શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસોડામાં   »   ku Li mitbexê

19 [ઓગણીસ]

રસોડામાં

રસોડામાં

19 [nonzdeh]

Li mitbexê

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kurdish (Kurmanji) રમ વધુ
શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? M---a-- -- n- ye? M______ t_ n_ y__ M-t-a-a t- n- y-? ----------------- Mitbaxa te nû ye? 0
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? Tu--ix--zî--r--ç- -----ê? T_ d______ î__ ç_ b______ T- d-x-a-î î-o ç- b-p-j-? ------------------------- Tu dixwazî îro çi bipijê? 0
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? T---- --yranê -n -i-xa-----p---n-? T_ b_ c______ a_ b_ x___ d________ T- b- c-y-a-ê a- b- x-z- d-p-j-n-? ---------------------------------- Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî? 0
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? Ez p---z-n-d--e--ri-? E_ p______ d_________ E- p-v-z-n d-q-ş-r-m- --------------------- Ez pîvazan diqeşêrim? 0
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? E- k-r-o-a- -iq-ş-r-m? E_ k_______ d_________ E- k-r-o-a- d-q-ş-r-m- ---------------------- Ez kartolan diqeşêrim? 0
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? E---iyêr--i---? E_ x____ b_____ E- x-y-r b-ş-m- --------------- Ez xiyêr bişom? 0
ચશ્મા ક્યાં છે Î--a- -i-kû ne? Î____ l_ k_ n__ Î-k-n l- k- n-? --------------- Îskan li kû ne? 0
વાનગીઓ ક્યાં છે? T--a---- ----e? T____ l_ k_ n__ T-b-x l- k- n-? --------------- Tebax li kû ne? 0
કટલરી ક્યાં છે? Ç-r-il --k--çî li-kû -e? Ç_____ û k____ l_ k_ n__ Ç-r-i- û k-v-î l- k- n-? ------------------------ Çartil û kevçî li kû ne? 0
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે V--ir-ka--e y- k--s-r-eya- h---? V_______ t_ y_ k__________ h____ V-k-r-k- t- y- k-n-e-v-y-n h-y-? -------------------------------- Vekiroka te ye konserveyan heye? 0
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે V-k-r--a t---- şû--ya- he--? V_______ t_ y_ ş______ h____ V-k-r-k- t- y- ş-ş-y-n h-y-? ---------------------------- Vekiroka te ye şûşeyan heye? 0
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? V--i---a ----- --r--an hey-? V_______ t_ y_ k______ h____ V-k-r-k- t- y- k-r-y-n h-y-? ---------------------------- Vekiroka te ye kariyan heye? 0
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? Tu -ê --r-- -- -ê qû-x-ney--de-b-p-jî--? T_ y_ ş____ d_ v_ q________ d_ b________ T- y- ş-r-ê d- v- q-ş-a-e-ê d- b-p-j-n-? ---------------------------------------- Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî? 0
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? Tu y--masî--i -ê----i-------so--b--î? T_ y_ m___ d_ v_ m______ d_ s__ b____ T- y- m-s- d- v- m-q-l-ê d- s-r b-k-? ------------------------------------- Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî? 0
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? Tu-yê-----e-d--vê--z------- ---î? T_ y_ z____ d_ v_ i_____ d_ ç____ T- y- z-w-e d- v- i-x-r- d- ç-k-? --------------------------------- Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî? 0
હું ટેબલ કવર કરું છું. E- --s- -m-d- --kim. E_ m___ a____ d_____ E- m-s- a-a-e d-k-m- -------------------- Ez masê amade dikim. 0
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. Kêr, ç---il-û kev-- li--ir -n. K___ ç_____ û k____ l_ v__ i__ K-r- ç-r-i- û k-v-î l- v-r i-. ------------------------------ Kêr, çartil û kevçî li vir in. 0
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. Îs--n ,-teb-----pa-i--li vi---n. Î____ , t____ û p____ l_ v__ i__ Î-k-n , t-b-x û p-ç-k l- v-r i-. -------------------------------- Îskan , tebax û paçik li vir in. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -