Т- -о-о-и---к----спа-ск-, т-к--и -н---йск-.
Т_ г_____ к____ и________ т___ и а_________
Т- г-в-р- к-к-о и-п-н-к-, т-к- и а-г-и-с-и-
-------------------------------------------
Тя говори както испански, така и английски. 0 T---g--o-- ka-to -s---sk-- t----- an-------.T__ g_____ k____ i________ t___ i a_________T-a g-v-r- k-k-o i-p-n-k-, t-k- i a-g-i-s-i---------------------------------------------Tya govori kakto ispanski, taka i angliyski.
Тя --ж-вя---к-к-о --М---и-,-та-- и ---ондо-.
Т_ е ж_____ к____ в М______ т___ и в Л______
Т- е ж-в-л- к-к-о в М-д-и-, т-к- и в Л-н-о-.
--------------------------------------------
Тя е живяла както в Мадрид, така и в Лондон. 0 T------zh-------kakt- -----r-d---ak--i --Lon---.T__ y_ z_______ k____ v M______ t___ i v L______T-a y- z-i-y-l- k-k-o v M-d-i-, t-k- i v L-n-o-.------------------------------------------------Tya ye zhivyala kakto v Madrid, taka i v London.
Т- -озна-а к--то И-пани-,--ака---А-г--я.
Т_ п______ к____ И_______ т___ и А______
Т- п-з-а-а к-к-о И-п-н-я- т-к- и А-г-и-.
----------------------------------------
Тя познава както Испания, така и Англия. 0 Tya p---a-- k---o-Is--niya,-taka i -n-liy-.T__ p______ k____ I________ t___ i A_______T-a p-z-a-a k-k-o I-p-n-y-, t-k- i A-g-i-a--------------------------------------------Tya poznava kakto Ispaniya, taka i Angliya.
То----не с----г--па-- но-и---рзели-.
Т__ е н_ с___ г______ н_ и м________
Т-й е н- с-м- г-у-а-, н- и м-р-е-и-.
------------------------------------
Той е не само глупав, но и мързелив. 0 Toy--e-n- -------upav--n- i--y--el--.T__ y_ n_ s___ g______ n_ i m________T-y y- n- s-m- g-u-a-, n- i m-r-e-i-.-------------------------------------Toy ye ne samo glupav, no i myrzeliv.
Т- е--- -а-о -уб-ва, н--и----ел--ентна.
Т_ е н_ с___ х______ н_ и и____________
Т- е н- с-м- х-б-в-, н- и и-т-л-г-н-н-.
---------------------------------------
Тя е не само хубава, но и интелигентна. 0 T-a ---n- s-m----ubava, n- i-----lig---na.T__ y_ n_ s___ k_______ n_ i i____________T-a y- n- s-m- k-u-a-a- n- i i-t-l-g-n-n-.------------------------------------------Tya ye ne samo khubava, no i inteligentna.
Тя-г----и н--са-о--е---и- но ---р---ки.
Т_ г_____ н_ с___ н______ н_ и ф_______
Т- г-в-р- н- с-м- н-м-к-, н- и ф-е-с-и-
---------------------------------------
Тя говори не само немски, но и френски. 0 T---gov-r--n--s-mo ----k---n- i--re-sk-.T__ g_____ n_ s___ n______ n_ i f_______T-a g-v-r- n- s-m- n-m-k-, n- i f-e-s-i-----------------------------------------Tya govori ne samo nemski, no i frenski.
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски.
Io non so suonare né il pianoforte né la chitarra.
Аз н--мог--д--с-и---н----н- ---но,-нито -- -итар-.
А_ н_ м___ д_ с____ н___ н_ п_____ н___ н_ к______
А- н- м-г- д- с-и-я н-т- н- п-а-о- н-т- н- к-т-р-.
--------------------------------------------------
Аз не мога да свиря нито на пиано, нито на китара. 0 Az-n-----a-d---vir-a ---o -a -i-n-- -ito-na-----ra.A_ n_ m___ d_ s_____ n___ n_ p_____ n___ n_ k______A- n- m-g- d- s-i-y- n-t- n- p-a-o- n-t- n- k-t-r-.---------------------------------------------------Az ne moga da svirya nito na piano, nito na kitara.
Più lingue
Clicca su una bandiera!
Io non so suonare né il pianoforte né la chitarra.
Аз не мога да свиря нито на пиано, нито на китара.
Az ne moga da svirya nito na piano, nito na kitara.
Sempre più gente impara le lingue straniere con internet.
Imparare on-line è molto diverso dai vecchi sistemi ideati per apprendere le lingue straniere.
Inoltre, ha anche i suoi vantaggi!
L’utente stabilisce quando vuole studiare, può decidere quale argomento imparare, quanto tempo al giorno studiare.
Lo studio on-line è di tipo intuitivo.
Questo vuol dire che si impara la lingua straniera in modo molto naturale,
come la imparerebbero i bambini oppure come si imparerebbe in vacanza.
L’utente lavora su situazioni simili alla realtà, impara diverse nozioni in diversi contesti.
Lo studio è molto attivo e prevede l’utilizzo di cuffie e microfono.
Si può anche parlare con i madrelingua, analizzare la propria pronuncia e migliorare sempre di più.
Si può comunicare con gli altri all’interno di comunità virtuali.
Internet offre la possibilità di imparare con dinamismo.
Con le nuove tecnologie digitali si può imparare la lingua ovunque.
Questo sistema di apprendimento non è inferiore ai sistemi più tradizionali.
Se i programmi sono fatti per bene, possono essere molto efficienti.
L’importante è che il programma on-line non sia troppo colorato!
Troppa animazione potrebbe distogliere l’attenzione del discente dallo studio della lingua.
Il cervello deve elaborare ogni singolo impulso e ciò rischia di sovraccaricare la memoria.
Per tale motivo, a volte è meglio imparare in tutta tranquillità sui libri.
Però, se si combinano i due metodi, si possono fare subito tanti progressi …