ფრაზა წიგნი

ka პატარა დიალოგი 3   »   ar ‫محادثة قصيرة ،رقم 3‬

22 [ოცდაორი]

პატარა დიალოგი 3

პატარა დიალოგი 3

‫22 [اثنان وعشرون]‬

22 [athnan waeashruna]

‫محادثة قصيرة ،رقم 3‬

[mhadathat qasirat ,raqam 3]

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული არაბული თამაში მეტი
ეწევით? ‫-ل ----؟‬ ‫__ ت_____ ‫-ل ت-خ-؟- ---------- ‫هل تدخن؟‬ 0
h- t---n? h_ t_____ h- t-k-n- --------- hl tdkhn?
ადრე ვეწეოდი. ‫كن- ساب-اً-أدخن.‬ ‫___ س____ أ_____ ‫-ن- س-ب-ا- أ-خ-.- ------------------ ‫كنت سابقاً أدخن.‬ 0
kun--s------ -a---hn-. k___ s______ '________ k-n- s-b-a-n '-d-k-n-. ---------------------- kunt sabqaan 'adakhna.
მაგრამ ახლა აღარ ვეწევი. ‫لكن-ا--ن،--خل-- ع-ه.‬ ‫___ ا____ ت____ ع____ ‫-ك- ا-ا-، ت-ل-ت ع-ه-‬ ---------------------- ‫لكن الان، تخليت عنه.‬ 0
lku- alaa---ta-h-------h-. l___ a_____ t______ e_____ l-u- a-a-n- t-k-l-t e-n-a- -------------------------- lkun alaan, takhlit eanha.
გაწუხებთ, რომ ვეწევი? ‫----جك -ن د-ن-؟‬ ‫______ إ_ د_____ ‫-ي-ع-ك إ- د-ن-؟- ----------------- ‫أيزعجك إن دخنت؟‬ 0
a--zae--k-'-i--da---at? a________ '___ d_______ a-a-a-j-k '-i- d-k-n-t- ----------------------- ayazaejuk 'iin dakhnat?
საერთოდ არა. ‫ل-،-عل--ال-ط-اق-‬ ‫___ ع__ ا________ ‫-ا- ع-ى ا-إ-ل-ق-‬ ------------------ ‫لا، على الإطلاق.‬ 0
l--,-e-l-a--l'--t-a-. l___ e____ a_________ l-a- e-l-a a-'-i-l-q- --------------------- laa, ealaa al'iitlaq.
არ მაწუხებს. ‫--- ل- -----ي-‬ ‫___ ل_ ي_______ ‫-ذ- ل- ي-ع-ن-.- ---------------- ‫هذا لا يزعجني.‬ 0
h--a-la --z----n-. h___ l_ y_________ h-h- l- y-z-e-j-i- ------------------ hdha la yuzaeajni.
დალევთ რამეს? ‫أ --رب -يئً--‬ ‫_ ت___ ش_____ ‫- ت-ر- ش-ئ-ا-‬ --------------- ‫أ تشرب شيئًا؟‬ 0
a t-s--ub-shy-a--? a t______ s_______ a t-s-r-b s-y-a-a- ------------------ a tashrub shyyana?
კონიაკს? ‫---ا- -ن ال--ن--ك-‬ ‫____ م_ ا_________ ‫-د-ا- م- ا-ك-ن-ا-؟- -------------------- ‫قدحاً من الكونياك؟‬ 0
q---a--min-al-un--k? q_____ m__ a________ q-h-a- m-n a-k-n-a-? -------------------- qdhaan min alkuniak?
არა, ლუდი მირჩევნია. ‫ل-، أف---ك--ا- م---لج-ة.‬ ‫___ أ___ ك___ م_ ا______ ‫-ا- أ-ض- ك-س-ً م- ا-ج-ة-‬ -------------------------- ‫لا، أفضل كأساً من الجعة.‬ 0
la-,------l k-s--- min-----ea-a. l___ '_____ k_____ m__ a________ l-a- '-f-a- k-s-a- m-n a-j-e-t-. -------------------------------- laa, 'afdal kasaan min aljieata.
ბევრს მოგზაურობთ? ‫-ت-ا---ك-ي-ً-؟‬ ‫______ ك______ ‫-ت-ا-ر ك-ي-ً-؟- ---------------- ‫أتسافر كثيرًا؟‬ 0
at-s---r-k-h--a--? a_______ k________ a-a-a-i- k-h-r-n-? ------------------ atasafir kthyrana?
დიახ, ხშირად მაქვს მივლინებები. ‫نعم------بًا ما-ت-و---ح-------.‬ ‫____ و_____ م_ ت___ ر____ ع____ ‫-ع-، و-ا-ب-ا م- ت-و- ر-ل-ت ع-ل-‬ --------------------------------- ‫نعم، وغالبًا ما تكون رحلات عمل.‬ 0
ne--- --h---a-- ma-ta-u- -ihl-----m---. n____ w________ m_ t____ r_____ e______ n-i-, w-h-l-a-a m- t-k-n r-h-a- e-m-l-. --------------------------------------- neim, wghalbana ma takun rihlat eamala.
მაგრამ ახლა აქ შვებულება გვაქვს. ‫ولكن--لآن ------لإج-زة هنا.‬ ‫____ ا___ ن___ ا______ ه____ ‫-ل-ن ا-آ- ن-ض- ا-إ-ا-ة ه-ا-‬ ----------------------------- ‫ولكن الآن نمضي الإجازة هنا.‬ 0
wlku- ---n n---i-a------------na. w____ a___ n____ a_________ h____ w-k-n a-a- n-m-i a-'-i-a-a- h-n-. --------------------------------- wlkun alan namdi al'iijazat huna.
რა სიცხეა! ‫-ا-هذ- ----!‬ ‫__ ه__ ا_____ ‫-ا ه-ا ا-ح-!- -------------- ‫ما هذا الحر!‬ 0
ma hd-- --har! m_ h___ a_____ m- h-h- a-h-r- -------------- ma hdha alhar!
დიახ, დღეს ნამდვილად ცხელა. ‫---، با--ع- -ل--- حا--ج-ًا.‬ ‫____ ب_____ ا____ ح__ ج____ ‫-ع-، ب-ل-ع- ا-ي-م ح-ر ج-ً-.- ----------------------------- ‫نعم، بالفعل اليوم حار جدًا.‬ 0
neim, b---e- alya-- -------na. n____ b_____ a_____ h__ j_____ n-i-, b-l-e- a-y-w- h-r j-a-a- ------------------------------ neim, balfel alyawm har jdana.
გავიდეთ აივანზე? ‫-ن--- إلى ا-----ة.‬ ‫_____ إ__ ا_______ ‫-ن-ر- إ-ى ا-ش-ر-ة-‬ -------------------- ‫لنخرج إلى الشُرفة.‬ 0
l--k-ruj --ilaa -ls-ur-. l_______ '_____ a_______ l-a-h-u- '-i-a- a-s-u-f- ------------------------ lnakhruj 'iilaa alshurf.
ხვალ აქ ზეიმი იქნება. ‫-دا- ست-ام -فل---نا.‬ ‫___ س____ ح___ ه____ ‫-د-ً س-ق-م ح-ل- ه-ا-‬ ---------------------- ‫غداً ستقام حفلة هنا.‬ 0
g-d--n s-t-qa--ha--ata--h-na. g_____ s______ h_______ h____ g-d-a- s-t-q-m h-f-a-a- h-n-. ----------------------------- ghdaan satuqam haflatan huna.
თქვენც მოხვალთ? ‫ه- ست-ت- ---ا؟‬ ‫__ س____ أ_____ ‫-ل س-ا-ي أ-ض-؟- ---------------- ‫هل ستاتي أيضا؟‬ 0
h- sa---i---yda? h_ s_____ '_____ h- s-t-t- '-y-a- ---------------- hl satati 'ayda?
დიახ, ჩვენც დაგვპატიჟეს. ‫ط--ا-- فنح------ّ-ن-‬ ‫_____ ف___ م_______ ‫-ب-ا-، ف-ح- م-ع-ّ-ن-‬ ---------------------- ‫طبعاً، فنحن مدعوّون.‬ 0
t--aan, ---n-mde----. t______ f___ m_______ t-e-a-, f-h- m-e-w-n- --------------------- tbeaan, fnhn mdewwwn.

