શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 3   »   ku Dema borî 3

83 [ત્ર્યાસી]

ભૂતકાળ 3

ભૂતકાળ 3

83 [heştê û sê]

Dema borî 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kurdish (Kurmanji) રમ વધુ
ફોન કરો Tele-onki--n T___________ T-l-f-n-i-i- ------------ Telefonkirin 0
મેં ફોન કર્યો. M-n -e------ki-. M__ t______ k___ M-n t-l-f-n k-r- ---------------- Min telefon kir. 0
હું આખો સમય ફોન પર હતો. M-n -er--m----ef---k--. M__ h_____ t______ k___ M-n h-r-i- t-l-f-n k-r- ----------------------- Min hertim têlefon kir. 0
પુછવું P-r--n P_____ P-r-î- ------ Pirsîn 0
મે પુછ્યુ. Mi- -i--î. M__ p_____ M-n p-r-î- ---------- Min pirsî. 0
મેં હંમેશા પૂછ્યું. Mi- ----im--i-s-. M__ h_____ p_____ M-n h-r-i- p-r-î- ----------------- Min hertim pirsî. 0
જણાવો ve-o--n v______ v-g-t-n ------- vegotin 0
મેં કહ્યું. Min--e---. M__ v_____ M-n v-g-t- ---------- Min vegot. 0
મેં આખી વાર્તા કહી. Min he-û--î--k------. M__ h___ ç____ v_____ M-n h-m- ç-r-k v-g-t- --------------------- Min hemû çîrok vegot. 0
શીખવુ Fêrb-n F_____ F-r-û- ------ Fêrbûn 0
હું શીખ્યો છું. Ez--ê-bûm. E_ f______ E- f-r-û-. ---------- Ez fêrbûm. 0
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો. Ez hem- êv--ê ----ûm. E_ h___ ê____ f______ E- h-m- ê-a-ê f-r-û-. --------------------- Ez hemû êvarê fêrbûm. 0
કામ Xe-i--n X______ X-b-t-n ------- Xebitîn 0
મેં કામ કર્યું છે. E- ---it--. E_ x_______ E- x-b-t-m- ----------- Ez xebitîm. 0
હું આખો દિવસ કામ કરું છું. E- ro-ê---v----i---. E_ r___ t__ x_______ E- r-j- t-v x-b-t-m- -------------------- Ez rojê tev xebitîm. 0
ભોજન Xw-rin X_____ X-a-i- ------ Xwarin 0
મેં ખાધું છે. Mi- ----i- -wa-. M__ x_____ x____ M-n x-a-i- x-a-. ---------------- Min xwarin xwar. 0
મેં બધો ખોરાક ખાધો. M---xwarin--e----w--. M__ x_____ h___ x____ M-n x-a-i- h-m- x-a-. --------------------- Min xwarin hemî xwar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -