| wata tsohuwa |
ஒர- வ-----பெ-்
ஒ_ வ___ பெ_
ஒ-ு வ-த-ன ப-ண-
--------------
ஒரு வயதான பெண்
0
oru vayat--- peṇ
o__ v_______ p__
o-u v-y-t-ṉ- p-ṇ
----------------
oru vayatāṉa peṇ
|
wata tsohuwa
ஒரு வயதான பெண்
oru vayatāṉa peṇ
|
| mace mai kiba |
ஒரு --ு-ன------்
ஒ_ ப____ பெ_
ஒ-ு ப-ு-ன-ன ப-ண-
----------------
ஒரு பருமனான பெண்
0
or- --ru-aṉāṉa p-ṇ
o__ p_________ p__
o-u p-r-m-ṉ-ṉ- p-ṇ
------------------
oru parumaṉāṉa peṇ
|
mace mai kiba
ஒரு பருமனான பெண்
oru parumaṉāṉa peṇ
|
| mace mai son sani |
ஓர் ஆ--வ-ுள-ள பெ-்
ஓ_ ஆ_____ பெ_
ஓ-் ஆ-்-ம-ள-ள ப-ண-
------------------
ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்
0
ō--ārvam--ḷ--peṇ
ō_ ā________ p__
ō- ā-v-m-ḷ-a p-ṇ
----------------
ōr ārvamuḷḷa peṇ
|
mace mai son sani
ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்
ōr ārvamuḷḷa peṇ
|
| sabuwar mota |
ஒ-ு ---ு-ம---டார் வ--டி
ஒ_ பு_ மோ___ வ__
ஒ-ு ப-த- ம-ட-ட-ர- வ-்-ி
-----------------------
ஒரு புது மோட்டார் வண்டி
0
oru--utu-m---ār-v---i
o__ p___ m_____ v____
o-u p-t- m-ṭ-ā- v-ṇ-i
---------------------
oru putu mōṭṭār vaṇṭi
|
sabuwar mota
ஒரு புது மோட்டார் வண்டி
oru putu mōṭṭār vaṇṭi
|
| mota mai sauri |
ஒ-- துர--மான-------ர----்டி
ஒ_ து____ மோ___ வ__
ஒ-ு த-ர-த-ா- ம-ட-ட-ர- வ-்-ி
---------------------------
ஒரு துரிதமான மோட்டார் வண்டி
0
or-----it------m--ṭ-r-v--ṭi
o__ t_________ m_____ v____
o-u t-r-t-m-ṉ- m-ṭ-ā- v-ṇ-i
---------------------------
oru turitamāṉa mōṭṭār vaṇṭi
|
mota mai sauri
ஒரு துரிதமான மோட்டார் வண்டி
oru turitamāṉa mōṭṭār vaṇṭi
|
| mota mai dadi |
ஒ-- வ-தி-ா- -ோட-ட-ர்-வண்டி
ஒ_ வ____ மோ___ வ__
ஒ-ு வ-த-ய-ன ம-ட-ட-ர- வ-்-ி
--------------------------
ஒரு வசதியான மோட்டார் வண்டி
0
or- -a-----ā-a --ṭ-ār va--i
o__ v_________ m_____ v____
o-u v-c-t-y-ṉ- m-ṭ-ā- v-ṇ-i
---------------------------
oru vacatiyāṉa mōṭṭār vaṇṭi
|
mota mai dadi
ஒரு வசதியான மோட்டார் வண்டி
oru vacatiyāṉa mōṭṭār vaṇṭi
|
| riga blue |
ஒர- --ல ----உட--்-ு
ஒ_ நீ_ நி_ உ___
ஒ-ு ந-ல ந-ற உ-ு-்-ு
-------------------
ஒரு நீல நிற உடுப்பு
0
or--n-la niṟ- -ṭu--u
o__ n___ n___ u_____
o-u n-l- n-ṟ- u-u-p-
--------------------
oru nīla niṟa uṭuppu
|
riga blue
ஒரு நீல நிற உடுப்பு
oru nīla niṟa uṭuppu
|
| rigar ja |
ஒர- சிக--ப---ிற-உட-ப-பு
ஒ_ சி___ நி_ உ___
ஒ-ு ச-க-்-ு ந-ற உ-ு-்-ு
-----------------------
ஒரு சிகப்பு நிற உடுப்பு
0
oru c-----u ni---u--ppu
o__ c______ n___ u_____
o-u c-k-p-u n-ṟ- u-u-p-
-----------------------
oru cikappu niṟa uṭuppu
|
rigar ja
ஒரு சிகப்பு நிற உடுப்பு
oru cikappu niṟa uṭuppu
|
| rigar kore |
ஒ----ச-ச- -----டு--பு
ஒ_ ப__ நி_ உ___
ஒ-ு ப-்-ை ந-ற உ-ு-்-ு
---------------------
ஒரு பச்சை நிற உடுப்பு
0
or--p------n-ṟa u-uppu
o__ p_____ n___ u_____
o-u p-c-a- n-ṟ- u-u-p-
----------------------
oru paccai niṟa uṭuppu
|
rigar kore
ஒரு பச்சை நிற உடுப்பு
oru paccai niṟa uṭuppu
|
