Тілашар

kk Кеше – бүгін – ертең   »   ml ഇന്നലെ ഇന്ന് നാളെ

10 [он]

Кеше – бүгін – ертең

Кеше – бүгін – ертең

10 [പത്ത്]

10 [pathu]

ഇന്നലെ ഇന്ന് നാളെ

[innale innu naale]

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Malayalam Ойнау Көбірек
Кеше сенбі болды. ഇന്--െ ശ-ി---്-യാ-ിരു-്--. ഇ___ ശ__________ ഇ-്-ല- ശ-ി-ാ-്-യ-യ-ര-ന-ന-. -------------------------- ഇന്നലെ ശനിയാഴ്ചയായിരുന്നു. 0
i-nale -h--iy-az-h-----i-unn-. i_____ s______________________ i-n-l- s-a-i-a-z-h-y-a-i-u-n-. ------------------------------ innale shaniyaazchayaayirunnu.
Кеше мен кинода болдым. ഇ-്ന-- ഞാൻ സ--ി-യ-ലായിരുന-ന-. ഇ___ ഞാ_ സി_________ ഇ-്-ല- ഞ-ൻ സ-ന-മ-ി-ാ-ി-ു-്-ു- ----------------------------- ഇന്നലെ ഞാൻ സിനിമയിലായിരുന്നു. 0
i---l- -ja---si------l-a--r---u. i_____ n____ s__________________ i-n-l- n-a-n s-n-m-y-l-a-i-u-n-. -------------------------------- innale njaan sinimayilaayirunnu.
Фильм қызықты болды. സ-ന-മ -സ-രമാ---ുന്-ു. സി__ ര_________ സ-ന-മ ര-ക-മ-യ-ര-ന-ന-. --------------------- സിനിമ രസകരമായിരുന്നു. 0
s--i-- r--aka---aa-i-u-n-. s_____ r__________________ s-n-m- r-s-k-r-m-a-i-u-n-. -------------------------- sinima rasakaramaayirunnu.
Бүгін жексенбі. ഇന-ന--ഞാ-റാ-്-യാ--. ഇ__ ഞാ_______ ഇ-്-് ഞ-യ-ാ-്-യ-ണ-. ------------------- ഇന്ന് ഞായറാഴ്ചയാണ്. 0
i--u-njaaya-aa-c--y-anu. i___ n__________________ i-n- n-a-y-r-a-c-a-a-n-. ------------------------ innu njaayaraazchayaanu.
Бүгін мен жұмыс істемеймін. ഇ--ന----ൻ-ജ--- ച-യ്-ുന--ില-ല. ഇ__ ഞാ_ ജോ_ ചെ_______ ഇ-്-് ഞ-ൻ ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ല-ല- ----------------------------- ഇന്ന് ഞാൻ ജോലി ചെയ്യുന്നില്ല. 0
in------a- --l----eyy-nnil-a. i___ n____ j___ c____________ i-n- n-a-n j-l- c-e-y-n-i-l-. ----------------------------- innu njaan joli cheyyunnilla.
Мен үйде боламын. ഞാ--വീ-്-ി- തന-ന--ഇ--ക്-ും. ഞാ_ വീ___ ത__ ഇ____ ഞ-ൻ വ-ട-ട-ൽ ത-്-െ ഇ-ി-്-ു-. --------------------------- ഞാൻ വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കും. 0
n--an--ee--------nn- -rikk--. n____ v______ t_____ e_______ n-a-n v-e-t-l t-a-n- e-i-k-m- ----------------------------- njaan veettil thanne erikkum.
Ертең дүйсенбі. നാളെ -ിങ-ക----ച-ാ-്. നാ_ തി________ ന-ള- ത-ങ-ക-ാ-്-യ-ണ-. -------------------- നാളെ തിങ്കളാഴ്ചയാണ്. 0
na-l---hi-kala--c-ay--nu. n____ t__________________ n-a-e t-i-k-l-a-c-a-a-n-. ------------------------- naale thinkalaazchayaanu.
Ертең мен қайта жұмыс істеймін. ഞാൻ-നാള- -ോ-ി--ൽ----ിച-ച--്ത-ം. ഞാ_ നാ_ ജോ___ തി______ ഞ-ൻ ന-ള- ജ-ല-യ-ൽ ത-ര-ച-ച-ത-ത-ം- ------------------------------- ഞാൻ നാളെ ജോലിയിൽ തിരിച്ചെത്തും. 0
n-aan----l--j--iyi- thir-che----. n____ n____ j______ t____________ n-a-n n-a-e j-l-y-l t-i-i-h-t-u-. --------------------------------- njaan naale joliyil thirichethum.
Мен кеңседе жұмыс істеймін. ഞ-ൻ--ഫീസ-ൽ ജോല- --യ-യുന---. ഞാ_ ഓ___ ജോ_ ചെ_____ ഞ-ൻ ഓ-ീ-ി- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-. --------------------------- ഞാൻ ഓഫീസിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. 0
nj-an -ff--e-l-j-li--h-yyunn-. n____ o_______ j___ c_________ n-a-n o-f-c-i- j-l- c-e-y-n-u- ------------------------------ njaan officeil joli cheyyunnu.
Бұл кім? ഇതാര-ണ്? ഇ____ ഇ-ാ-ാ-്- -------- ഇതാരാണ്? 0
i---a-a-nu? i__________ i-h-a-a-n-? ----------- ithaaraanu?
Бұл — Петер. ഇ--ണ- -ീറ്റ-. ഇ__ പീ____ ഇ-ാ-് പ-റ-റ-. ------------- ഇതാണ് പീറ്റർ. 0
ithaa-u p-eter. i______ p______ i-h-a-u p-e-e-. --------------- ithaanu peeter.
Петер — студент. പീ--റ് ഒ-ു--ിദ്-ാർ--ഥി----. പീ__ ഒ_ വി________ പ-റ-റ- ഒ-ു വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ാ-്- --------------------------- പീറ്റ് ഒരു വിദ്യാർത്ഥിയാണ്. 0
p--t-u--ru --d-----h--a-nu. p_____ o__ v_______________ p-e-t- o-u v-d-a-r-h-y-a-u- --------------------------- peettu oru vidyaarthiyaanu.
Мынау кім? ഇ------? ഇ____ ഇ-ാ-ാ-്- -------- ഇതാരാണ്? 0
itha---an-? i__________ i-h-a-a-n-? ----------- ithaaraanu?
Бұл – Марта. ഇ---് ---ത്-. ഇ__ മാ____ ഇ-ാ-് മ-ർ-്-. ------------- ഇതാണ് മാർത്ത. 0
ith-a-u--a--tha. i______ m_______ i-h-a-u m-a-t-a- ---------------- ithaanu maartha.
Марта — хатшы. മാർ--ത--െ---ട-ട-ി-ാ--. മാ___ സെ________ മ-ർ-്- സ-ക-ര-്-റ-യ-ണ-. ---------------------- മാർത്ത സെക്രട്ടറിയാണ്. 0
maa--ha-----a---riy-anu. m______ s_______________ m-a-t-a s-c-a-t-r-y-a-u- ------------------------ maartha secrattariyaanu.
Петер мен Марта дос. പ-റ-റ--ം -ാ---ത--ം -ു-ൃത്-ുക---ാ-്. പീ___ മാ____ സു________ പ-റ-റ-ു- മ-ർ-്-യ-ം സ-ഹ-ത-ത-ക-ക-ാ-്- ----------------------------------- പീറ്ററും മാർത്തയും സുഹൃത്തുക്കളാണ്. 0
p-----u------t--ayum-su--ut-u-kala-nu. p_______ m__________ s________________ p-e-e-u- m-a-t-h-y-m s-h-u-h-k-a-a-n-. -------------------------------------- peeterum maartthayum suhruthukkalaanu.
Петер — Мартаның досы. മ---്--ുടെ-കാ-ു--ാ----ീറ--ർ. മാ_____ കാ____ പീ____ മ-ർ-്-യ-ട- ക-മ-ക-ാ-് പ-റ-റ-. ---------------------------- മാർത്തയുടെ കാമുകനാണ് പീറ്റർ. 0
ma-rtt-a-ude k-am---n-an---e----. m___________ k___________ p______ m-a-t-h-y-d- k-a-u-a-a-n- p-e-e-. --------------------------------- maartthayude kaamukanaanu peeter.
Марта — Петердің досы. പീറ-ററ--്റെ കാമ--ി-മാ-ത-തയ--്. പീ_____ കാ__ മാ______ പ-റ-റ-ി-്-െ ക-മ-ക- മ-ർ-്-യ-ണ-. ------------------------------ പീറ്ററിന്റെ കാമുകി മാർത്തയാണ്. 0
pe----r-n-- -a--uk- m--rtt-ay-anu. p__________ k______ m_____________ p-e-t-r-n-e k-a-u-i m-a-t-h-y-a-u- ---------------------------------- peettarinte kaamuki maartthayaanu.

