Tûfrengiyeke min heye.
મ-રી-પા-ે---ટ---બે-ી-છે
મા_ પા_ સ્____ છે
મ-ર- પ-સ- સ-ટ-ર-બ-ર- છ-
-----------------------
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે
0
મા-- -ાસે-સ્-્-ો---ી----|
મા_ પા_ સ્____ છે |
મ-ર- પ-સ- સ-ટ-ર-બ-ર- છ- |
-------------------------
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે |
Tûfrengiyeke min heye.
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે |
Kîwiyek û petîxekî min hene.
મ-રી પાસે કિવિ અ----રબ----ે.
મા_ પા_ કિ_ અ_ ત___ છે_
મ-ર- પ-સ- ક-વ- અ-ે ત-બ-ચ છ-.
----------------------------
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે.
0
મ--ી-પાસે-ક-વ---ન- -ર----છે.-|
મા_ પા_ કિ_ અ_ ત___ છે_ |
મ-ર- પ-સ- ક-વ- અ-ે ત-બ-ચ છ-. |
------------------------------
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે. |
Kîwiyek û petîxekî min hene.
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે.
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે. |
Porteqalek û Sindiyeke min hene.
માર- પ--------ગ- ----ગ--------ટ છ-.
મા_ પા_ ના__ અ_ ગ્_____ છે_
મ-ર- પ-સ- ન-ર-ગ- અ-ે ગ-ર-પ-્-ૂ- છ-.
-----------------------------------
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે.
0
મારી પાસ- ----ગ----ે-ગ્રે-ફ્ર----ે--|
મા_ પા_ ના__ અ_ ગ્_____ છે_ |
મ-ર- પ-સ- ન-ર-ગ- અ-ે ગ-ર-પ-્-ૂ- છ-. |
-------------------------------------
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે. |
Porteqalek û Sindiyeke min hene.
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે.
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે. |
Sêvek û mangoyeke min hene.
મ--ી---સે એક -ફ--- અ-ે એક ક--- છ-.
મા_ પા_ એ_ સ____ અ_ એ_ કે_ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- સ-ર-ન અ-ે એ- ક-ર- છ-.
----------------------------------
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે.
0
મા-ી--ાસે-એ- સફર-ન-અ-ે -ક -ેર----.-|
મા_ પા_ એ_ સ____ અ_ એ_ કે_ છે_ |
મ-ર- પ-સ- એ- સ-ર-ન અ-ે એ- ક-ર- છ-. |
------------------------------------
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે. |
Sêvek û mangoyeke min hene.
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે.
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે. |
Mûzek û ananaseke min hene.
મા-- -ા-- ----ેળ-ં -ને -ક-પ-ઈનેપ- --.
મા_ પા_ એ_ કે_ અ_ એ_ પા____ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- ક-ળ-ં અ-ે એ- પ-ઈ-ે-લ છ-.
-------------------------------------
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે.
0
મારી--ા-ે એક--ે-ું --ે ---પા-ને---છ---|
મા_ પા_ એ_ કે_ અ_ એ_ પા____ છે_ |
મ-ર- પ-સ- એ- ક-ળ-ં અ-ે એ- પ-ઈ-ે-લ છ-. |
---------------------------------------
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે. |
Mûzek û ananaseke min hene.
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે.
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે. |
Ez seleteya fêkiyan çêdikim.
હુ----ર-- સલાડ-બ-ાવું --ં.
હું ફ્__ સ__ બ__ છું_
હ-ં ફ-ર-ટ સ-ા- બ-ા-ુ- છ-ં-
--------------------------
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું.
0
હ-- ------સલ---બનાવ-- -ું. |
હું ફ્__ સ__ બ__ છું_ |
હ-ં ફ-ર-ટ સ-ા- બ-ા-ુ- છ-ં- |
----------------------------
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું. |
Ez seleteya fêkiyan çêdikim.
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું.
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું. |
Ez tostekê dixwim.
હુ--ટોસ-ટ ખાઉં-છ--.
હું ટો__ ખા_ છું_
હ-ં ટ-સ-ટ ખ-ઉ- છ-ં-
-------------------
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું.