| bakar jaka |
ஒ-ு க-ுப--ு---றப்--ை
ஒ_ க___ நி__ பை
ஒ-ு க-ு-்-ு ந-ற-் ப-
--------------------
ஒரு கருப்பு நிறப் பை
0
o-u--arup----i--p --i
o__ k______ n____ p__
o-u k-r-p-u n-ṟ-p p-i
---------------------
oru karuppu niṟap pai
|
bakar jaka
ஒரு கருப்பு நிறப் பை
oru karuppu niṟap pai
|
| jakar launin ruwan kasa |
ஒர--ப---்-- -ி--்-பை
ஒ_ ப___ நி__ பை
ஒ-ு ப-ு-்-ு ந-ற-் ப-
--------------------
ஒரு பழுப்பு நிறப் பை
0
o---p-ḻuppu-ni--p --i
o__ p______ n____ p__
o-u p-ḻ-p-u n-ṟ-p p-i
---------------------
oru paḻuppu niṟap pai
|
jakar launin ruwan kasa
ஒரு பழுப்பு நிறப் பை
oru paḻuppu niṟap pai
|
| farar jaka |
ஒ-- -ெள--- --றப- பை
ஒ_ வெ__ நி__ பை
ஒ-ு வ-ள-ள- ந-ற-் ப-
-------------------
ஒரு வெள்ளை நிறப் பை
0
o-u ----ai n--a- --i
o__ v_____ n____ p__
o-u v-ḷ-a- n-ṟ-p p-i
--------------------
oru veḷḷai niṟap pai
|
farar jaka
ஒரு வெள்ளை நிறப் பை
oru veḷḷai niṟap pai
|
| mutane masu kyau |
நல்- மன-தர--ள்
ந__ ம_____
ந-்- ம-ி-ர-க-்
--------------
நல்ல மனிதர்கள்
0
n--la m-ṉitarkaḷ
n____ m_________
n-l-a m-ṉ-t-r-a-
----------------
nalla maṉitarkaḷ
|
mutane masu kyau
நல்ல மனிதர்கள்
nalla maṉitarkaḷ
|
| mutane masu ladabi |
மரி---ை-கொ----கு-----ி--்--்
ம___ கொ____ ம_____
ம-ி-ா-ை க-ட-க-க-ம- ம-ி-ர-க-்
----------------------------
மரியாதை கொடுக்கும் மனிதர்கள்
0
ma-iy-t-- -o--k-u--maṉ-ta-kaḷ
m________ k_______ m_________
m-r-y-t-i k-ṭ-k-u- m-ṉ-t-r-a-
-----------------------------
mariyātai koṭukkum maṉitarkaḷ
|
mutane masu ladabi
மரியாதை கொடுக்கும் மனிதர்கள்
mariyātai koṭukkum maṉitarkaḷ
|
| Mutane masu ban shaawa |
சு-ார-்ய------ி-ர---்
சு______ ம_____
ச-வ-ர-்-ம-ன ம-ி-ர-க-்
---------------------
சுவாரஸ்யமான மனிதர்கள்
0
c--ā--s-a-ā-a-m-ṉi-ark-ḷ
c____________ m_________
c-v-r-s-a-ā-a m-ṉ-t-r-a-
------------------------
cuvārasyamāṉa maṉitarkaḷ
|
Mutane masu ban shaawa
சுவாரஸ்யமான மனிதர்கள்
cuvārasyamāṉa maṉitarkaḷ
|
| Ya ku yara |
நேசமா---ுழ-்-ைக-்
நே___ கு_____
ந-ச-ா- க-ழ-்-ை-ள-
-----------------
நேசமான குழந்தைகள்
0
n-c-māṉa kuḻ-nt-ikaḷ
n_______ k__________
n-c-m-ṉ- k-ḻ-n-a-k-ḷ
--------------------
nēcamāṉa kuḻantaikaḷ
|
Ya ku yara
நேசமான குழந்தைகள்
nēcamāṉa kuḻantaikaḷ
|
| yayan banza |
க-ற-ம-பான----ந--ை-ள்
கு____ கு_____
க-ற-ம-ப-ன க-ழ-்-ை-ள-
--------------------
குறும்பான குழந்தைகள்
0
ku--mp--- kuḻa-t--k-ḷ
k________ k__________
k-ṟ-m-ā-a k-ḻ-n-a-k-ḷ
---------------------
kuṟumpāṉa kuḻantaikaḷ
|
yayan banza
குறும்பான குழந்தைகள்
kuṟumpāṉa kuḻantaikaḷ
|
| yaya nagari |
நன-------யு-்- -ு-ந--ைகள்
ந________ கு_____
ந-்-ட-்-ை-ு-்- க-ழ-்-ை-ள-
-------------------------
நன்னடத்தையுள்ள குழந்தைகள்
0
na--aṭ-tta-yuḷḷ---u-a-t-ikaḷ
n_______________ k__________
n-ṉ-a-a-t-i-u-ḷ- k-ḻ-n-a-k-ḷ
----------------------------
naṉṉaṭattaiyuḷḷa kuḻantaikaḷ
|
yaya nagari
நன்னடத்தையுள்ள குழந்தைகள்
naṉṉaṭattaiyuḷḷa kuḻantaikaḷ
|