Phrasebook

en In the hotel – Arrival   »   zh 在宾馆–到达

27 [twenty-seven]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27[二十七]

27 [Èrshíqī]

在宾馆–到达

[zài bīnguǎn – dàodá]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Chinese (Simplified) Play More
Do you have a vacant room? 您---一----间 吗-? 您 有 一_ 空__ 吗 ? 您 有 一- 空-间 吗 ? -------------- 您 有 一个 空房间 吗 ? 0
n-n-y-- yī-è k------n----n -a? n__ y__ y___ k___ f_______ m__ n-n y-u y-g- k-n- f-n-j-ā- m-? ------------------------------ nín yǒu yīgè kōng fángjiān ma?
I have booked a room. 我-- ---个----。 我 定 了 一_ 房_ 。 我 定 了 一- 房- 。 ------------- 我 定 了 一个 房间 。 0
W- --ng-- -ī-è-fá--ji-n. W_ d_____ y___ f________ W- d-n-l- y-g- f-n-j-ā-. ------------------------ Wǒ dìngle yīgè fángjiān.
My name is Miller. 我- 名--- 米勒-。 我_ 名_ 是 米_ 。 我- 名- 是 米- 。 ------------ 我的 名字 是 米勒 。 0
W---- m---z- sh--m--lēi. W_ d_ m_____ s__ m_ l___ W- d- m-n-z- s-ì m- l-i- ------------------------ Wǒ de míngzì shì mǐ lēi.
I need a single room. 我--要 一个--人间-。 我 需_ 一_ 单__ 。 我 需- 一- 单-间 。 ------------- 我 需要 一个 单人间 。 0
Wǒ x---- ---è d-n--é-jiā-. W_ x____ y___ d__ r_______ W- x-y-o y-g- d-n r-n-i-n- -------------------------- Wǒ xūyào yīgè dān rénjiān.
I need a double room. 我 需要 一个-双-- 。 我 需_ 一_ 双__ 。 我 需- 一- 双-间 。 ------------- 我 需要 一个 双人间 。 0
Wǒ-x---o--īg--shuāng r---i--. W_ x____ y___ s_____ r_______ W- x-y-o y-g- s-u-n- r-n-i-n- ----------------------------- Wǒ xūyào yīgè shuāng rénjiān.
What does the room cost per night? 这- 房间 每晚 要-多-钱 ? 这_ 房_ 每_ 要 多__ ? 这- 房- 每- 要 多-钱 ? ---------------- 这个 房间 每晚 要 多少钱 ? 0
Zh-g- fángji-n-m-i ------o-d--s------án? Z____ f_______ m__ w__ y__ d______ q____ Z-è-e f-n-j-ā- m-i w-n y-o d-ō-h-o q-á-? ---------------------------------------- Zhège fángjiān měi wǎn yào duōshǎo qián?
I would like a room with a bathroom. 我 ----- 带浴-- -间-。 我 需_ 一_ 带___ 房_ 。 我 需- 一- 带-盆- 房- 。 ----------------- 我 需要 一个 带浴盆的 房间 。 0
W--xū--- yīgè--ài yù-é-----fá-gj---. W_ x____ y___ d__ y____ d_ f________ W- x-y-o y-g- d-i y-p-n d- f-n-j-ā-. ------------------------------------ Wǒ xūyào yīgè dài yùpén de fángjiān.
I would like a room with a shower. 我-需要 一个 带淋-- 房间-。 我 需_ 一_ 带___ 房_ 。 我 需- 一- 带-浴- 房- 。 ----------------- 我 需要 一个 带淋浴的 房间 。 0
Wǒ -ūy-o-yī-è d-- ---yù d- --ng-i--. W_ x____ y___ d__ l____ d_ f________ W- x-y-o y-g- d-i l-n-ù d- f-n-j-ā-. ------------------------------------ Wǒ xūyào yīgè dài línyù de fángjiān.
Can I see the room? 我 能-看一下--间 --? 我 能 看__ 房_ 吗 ? 我 能 看-下 房- 吗 ? -------------- 我 能 看一下 房间 吗 ? 0
Wǒ-né-g-kàn----ià-f------- -a? W_ n___ k__ y____ f_______ m__ W- n-n- k-n y-x-à f-n-j-ā- m-? ------------------------------ Wǒ néng kàn yīxià fángjiān ma?
Is there a garage here? 这里-有-车库 --? 这_ 有 车_ 吗 ? 这- 有 车- 吗 ? ----------- 这里 有 车库 吗 ? 0
Z---li---u---ēk--ma? Z__ l_ y__ c____ m__ Z-è l- y-u c-ē-ù m-? -------------------- Zhè li yǒu chēkù ma?
Is there a safe here? 这- ---险- 吗 ? 这_ 有 保__ 吗 ? 这- 有 保-柜 吗 ? ------------ 这里 有 保险柜 吗 ? 0
Z-è -i y-u-b-ox-ǎ- guì-ma? Z__ l_ y__ b______ g__ m__ Z-è l- y-u b-o-i-n g-ì m-? -------------------------- Zhè li yǒu bǎoxiǎn guì ma?
Is there a fax machine here? 这- --传- --? 这_ 有 传_ 吗 ? 这- 有 传- 吗 ? ----------- 这里 有 传真 吗 ? 0
Z-- -i --u--hu--zh-- m-? Z__ l_ y__ c________ m__ Z-è l- y-u c-u-n-h-n m-? ------------------------ Zhè li yǒu chuánzhēn ma?
Fine, I’ll take the room. 好- ---要 -个-房--。 好_ 我 就_ 这_ 房_ 。 好- 我 就- 这- 房- 。 --------------- 好, 我 就要 这个 房间 。 0
Hǎ-,-wǒ j----ào--h--- fá--j--n. H___ w_ j__ y__ z____ f________ H-o- w- j-ù y-o z-è-e f-n-j-ā-. ------------------------------- Hǎo, wǒ jiù yào zhège fángjiān.
Here are the keys. 这- 房间--匙 。 这_ 房_ 钥_ 。 这- 房- 钥- 。 ---------- 这是 房间 钥匙 。 0
Zhè-s----án--iān-----hi. Z__ s__ f_______ y______ Z-è s-ì f-n-j-ā- y-o-h-. ------------------------ Zhè shì fángjiān yàoshi.
Here is my luggage. 这是 我的 -- 。 这_ 我_ 行_ 。 这- 我- 行- 。 ---------- 这是 我的 行李 。 0
Zh---h- w--de --ng--. Z__ s__ w_ d_ x______ Z-è s-ì w- d- x-n-l-. --------------------- Zhè shì wǒ de xínglǐ.
What time do you serve breakfast? 早- 几点--始 ? 早_ 几_ 开_ ? 早- 几- 开- ? ---------- 早餐 几点 开始 ? 0
Zǎo-ān -ǐ d------ish-? Z_____ j_ d___ k______ Z-o-ā- j- d-ǎ- k-i-h-? ---------------------- Zǎocān jǐ diǎn kāishǐ?
What time do you serve lunch? 午- 几点--始 ? 午_ 几_ 开_ ? 午- 几- 开- ? ---------- 午饭 几点 开始 ? 0
Wǔfàn -- diǎn k-i-hǐ? W____ j_ d___ k______ W-f-n j- d-ǎ- k-i-h-? --------------------- Wǔfàn jǐ diǎn kāishǐ?
What time do you serve dinner? 晚饭 几点-开始 ? 晚_ 几_ 开_ ? 晚- 几- 开- ? ---------- 晚饭 几点 开始 ? 0
Wǎn-à- -- --ǎn-k-ishǐ? W_____ j_ d___ k______ W-n-à- j- d-ǎ- k-i-h-? ---------------------- Wǎnfàn jǐ diǎn kāishǐ?

