શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નાની વાત 3   »   ku Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)

22 [બાવીસ]

નાની વાત 3

નાની વાત 3

22 [ bîst didu]

Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kurdish (Kurmanji) રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? Hû--ç--a--y- d-kiş--i-? H__ ç_______ d_________ H-n ç-x-r-y- d-k-ş-n-n- ----------------------- Hûn çixareyê dikişînin? 0
હા પહેલાં Be-ê-m-n-dik--an-. B___ m__ d________ B-r- m-n d-k-ş-n-. ------------------ Berê min dikişand. 0
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. Lê ni-- -a--ş-n-m. L_ n___ n_________ L- n-h- n-k-ş-n-m- ------------------ Lê niha nakişînim. 0
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? K--ez--i--re-ê -----în-m--û--- a--z -ibi-? K_ e_ c_______ b________ h__ ê a___ b_____ K- e- c-x-r-y- b-k-ş-n-m h-n ê a-i- b-b-n- ------------------------------------------ Ku ez cixareyê bikişînim hûn ê aciz bibin? 0
ના, બિલકુલ નહીં. N-,---qe---a. N__ t____ n__ N-, t-q-z n-. ------------- Na, teqez na. 0
મને વાંધો નથી. E------a--z-----. E_ m__ a___ n____ E- m-n a-i- n-k-. ----------------- Ev min aciz nake. 0
શું તમારી પાસે પીણું છે? H-n-ê t-şt-----ex-in? H__ ê t______ v______ H-n ê t-ş-i-a v-x-i-? --------------------- Hûn ê tiştina vexwin? 0
એક કોગ્નેક? Kony--ek? K________ K-n-a-e-? --------- Konyakek? 0
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. Na- b-ra-başt-r e. N__ b___ b_____ e_ N-, b-r- b-ş-i- e- ------------------ Na, bîra baştir e. 0
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? H---gelek--di-erin? H__ g_____ d_______ H-n g-l-k- d-g-r-n- ------------------- Hûn gelekî digerin? 0
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. B--ê--e- bi g---î-ge--- ----in. B____ e_ b_ g____ g____ k__ i__ B-l-, e- b- g-ş-î g-r-n k-r i-. ------------------------------- Belê, ev bi giştî gerên kar in. 0
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. L--el- em --h- li vi--tet--ê d-ki-. L_____ e_ n___ l_ v__ t_____ d_____ L-b-l- e- n-h- l- v-r t-t-l- d-k-n- ----------------------------------- Lêbelê em niha li vir tetîlê dikin. 0
શું ગરમી છે! Ge-m--i-e-e -a-a y-! G__________ ç___ y__ G-r-a-i-e-e ç-w- y-! -------------------- Germahiyeke çawa ye! 0
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. B-l-,-b- --st-----î----i- --rm-e. B____ b_ r____ j_ î__ p__ g___ e_ B-l-, b- r-s-î j- î-o p-r g-r- e- --------------------------------- Belê, bi rastî jî îro pir germ e. 0
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. Em d---evin -a-e-în-? E_ d_______ ş________ E- d-r-e-i- ş-n-ş-n-? --------------------- Em derkevin şaneşînê? 0
કાલે અહીં પાર્ટી છે. S--ê--- v-r-p---î he-e. S___ l_ v__ p____ h____ S-b- l- v-r p-r-î h-y-. ----------------------- Sibê li vir partî heye. 0
તમે પણ આવો છો? Hû- ê--erin? H__ ê w_____ H-n ê w-r-n- ------------ Hûn ê werin? 0
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. Er------jî -e-wen-î n-. E___ e_ j_ v_______ n__ E-ê- e- j- v-x-e-d- n-. ----------------------- Erê, em jî vexwendî ne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -