Frazlibro

eo Survoje   »   pt No caminho

37 [tridek sep]

Survoje

Survoje

37 [trinta e sete]

No caminho

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto portugala (pt) Ludu Pli
Li motorciklas. E-----i-de mo--. E__ v__ d_ m____ E-e v-i d- m-t-. ---------------- Ele vai de mota. 0
Li biciklas. E----a- ---bicicl-ta. E__ v__ d_ b_________ E-e v-i d- b-c-c-e-a- --------------------- Ele vai de bicicleta. 0
Li piediras. E-e-v------é. E__ v__ a p__ E-e v-i a p-. ------------- Ele vai a pé. 0
Li ŝipas. El---ai-de--a--o. E__ v__ d_ n_____ E-e v-i d- n-v-o- ----------------- Ele vai de navio. 0
Li boatas. El- -ai-d- -a---. E__ v__ d_ b_____ E-e v-i d- b-r-o- ----------------- Ele vai de barco. 0
Li naĝas. E-- ---a. E__ n____ E-e n-d-. --------- Ele nada. 0
Ĉu estas danĝere ĉi-tie? É-per--o-o a-ui? É p_______ a____ É p-r-g-s- a-u-? ---------------- É perigoso aqui? 0
Ĉu estas danĝere sole petveturi? É --r-g-so an--r à --l--a-s--in-o? É p_______ a____ à b_____ s_______ É p-r-g-s- a-d-r à b-l-i- s-z-n-o- ---------------------------------- É perigoso andar à boleia sozinho? 0
Ĉu estas danĝere nokte promeni? É pe-i-oso pa--e-r-- ---te? É p_______ p______ à n_____ É p-r-g-s- p-s-e-r à n-i-e- --------------------------- É perigoso passear à noite? 0
Ni vojeraris. Engan--o-no- ----a--n--. E___________ n_ c_______ E-g-n-m---o- n- c-m-n-o- ------------------------ Enganámo-nos no caminho. 0
Ni estas sur la malĝusta vojo. E-t-m---n------nh- errado. E______ n_ c______ e______ E-t-m-s n- c-m-n-o e-r-d-. -------------------------- Estamos no caminho errado. 0
Ni devas retroiri. Te--- d- ----ar. T____ d_ v______ T-m-s d- v-l-a-. ---------------- Temos de voltar. 0
Kie parkeblas ĉi-tie? On-- - q-e-se -o---est-c-o----a-ui? O___ é q__ s_ p___ e_________ a____ O-d- é q-e s- p-d- e-t-c-o-a- a-u-? ----------------------------------- Onde é que se pode estacionar aqui? 0
Ĉu estas parkejo ĉi-tie? Há--m-p--qu---- -s---ion-m--t- --u-? H_ u_ p_____ d_ e_____________ a____ H- u- p-r-u- d- e-t-c-o-a-e-t- a-u-? ------------------------------------ Há um parque de estacionamento aqui? 0
Kiom longe parkeblas ĉi-tie? Qua-to-tem-o ---ue s- ---- e-taci-nar--qu-? Q_____ t____ é q__ s_ p___ e_________ a____ Q-a-t- t-m-o é q-e s- p-d- e-t-c-o-a- a-u-? ------------------------------------------- Quanto tempo é que se pode estacionar aqui? 0
Ĉu vi skias? V--ê-e-q---? V___ e______ V-c- e-q-i-? ------------ Você esquia? 0
Ĉu vi suprenveturas per skilifto? Vo-ê---- subir-----o ---ef---co-? V___ v__ s____ c__ o t_________ ? V-c- v-i s-b-r c-m o t-l-f-r-c- ? --------------------------------- Você vai subir com o teleférico ? 0
Ĉu oni povas lupreni skiojn ĉi-tie? Po-em-s--a-ug-r-e----------? P_______ a_____ e_____ a____ P-d-m-s- a-u-a- e-q-i- a-u-? ---------------------------- Podem-se alugar esquis aqui? 0

Paroli al si mem

Kiam iu parolas al si mem, ĝenerale strangas por la aŭskultantoj. Tamen preskaŭ ĉiuj homoj regule parolas al si mem. La psiĥologoj taksas ke tion faras pli ol 95 elcentoj de la plenkreskuloj. La infanoj ludante preskaŭ ĉiam parolas al si mem. Do tute normalas paroli al si mem. Temas tie nur pri aparta formo de komunikado. Kaj estas multaj avantaĝoj fojfoje paroli al si mem! Ĉar ni parolante ordigas niajn pensojn. Kiam ni parolas al ni mem, tiam manifestiĝas nia interna voĉo. Oni ankaŭ povas diri ke temas pri laŭta penso. Aparte ofte parolas al si mem la senatentuloj. Ĉe tiuj malpli aktivas iu areo. Ili tial estas pli malbone organizitaj. Parolante al si mem ili subtenas sin por metode agi. Paroli al si mem ankaŭ povas helpi nin fari decidojn. Kaj ili estas tre bona metodo por malstreĉiĝi. Paroli al si mem plifaciligas la koncentriĝon kaj pliefikigas. Ĉar pli daŭras elparoli ion ol nur pensi ĝin. Parolante ni pli konsciiĝas pri niaj pensoj. Malfacilajn testojn ni pli bone solvas kiam ni tiuokaze parolas al ni mem. Tion montris diversaj eksperimentoj. Parolante al ni mem, ni ankaŭ povas kuraĝigi nin. Multaj sportistoj ofte parolas al si mem por motivi sin. Bedaŭrinde ni ĝenerale parolas al ni mem en negativaj situacioj. Ni tial ĉiam devus provi ĉion pozitive formuli. Kaj ni devas ofte ripeti tion, kion ni deziras. Parolante, ni tiel povas pozitive influi niajn agojn. Sed tio bedaŭrinde nur funkcias kiam ni restas realismaj!