Hvor er busstoppestedet?
버스 ---이 -디--?
버스 정류장이 어디예요?
버- 정-장- 어-예-?
-------------
버스 정류장이 어디예요?
0
beo--u-jeongly-j-n--i-eo-iy-y-?
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
b-o-e- j-o-g-y-j-n--- e-d-y-y-?
-------------------------------
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
Hvor er busstoppestedet?
버스 정류장이 어디예요?
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
Hvilken bus kører til centrum?
어떤 버스가 -내----?
어떤 버스가 시내로 가요?
어- 버-가 시-로 가-?
--------------
어떤 버스가 시내로 가요?
0
eott-o--beo-eu-- --n-e-o g-y-?
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
e-t-e-n b-o-e-g- s-n-e-o g-y-?
------------------------------
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
Hvilken bus kører til centrum?
어떤 버스가 시내로 가요?
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
Hvilken linje skal jeg tage?
어--버-- -야-해-?
어떤 버스를 타야 해요?
어- 버-를 타- 해-?
-------------
어떤 버스를 타야 해요?
0
eot-eon --o-euleul -a-a h---o?
eotteon beoseuleul taya haeyo?
e-t-e-n b-o-e-l-u- t-y- h-e-o-
------------------------------
eotteon beoseuleul taya haeyo?
Hvilken linje skal jeg tage?
어떤 버스를 타야 해요?
eotteon beoseuleul taya haeyo?
Skal jeg skifte?
갈--야-해-?
갈아타야 해요?
갈-타- 해-?
--------
갈아타야 해요?
0
ga--ata-a h--y-?
gal-ataya haeyo?
g-l-a-a-a h-e-o-
----------------
gal-ataya haeyo?
Skal jeg skifte?
갈아타야 해요?
gal-ataya haeyo?
Hvor skal jeg skifte?
어디서 갈--야 -요?
어디서 갈아타야 해요?
어-서 갈-타- 해-?
------------
어디서 갈아타야 해요?
0
eo--s-- g-l---ay--h--y-?
eodiseo gal-ataya haeyo?
e-d-s-o g-l-a-a-a h-e-o-
------------------------
eodiseo gal-ataya haeyo?
Hvor skal jeg skifte?
어디서 갈아타야 해요?
eodiseo gal-ataya haeyo?
Hvad koster en billet?
표--장이 얼마--?
표 한장이 얼마예요?
표 한-이 얼-예-?
-----------
표 한장이 얼마예요?
0
p---h--ja-g-i e----y-y-?
pyo hanjang-i eolmayeyo?
p-o h-n-a-g-i e-l-a-e-o-
------------------------
pyo hanjang-i eolmayeyo?
Hvad koster en billet?
표 한장이 얼마예요?
pyo hanjang-i eolmayeyo?
Hvor mange stoppesteder er der til centrum?
시-까지 --정거장이-요?
시내까지 몇 정거장이에요?
시-까- 몇 정-장-에-?
--------------
시내까지 몇 정거장이에요?
0
s--a-kkaji -yeo-- -e-----eoja---ie--?
sinaekkaji myeoch jeong-geojang-ieyo?
s-n-e-k-j- m-e-c- j-o-g-g-o-a-g-i-y-?
-------------------------------------
sinaekkaji myeoch jeong-geojang-ieyo?
Hvor mange stoppesteder er der til centrum?
시내까지 몇 정거장이에요?
sinaekkaji myeoch jeong-geojang-ieyo?
Du skal af her.
여기- 내-셔- --.
여기서 내리셔야 해요.
여-서 내-셔- 해-.
------------
여기서 내리셔야 해요.
0
y--giseo na-lisy--ya ha--o.
yeogiseo naelisyeoya haeyo.
y-o-i-e- n-e-i-y-o-a h-e-o-
---------------------------
yeogiseo naelisyeoya haeyo.
Du skal af her.
여기서 내리셔야 해요.
yeogiseo naelisyeoya haeyo.
Du skal stå af bagerst.
뒤--내리셔--해요.
뒤로 내리셔야 해요.
뒤- 내-셔- 해-.
-----------
뒤로 내리셔야 해요.
0
d-------el-s-eoya ----o.
dwilo naelisyeoya haeyo.
d-i-o n-e-i-y-o-a h-e-o-
------------------------
dwilo naelisyeoya haeyo.
Du skal stå af bagerst.
뒤로 내리셔야 해요.
dwilo naelisyeoya haeyo.
Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter.
다--기-- -------와-.
다음 기차는 오 분 후에 와요.
다- 기-는 오 분 후- 와-.
-----------------
다음 기차는 오 분 후에 와요.