ენა და დამწერლობა

ყოველი ენა ადამიანებს შორის ურთიერთობისთვის გამოიყენება. როდესაც ვლაპარაკობთ, ჩვენ გამოვხატავთ იმას, რასაც ვფიქრობთ და ვგრძნობთ. ამ დროს ჩვენი ენის წესებს ყოველთვის არ ვემორჩილებით. ჩვენ ვიყენებთ ჩვენს საკუთარ ენას, ჩვენს დიალექტს. წერილობითი ენის შემთხვევაში საქმე სხვაგვარადაა. დამწერლობაში ჩვენი ენის ყველა წესი მჟღავნდება. დამწერლობა არის ის, რაც ენას ნამდვილ ენად ქცევის საშუალებას აძლევს. ის ენას ხილულს ხდის. დამწერლობის საშუალებით ხდება ათასობით წლების განმავლობაში დაგროვილი ცოდნის გადაცემა. სწორედ ამიტომ დამწერლობა ყოველი კარგად განვითარებული კულტურის საფუძველია. დამწერლობის პირველი ფორმა 5,000-ზე მეტი წლის წინ გამოიგონეს. ეს შუმერების სოლისებრი დამწერლობა იყო. მას თიხის ფილებზე კვეთდნენ. ეს სოლისებრი დამწერლობა სამასი წლის განმავლობაში გამოიყენებოდა. დაახლოებით ამდენივე ხანი არსებობდა უძველესი ეგვიპტური იეროგლიფები. მას უამრავი მეცნიერის კვლევა მიეძღვნა. იეროგლიფები წარმოადგენს შედარებით რთულ დამწერლობის სისტემას. თუმცა ის ალბათ ძალიან მარტივი მიზეზით იყო გამოგონილი. იმდროინდელი ეგვიპტე უზარმაზარი სამეფო იყო მოსახლეობის დიდი რაოდენობით. ყოველდღიური ცხოვრება და ეკონომიკური სისტემა ორგანიზებას საჭიროებდა. გადასახადები და ანგარიშების წარმოება ეფექტიან მართვას საჭიროებდა. ამისათვის უძველესმა ეგვიპტელებმა გრაფიკული სიმბოლოები შექმნეს. ალფაბეტური დამწერლობის სიტემები, მეორეს მხრივ , შუმერებიდან მომდინარეობს. დამწერლობის თითოეული სისტემა ძალიან ბევრს გვეუბნება იმ ხალხზე, რომელიც მას იყენებდა. გარდა ამისა, თითოეული ქვეყანა თავისი დამწერლობის საშუალებით საკუთარ თავისებურებებს ავლენს. სამწუხაროდ, ხელწერის ხელოვნებს თანდათან იკარგება. თანამედროვე ტექნოლოგიები მას თითქმის უსარგებლოდ აქცევს. ასე რომ: მარტო ლაპარაკი არ კმარა, გააგრძელეთ წერა!