeg vil gerne bekræfte min reservation. |
म-ं ---ा आरक-ष---ुनिश्-ित करना -ाह-- / च--त- -ूँ
मैं अ__ आ____ सु____ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
------------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
0
m--- apana-aar-k-h-n---n-s----t--aran- -----a-- --c--ahat-- ho-n
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
|
Jeg vil gerne bekræfte min reservation.
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
|
| Jeg vil gerne aflyse min reservation. |
म-ं-अ--ा -रक-षण-र-्- ---ा-चाह---/--ा----ह-ँ
मैं अ__ आ____ र__ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
0
m--n apana---r-ks-a---a-d kara----ha---t- /-----h-t----o-n
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
|
Jeg vil gerne aflyse min reservation.
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
|
| Jeg vil gerne ændre min reservation. |
मै- अपना--र-----बदलना -ाहता - --हत----ँ
मैं अ__ आ____ ब___ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
---------------------------------------
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
0
m-------na-a--ak-h-n-bad--ana-c------a-/ -h--ha-e- ho-n
m___ a____ a________ b_______ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
|
Jeg vil gerne ændre min reservation.
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
|
| Hvornår går det næste fly til Rom? |
रो-----ल-ए अ-ला---मा- क--ह-?
रो_ के लि_ अ__ वि__ क_ है_
र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-?
----------------------------
रोम के लिए अगला विमान कब है?
0
ro---e---e-ag-l-----aan k-- -a-?
r__ k_ l__ a____ v_____ k__ h___
r-m k- l-e a-a-a v-m-a- k-b h-i-
--------------------------------
rom ke lie agala vimaan kab hai?
|
Hvornår går det næste fly til Rom?
रोम के लिए अगला विमान कब है?
rom ke lie agala vimaan kab hai?
|
| Er der stadig to ledige pladser? |
क्या ---सी--अ--भ- --ली -ै-?
क्_ दो सी_ अ_ भी खा_ हैं_
क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं-
---------------------------
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
0
kya-d- s--t-a- -hee kha-le- ha--?
k__ d_ s___ a_ b___ k______ h____
k-a d- s-e- a- b-e- k-a-l-e h-i-?
---------------------------------
kya do seet ab bhee khaalee hain?
|
Er der stadig to ledige pladser?
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
kya do seet ab bhee khaalee hain?
|
| Nej, vi har kun en ledig plads tilbage. |
जी-नह-------रे प-स --व---- -----ाली--ै
जी न__ ह__ पा_ के__ ए_ सी_ खा_ है
ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह-
--------------------------------------
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
0
je- -ah--- -am--re p-a-----al ek -eet kh-al-e --i
j__ n_____ h______ p___ k____ e_ s___ k______ h__
j-e n-h-n- h-m-a-e p-a- k-v-l e- s-e- k-a-l-e h-i
-------------------------------------------------
jee nahin, hamaare paas keval ek seet khaalee hai
|
Nej, vi har kun en ledig plads tilbage.
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
jee nahin, hamaare paas keval ek seet khaalee hai
|
| Hvornår lander vi? |
हम-कब-उ-रें-े?
ह_ क_ उ____
ह- क- उ-र-ं-े-
--------------
हम कब उतरेंगे?
0
h-m ka---t--e--e?
h__ k__ u________
h-m k-b u-a-e-g-?
-----------------
ham kab utarenge?
|
Hvornår lander vi?
हम कब उतरेंगे?
ham kab utarenge?
|
| Hvornår er vi der? |
ह--व--- -- -ह-ँ-ें-े?
ह_ व_ क_ प____
ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े-
---------------------
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
0
h-- ---aan --b-p---onch---e?
h__ v_____ k__ p____________
h-m v-h-a- k-b p-h-o-c-e-g-?
----------------------------
ham vahaan kab pahoonchenge?
|
Hvornår er vi der?
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
ham vahaan kab pahoonchenge?
|
| Hvornår går der en bus til centrum? |
श-र -े ल-ए-बस-कब-है?
श__ के लि_ ब_ क_ है_
श-र क- ल-ए ब- क- ह-?
--------------------
शहर के लिए बस कब है?
0
shaha-----lie b----a- -ai?
s_____ k_ l__ b__ k__ h___
s-a-a- k- l-e b-s k-b h-i-
--------------------------
shahar ke lie bas kab hai?
|
Hvornår går der en bus til centrum?
शहर के लिए बस कब है?
shahar ke lie bas kab hai?
|
| Er det din kuffert? |
क्----- --ट-े- -प----ै?
क्_ य_ सू___ आ__ है_
क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-?
-----------------------
क्या यह सूटकेस आपका है?
0
k-a-y-h soot---- aap-ka----?
k__ y__ s_______ a_____ h___
k-a y-h s-o-a-e- a-p-k- h-i-
----------------------------
kya yah sootakes aapaka hai?
|
Er det din kuffert?
क्या यह सूटकेस आपका है?
kya yah sootakes aapaka hai?
|
| Er det din taske? |
क्या य- ----आपक----?
क्_ य_ बै_ आ__ है_
क-य- य- ब-ग आ-क- ह-?
--------------------
क्या यह बैग आपका है?
0
kya-y---ba---aa---- -a-?
k__ y__ b___ a_____ h___
k-a y-h b-i- a-p-k- h-i-
------------------------
kya yah baig aapaka hai?
|
Er det din taske?
क्या यह बैग आपका है?
kya yah baig aapaka hai?
|
| Er det din bagage? |
क्----ह सा----आपक---ै?
क्_ य_ सा__ आ__ है_
क-य- य- स-म-न आ-क- ह-?
----------------------
क्या यह सामान आपका है?
0
k-- y-- -aam-a--a-p--- -ai?
k__ y__ s______ a_____ h___
k-a y-h s-a-a-n a-p-k- h-i-
---------------------------
kya yah saamaan aapaka hai?
|
Er det din bagage?
क्या यह सामान आपका है?
kya yah saamaan aapaka hai?
|
| Hvor meget bagage må jeg tage med? |
मै----न--स-थ कि--ा स---- ल--जा--कत--- -कती ह-ँ?
मैं अ__ सा_ कि__ सा__ ले जा स__ / स__ हूँ_
म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ-
-----------------------------------------------
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
0
mai- --a-e-saat- ki-ana---a------e -a saka-a ---a---ee-h---?
m___ a____ s____ k_____ s______ l_ j_ s_____ / s______ h____
m-i- a-a-e s-a-h k-t-n- s-a-a-n l- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
------------------------------------------------------------
main apane saath kitana saamaan le ja sakata / sakatee hoon?
|
Hvor meget bagage må jeg tage med?
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
main apane saath kitana saamaan le ja sakata / sakatee hoon?
|
| Tyve kilo. |
ब-- -ि-ो
बी_ कि_
ब-स क-ल-
--------
बीस किलो
0
be---ki-o
b___ k___
b-e- k-l-
---------
bees kilo
|
Tyve kilo.
बीस किलो
bees kilo
|
| Hvad? Kun tyve kilo? |
क्-ा-के-ल ब-- -ि--?
क्_ के__ बी_ कि__
क-य- क-व- ब-स क-ल-?
-------------------
क्या केवल बीस किलो?
0
kya---va------ -i-o?
k__ k____ b___ k____
k-a k-v-l b-e- k-l-?
--------------------
kya keval bees kilo?
|
Hvad? Kun tyve kilo?
क्या केवल बीस किलो?
kya keval bees kilo?
|