0
da-eum---ch--e-- o bun h-e w---.
da-eum gichaneun o bun hue wayo.
d---u- g-c-a-e-n o b-n h-e w-y-.
--------------------------------
da-eum gichaneun o bun hue wayo.
Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter.
다음 기차는 오 분 후에 와요.
da-eum gichaneun o bun hue wayo.
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter.
다------십 분--- --.
다음 전철은 십 분 후에 와요.
다- 전-은 십 분 후- 와-.
-----------------
다음 전철은 십 분 후에 와요.
0
da-----je-----ol-e-n -ib-bun--ue-w-y-.
da-eum jeoncheol-eun sib bun hue wayo.
d---u- j-o-c-e-l-e-n s-b b-n h-e w-y-.
--------------------------------------
da-eum jeoncheol-eun sib bun hue wayo.
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter.
다음 전철은 십 분 후에 와요.
da-eum jeoncheol-eun sib bun hue wayo.
Den næste bus kommer om 15 minutter.
다- 버스- -오-- -- 와요.
다음 버스는 십오 분 후에 와요.
다- 버-는 십- 분 후- 와-.
------------------
다음 버스는 십오 분 후에 와요.
0
d----- be-s-----n -i--o-b-n hue --yo.
da-eum beoseuneun sib-o bun hue wayo.
d---u- b-o-e-n-u- s-b-o b-n h-e w-y-.
-------------------------------------
da-eum beoseuneun sib-o bun hue wayo.
Den næste bus kommer om 15 minutter.
다음 버스는 십오 분 후에 와요.
da-eum beoseuneun sib-o bun hue wayo.
Hvornår går det sidste (metro)tog?
마지막 기차- 언제-요?
마지막 기차가 언제예요?
마-막 기-가 언-예-?
-------------
마지막 기차가 언제예요?
0
m--imag---c---a -o--eyey-?
majimag gichaga eonjeyeyo?
m-j-m-g g-c-a-a e-n-e-e-o-
--------------------------
majimag gichaga eonjeyeyo?
Hvornår går det sidste (metro)tog?
마지막 기차가 언제예요?
majimag gichaga eonjeyeyo?
Hvornår går den sidste sporvogn?
마지막--철----예-?
마지막 전철이 언제예요?
마-막 전-이 언-예-?
-------------
마지막 전철이 언제예요?
0
ma-im-g--e---he-l-- ---j---y-?
majimag jeoncheol-i eonjeyeyo?
m-j-m-g j-o-c-e-l-i e-n-e-e-o-
------------------------------
majimag jeoncheol-i eonjeyeyo?
Hvornår går den sidste sporvogn?
마지막 전철이 언제예요?
majimag jeoncheol-i eonjeyeyo?
Hvornår går den sidste bus?
마지막 --- 언-예-?
마지막 버스가 언제예요?
마-막 버-가 언-예-?
-------------
마지막 버스가 언제예요?
0
m-j-ma- b-os-ug- -on-ey--o?
majimag beoseuga eonjeyeyo?
m-j-m-g b-o-e-g- e-n-e-e-o-
---------------------------
majimag beoseuga eonjeyeyo?
Hvornår går den sidste bus?
마지막 버스가 언제예요?
majimag beoseuga eonjeyeyo?
Har du kørekort?
표가-있--?
표가 있어요?
표- 있-요-
-------
표가 있어요?
0
p-oga-----eoy-?
pyoga iss-eoyo?
p-o-a i-s-e-y-?
---------------
pyoga iss-eoyo?
Har du kørekort?
표가 있어요?
pyoga iss-eoyo?
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke.
표-? - -니요--없--.
표요? – 아니요, 없어요.
표-? – 아-요- 없-요-
---------------
표요? – 아니요, 없어요.
0
p-oy---- a-i-o,---bs---yo.
pyoyo? – aniyo, eobs-eoyo.
p-o-o- – a-i-o- e-b---o-o-
--------------------------
pyoyo? – aniyo, eobs-eoyo.
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke.
표요? – 아니요, 없어요.
pyoyo? – aniyo, eobs-eoyo.
Så skal du betale en bøde.
그럼---을 내야 해요.
그럼 벌금을 내야 해요.
그- 벌-을 내- 해-.
-------------
그럼 벌금을 내야 해요.
0
g--l--m---o--e----u- na-y- -a-yo.
geuleom beolgeum-eul naeya haeyo.
g-u-e-m b-o-g-u---u- n-e-a h-e-o-
---------------------------------
geuleom beolgeum-eul naeya haeyo.
Så skal du betale en bøde.
그럼 벌금을 내야 해요.
geuleom beolgeum-eul naeya haeyo.