0
હ-- ---્--ખા----ુ-.-|
હું ટો__ ખા_ છું_ |
હ-ં ટ-સ-ટ ખ-ઉ- છ-ં- |
---------------------
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
Ez tostekê dixwim.
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું.
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
Ez tosteke bi rûnê nivişkî dixwim.
હુ-----ણ ------ો-્ટ -ાઉ---ુ-.
હું મા__ સા_ ટો__ ખા_ છું_
હ-ં મ-ખ- સ-થ- ટ-સ-ટ ખ-ઉ- છ-ં-
-----------------------------
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું.
0
હ-----ખ- સા-ે ટ--્- -ા-ં -ું.-|
હું મા__ સા_ ટો__ ખા_ છું_ |
હ-ં મ-ખ- સ-થ- ટ-સ-ટ ખ-ઉ- છ-ં- |
-------------------------------
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
Ez tosteke bi rûnê nivişkî dixwim.
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું.
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
Ez tosteke bi rûnê nîvişk û bi rîçal dixwim.
હુ- મા-- -ન--જા----થે --સ્- ખાઉં--ું.
હું મા__ અ_ જા_ સા_ ટો__ ખા_ છું_
હ-ં મ-ખ- અ-ે જ-મ સ-થ- ટ-સ-ટ ખ-ઉ- છ-ં-
-------------------------------------
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું.
0
હ-- --ખ- અ-- જ-- --થે -ોસ-ટ ખ-ઉ- છ--.-|
હું મા__ અ_ જા_ સા_ ટો__ ખા_ છું_ |
હ-ં મ-ખ- અ-ે જ-મ સ-થ- ટ-સ-ટ ખ-ઉ- છ-ં- |
---------------------------------------
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
Ez tosteke bi rûnê nîvişk û bi rîçal dixwim.
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું.
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
Ez sandewîçekê dixwim.
હુ---ે-્ડવ-ચ -ા-ં --ં.
હું સે____ ખા_ છું_
હ-ં સ-ન-ડ-ી- ખ-ઉ- છ-ં-
----------------------
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું.
0
હુ---ેન્-વીચ --ઉં-છ-ં. |
હું સે____ ખા_ છું_ |
હ-ં સ-ન-ડ-ી- ખ-ઉ- છ-ં- |
------------------------
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું. |
Ez sandewîçekê dixwim.
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું.
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું. |
Ez sandewîçeke bi rûn dixwim.
હ---મા---ર-- સા-ે સ-ન્--િ- ખા-ં-છુ-.
હું મા____ સા_ સે____ ખા_ છું_
હ-ં મ-ર-જ-િ- સ-થ- સ-ન-ડ-િ- ખ-ઉ- છ-ં-
------------------------------------
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું.
0
હુ- -ા---રિન --થ---ેન્ડવ-ચ--ા-ં -----|
હું મા____ સા_ સે____ ખા_ છું_ |
હ-ં મ-ર-જ-િ- સ-થ- સ-ન-ડ-િ- ખ-ઉ- છ-ં- |
--------------------------------------
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. |
Ez sandewîçeke bi rûn dixwim.
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું.
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. |
Ez sandwîçeke bi rûn û bi bacana sor dixwim.
હ-ં -ાર-જ-િન---ે -ા-ેટ- -ાથે----્-વિચ-ખાઉં ---.
હું મા____ અ_ ટા__ સા_ સે____ ખા_ છું_
હ-ં મ-ર-જ-િ- અ-ે ટ-મ-ટ- સ-થ- સ-ન-ડ-િ- ખ-ઉ- છ-ં-
-----------------------------------------------
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું.
0
હુ--મ-ર્જ-િ- --ે-ટ--ેટ- સા----ે-્--િ- ખા---છ----|
હું મા____ અ_ ટા__ સા_ સે____ ખા_ છું_ |
હ-ં મ-ર-જ-િ- અ-ે ટ-મ-ટ- સ-થ- સ-ન-ડ-િ- ખ-ઉ- છ-ં- |
-------------------------------------------------
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. |
Ez sandwîçeke bi rûn û bi bacana sor dixwim.
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું.
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. |
Ji me re nan û birinc pêwîst in.
આ--ને --ટ---અને---ત-જ-----ે.