Breaks are important for learning success

Those who want to learn successfully should take frequent breaks! New scientific studies have come to this conclusion. Researchers examined the phases of learning. In doing so, various learning situations were simulated. We absorb information best in small pieces. That means we shouldn't learn too much at once. We should always take breaks between course units. Our learning success is also namely dependent on biochemical processes. These processes take place in the brain. They determine our optimal learning rhythm. When we learn something new, our brain releases certain substances. These substances influence the activity of our brain cells. Two specific different enzymes play an important role in that process. They are released when new content is learned. But they aren't released together. Their impact unfolds with a time lag. We learn best, however, when both enzymes are present at the same time. And our success increases considerably when we take breaks more often. So it makes sense to vary the length of individual learning phases. The length of the break should vary as well. It is ideal to take two breaks of ten minutes each in the beginning. Then one break for five minutes. Then you should take a break for 30 minutes. During the breaks, our brain memorizes the new content better. You should leave your work area during the breaks. It is also a good idea to move around during the breaks. So take a short walk between studying! And don't feel bad – you're learning while you do it!
Did you know?
Lithuanian is counted among the Baltic languages. It is spoken by more than 3 million people. These people live in Lithuania, Belarus, and Poland. The only language it is closely related to is Latvian. Although Lithuania is a very small country, the language is divided into many dialects. Lithuanian is written in Latin letters, but it has a few special symbols. The many double vowels are typical. There are also several varieties of vowels, such as short, long, and nasal. Lithuanian pronunciation is not difficult. The intonation is markedly more complicated because it is flexible. That is to say, it is based on the grammatical form of the word. It is interesting to note that Lithuanian is a very archaic language. It is considered the language that has strayed from its parent language the least. That means it is still very similar to the first Indo-European language. If you want to know how our ancestors spoke, you should learn Lithuanian.