Kifejezéstár

hu Hónapok   »   hr Mjeseci

11 [tizenegy]

Hónapok

Hónapok

11 [jedanaest]

Mjeseci

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar horvát Lejátszás Több
január sije-a-j s_______ s-j-č-n- -------- siječanj 0
február v-lj--a v______ v-l-a-a ------- veljača 0
március ožu-ak o_____ o-u-a- ------ ožujak 0
április t-a-anj t______ t-a-a-j ------- travanj 0
május sv-ba-j s______ s-i-a-j ------- svibanj 0
június l--a-j l_____ l-p-n- ------ lipanj 0
Ez hat hónap. T- ----e-t-m-es---. T_ j_ š___ m_______ T- j- š-s- m-e-e-i- ------------------- To je šest mjeseci. 0
Január, február, március, Si--ča--- -elja--- ožu-ak, S________ v_______ o______ S-j-č-n-, v-l-a-a- o-u-a-, -------------------------- Siječanj, veljača, ožujak, 0
április, május és június. t-a--n-,---i-a-j - lipan-. t_______ s______ i l______ t-a-a-j- s-i-a-j i l-p-n-. -------------------------- travanj, svibanj i lipanj. 0
július s-p--j s_____ s-p-n- ------ srpanj 0
augusztus k-l-v-z k______ k-l-v-z ------- kolovoz 0
szeptember r-j-n r____ r-j-n ----- rujan 0
október lis----d l_______ l-s-o-a- -------- listopad 0
november s--de-i s______ s-u-e-i ------- studeni 0
december p----nac p_______ p-o-i-a- -------- prosinac 0
Ez is hat hónap. T- -e---k-đ---šes- --e--ci. T_ j_ t______ š___ m_______ T- j- t-k-đ-r š-s- m-e-e-i- --------------------------- To je također šest mjeseci. 0
Július, augusztus, szeptember S---nj, ko-ov-z,-r-j--, S______ k_______ r_____ S-p-n-, k-l-v-z- r-j-n- ----------------------- Srpanj, kolovoz, rujan, 0
október, november és december. l-stopad, -tudeni i-p-----a-. l________ s______ i p________ l-s-o-a-, s-u-e-i i p-o-i-a-. ----------------------------- listopad, studeni i prosinac. 0

Latin mint élő nyelv?

Napjainkban az angol a legfontosabb világnyelv. Világszerte oktatják és számos ország hivatalos nyelve. Régebben a latin töltötte be ezt a szerepet. A latint eredetileg a latinok beszélték. Ők Latium lakói voltak, Rómával mint központtal. A Római Birodalom terjeszkedésével a nyelvet is terjesztették. Az ókorban a latin számos nép anyanyelve volt. Európában, Észak-Afrikában és Elő-Ázsiában éltek. A beszélt latin viszont különbözött a klasszikus latintól. Egy köznyelv volt, melyet konyhai latinnak hívtak. A római területeken számos dialektus létezett. Ezekből a dialektusokból alakultak ki a középkorban a nyelvek. Azokat a nyelveket, amelyek a latinból származnak, újlatin nyelveknek nevezzük. Az olasz, a spanyol és a portugál nyelvek tartoznak ide. A francia és a román nyelv is latin eredetű. De igazából nem halt ki teljesen a latin. A 19. századig fontos kereskedelmi nyelve volt. És megmaradt a művelt emberek nyelvének. A tudomány számára a latin a mai napig fontos szerepet játszik. Ugyanis sok szakkifejezés latin eredetű. Az iskolákban a mai napig tanítják a latint. Az egyetemek pedig sokszor megkövetelik a latin ismereteket. Tehát nem halt ki a latin, még akkor sem ha nem beszélik. Sőt, néhány éve reneszánszát éli a latin. Ismét nő azon emberek száma, akik latint szeretnének tanulni. Még mindig kulcs sok ország nyelvéhez és kultúrájához. Tehát, vegyen bátorságot a latintanuláshoz! Audaces fortuna adiuvat, Bátraké a szerencse!