کتاب لغت

fa ‫خرید ‬   »   kn ಸಣ್ಣ, ಪುಟ್ಟ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುವುದು

‫51 [پنجاه و یک]‬

‫خرید ‬

‫خرید ‬

೫೧ [ಐವತ್ತೊಂದು]

51 [Aivattondu]

ಸಣ್ಣ, ಪುಟ್ಟ ಕೆಲಸಗಳನ್ನು ಮಾಡುವುದು

saṇṇa, puṭṭa kelasagaḷannu māḍuvudu.

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی کانارا بازی بیشتر
‫من می‌خواهم به کتابخانه بروم.‬ ನಾನು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nā-u--r-n---la-a----h--alu-iṣ-ap-ḍ----n-. Nānu granthālayakke hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
‫من می‌خواهم به کتاب فروشی بروم.‬ ನಾನು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
N-n- ---t-ka-- aṅga-i-e -ōg-lu--ṣ----ḍ-t-ēne. Nānu pustakada aṅgaḍige hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
‫من می‌خواهم به کیوسک بروم.‬ ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nā-u -in--a--i-ega-- aṅ-a---- -ō-a-- -------uttē-e. Nānu dinapatrikegaḷa aṅgaḍige hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
‫من می‌خواهم یک کتاب به امانت بگیرم.‬ ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1
N-n- ---- p--t-k--an-------a-- -e-ed-k---ut---e. Nānu ondu pustakavannu eravalu tegedukoḷḷuttēne.
‫من می‌خواهم یک کتاب بخرم.‬ ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1
Nān- o-du -ust-kav--nu-ko-ḍu-oḷ-u--ēn-. Nānu ondu pustakavannu koṇḍukoḷḷuttēne.
‫من می‌خواهم یک روزنامه بخرم.‬ ನಾನು ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 1
N--u-o--u --n-p-trike ko--ukoḷḷuttēne. Nānu ondu dinapatrike koṇḍukoḷḷuttēne.
‫من می‌خواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.‬ ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ 1
Nā-u --d- -usta-av-nn--e--v-l--t-ge-----ḷ-----r-n-----y-k---hōguttēne Nānu ondu pustakavannu eravalu tegedukoḷḷalu granthālayakke hōguttēne
‫من می‌خواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.‬ ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
n--u---d- pu----avannu ko--u--oḷḷ-l--o--u p-s---ada----a--g---ō-u--ēne. nānu ondu pustakavannu koṇḍu koḷḷalu ondu pustakada aṅgaḍige hōguttēne.
‫من می‌خواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.‬ ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
Ondu--inapatrike ---ḍ-ko-ḷ-l----n----na-atri----ḷ- aṅ-a-i-e--ō--tt-n-. Ondu dinapatrike koṇḍukoḷḷalu nānu dinapatrikegaḷa aṅgaḍige hōguttēne.
‫من می‌خواهم به عینک فروشی بروم.‬ ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
N-nu-k---a-akada--ṅga-i-e hōg-tt---. Nānu kannaḍakada aṅgaḍige hōguttēne.
‫من می‌خواهم به سوپر مارکت بروم.‬ ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
Nānu s---- -ā--e--ge--ō----ē--. Nānu sūpar mārkeṭ ge hōguttēne.
‫من می‌خواهم به نانوایی بروم.‬ ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
N-nu -ēkarige-h-gut--n-. Nānu bēkarige hōguttēne.
‫من می‌خواهم عینک بخرم.‬ ನಾನು ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ನಾನು ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು. 1
Nān---n-u --nna-a-avan-u---ḷ------. Nānu ondu kannaḍakavannu koḷḷabēku.
‫من می‌خواهم میوه و سبزی بخرم.‬ ನಾನು ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ನಾನು ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು. 1
Nān--h--ṇu,--ar--ārig-ḷa--- ---ḷ-b-ku. Nānu haṇṇu, tarakārigaḷannu koḷḷabēku.
‫من می‌خواهم نان صبحانه و نان بخرم.‬ ನಾನು ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ನಾನು ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು. 1
Nān--b-eḍ mat-u --n gaḷ--n--koḷ--b--u. Nānu breḍ mattu ban gaḷannu koḷḷabēku.
‫من می‌خواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.‬ ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
Ond-----n-----v------o-ḷ-------u k--n--akad- aṅ--ḍ-g--hō-u-tēne. Ondu kannaḍakavannu koḷḷalu nānu kannaḍakada aṅgaḍige hōguttēne.
‫من می‌خواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.‬ ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
Haṇṇ-, -arak-r-g--ann- k-ḷḷa-u-nānu--ū-a- m--k-- -e-h---tt---. Haṇṇu, tarakārigaḷannu koḷḷalu nānu sūpar mārkeṭ ge hōguttēne.
‫من ‫می‌خواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.‬ ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 1
Br-- --t-u--an- ga-an-u---ḷḷ--u -ā-u-bēka-ige--ōgut--n-. Breḍ mattu bann gaḷannu koḷḷalu nānu bēkarige hōguttēne.

‫زبان اقلیت ها در اروپا‬

‫در اروپا به زبان های مختلف سخن گفته می شود.‬ ‫بسیاری از آنها زبان های هند و اروپایی هستند.‬ ‫علاوه بر زبان های بزرگ ملی، زبان های کوچکتر بسیاری نیز وجود دارند.‬ ‫آنها زبان های اقلیت هستند.‬ ‫زبان های اقلیت با زبان های رسمی متفاوت هستند.‬ ‫اما آنها لهجه نیستند.‬ ‫آنها زبان مهاجرین هم نیستند.‬ ‫زبانهای اقلیت همیشه جنبه قومی دارند.‬ ‫یعنی، زبان گروه های قومی خاص هستند.‬ ‫زبان های اقلیت تقریبا در همه کشوری اروپائی وجود دارند.‬ ‫این تعداد در اتحادیّه اروپا حدو 40 زبان را تشکیل می دهد.‬ ‫به بعضی از زبان های اقلیت ها تنها در یک کشور سخن گفته می شود.‬ ‫یک نمونه از این زبان ها زبان صربی در آلمان است.‬ ‫از سوی دیگر، افراد بسیاری در اروپا به زبان رومانیایی صحبت می کنند.‬ ‫زبان های اقلیت دارای وضعیت خاصی هستند.‬ ‫چون گروه نسبتا کوچکی به سخن آنها می گویند.‬ ‫این گروه ها توانائی تأسیس مدرسه برای خود را ندارند.‬ ‫همچنین برای آنها انتشار ادبیات خود نیز دشوار است.‬ ‫در نتیجه، بسیاری از زبان های اقلیت ها با خطر انقراض ربرو هستند.‬ ‫اتحادیّه اروپا خواهان حفظ زبان های اقلیت هاست.‬ ‫چون هر زبان بخش مهمی از فرهنگ و هویت یک گروه را تشکیل می دهد.‬ ‫برخی از کشورها مشترک المنافع نیستند و تنها به عنوان یک اقلیت وجود دارند.‬ ‫برنامه ها و طرح های مختلفی برای ترویج زبان خود دارند.‬ ‫امید می رود که فرهنگ گروه های قومی کوچکتر نیز حفظ شود.‬ ‫در هر حال، برخی از زبان های اقلیت ها به زودی محو می شوند.‬ ‫یکی از این زبان ها لیونیائی است که در استان لتونی به آن صحبت می شود.‬ ‫تنها 20 نفر افراد بومی به زبان لیونیائی صحبت می کنند.‬ ‫بدین ترتیب این زبان کوچکترین زبان در اروپاست.‬