આ___ રો__ અ_ ભા_ જો__ છે_
આ-ણ-ે ર-ટ-ી અ-ે ભ-ત જ-ઈ- છ-.
----------------------------
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે.
0
આપ--ે-રોટલ- અ-ે -----ોઈએ -ે.-|
આ___ રો__ અ_ ભા_ જો__ છે_ |
આ-ણ-ે ર-ટ-ી અ-ે ભ-ત જ-ઈ- છ-. |
------------------------------
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે. |
Ji me re nan û birinc pêwîst in.
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે.
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે. |
Ji me re masî û bîftek pêwîst in.
અ-----ાછ-ી અને-સ-ટી-્-ન- જર-ર છ-.
અ__ મા__ અ_ સ્____ જ__ છે_
અ-ન- મ-છ-ી અ-ે સ-ટ-ક-સ-ી જ-ૂ- છ-.
---------------------------------
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે.
0
અમ----ાછલી --ે સ્-ી------જરૂર-----|
અ__ મા__ અ_ સ્____ જ__ છે_ |
અ-ન- મ-છ-ી અ-ે સ-ટ-ક-સ-ી જ-ૂ- છ-. |
-----------------------------------
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે. |
Ji me re masî û bîftek pêwîst in.
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે.
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે. |
Ji me re pîzza û spagettî pêwîst in.
અ-ને-પ--ા અ-ે --પા-ે----ની----ર --.
અ__ પિ_ અ_ સ્_____ જ__ છે_
અ-ન- પ-ઝ- અ-ે સ-પ-ઘ-ટ-ટ-ન- જ-ૂ- છ-.
-----------------------------------
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે.
0
અ-ને --ઝ--અન----પ-ઘ-ટ્ટીન---ર-------|
અ__ પિ_ અ_ સ્_____ જ__ છે_ |
અ-ન- પ-ઝ- અ-ે સ-પ-ઘ-ટ-ટ-ન- જ-ૂ- છ-. |
-------------------------------------
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે. |
Ji me re pîzza û spagettî pêwîst in.
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે.
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે. |
Ji xeynî wan pêwîstiya me bi çi heye?
અમને --ુ-----ુ- -ોઈ- છે?
અ__ હ_ પ_ શું જો__ છે_
અ-ન- હ-ુ પ- શ-ં જ-ઈ- છ-?
------------------------
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે?
0
અ-ને હજ------ુ--જો-- છ-? |
અ__ હ_ પ_ શું જો__ છે_ |
અ-ન- હ-ુ પ- શ-ં જ-ઈ- છ-? |
--------------------------
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે? |
Ji xeynî wan pêwîstiya me bi çi heye?
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે?
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે? |
Ji bo şorbeyê pêwîstiya me bi gêzêr û bacanên sor heye.
સૂ---ા-ે-અમન- -ા---અન----મેટ-ંન- --ૂ- -ે.
સૂ_ મા_ અ__ ગા__ અ_ ટા___ જ__ છે_
સ-પ મ-ટ- અ-ન- ગ-જ- અ-ે ટ-મ-ટ-ં-ી જ-ૂ- છ-.
-----------------------------------------
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે.
0
સૂ- -ા-- અ--ે ગા---અને ટ-મ--ા-ન--જ-ૂર-છે.-|
સૂ_ મા_ અ__ ગા__ અ_ ટા___ જ__ છે_ |
સ-પ મ-ટ- અ-ન- ગ-જ- અ-ે ટ-મ-ટ-ં-ી જ-ૂ- છ-. |
-------------------------------------------
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે. |
Ji bo şorbeyê pêwîstiya me bi gêzêr û bacanên sor heye.
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે.
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે. |
Li nêzîk supermarketek heye gelo?
સ---મા--ક-ટ-ક્-ાં-છ-?
સુ______ ક્_ છે_
સ-પ-મ-ર-ક-ટ ક-ય-ં છ-?
---------------------
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે?
0
સુપ--ા---ેટ--્ય-ં-છ-- |
સુ______ ક્_ છે_ |
સ-પ-મ-ર-ક-ટ ક-ય-ં છ-? |
-----------------------
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે? |
Li nêzîk supermarketek heye gelo?
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે?
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે? |