Түс арқылы үйрену

Бүгінде, шет тілдерін оқыту жалпы білім беру бағдарламасына жатады. Тек оны меңгеру соншалықты қиын болмаса ғой! Шет тілін игеруде қиындыққа жиі тап болатындардың барлығына жақсы жаңалық бар. Себебі, біз түсімізде әлдеқайда жақсы үйренеміз! Бұған бірнеше ғылыми зерттеулердің қорытындылары дәлел. Біз бұны шет тілін үйренуде қолдана аламыз! Түсімізде біз бастан кешкен оқиғаларды өңдейміз. Біздің миымыз алған жаңа әсерлерді талдайды. Бастан өткерген оқиғаларымыз тағы да ой елегінен өткізіледі. Осылайша, миымызға жаңа дүниелер бекітіледі. Әсіресе, ұйқыға кетер алдында болған оқиғалар есте жақсы сақталады. Сондықтан, керекті нәрселерді кешке қайталанған - өте пайдалы. Әрбір оқу мазмұны үшін ұйқының жекелеген сатысы жауап береді. Сәуегейлік түстер, яғни жылдам ұйқы фазасы, психомоторлық үйрену қабілетін қолдайды. Бұған, мысалы, музыкамен немесе спортпен шұғылдану жатады. Таза білім, керісінше, терең ұйқы сатысында бекітіледі. Бұл сатыда біз оқу барысында көрген барлық нәрсе қайталанады. Яғни, сөздер мен грамматика да! Тіл үйренетін болсақ, миымыз көп жұмыс істеуі керек. Ол жаңа сөздер мен жаңа ережелерді сақтауы керек. Түс көру кезінде бұның бәрі тағы да қайталанады. Зерттеушілер бұны жаңғырту теориясы деп атайды. Сонымен қатар, ұйқының дұрыстығы да өте маңызды. Жан мен тән әбден демалу керек. Тек осылай, ми тиімді жұмыс істей алады. Жақсы ұйқы – есте сақтаудың оң нәтижесі деп те айтуға болады. Ми, біз ұйықтап жатқан кезде де, жұмыс істеп тұрады... Ендеше: қайырлы түн, good night, buona notte, dobrou noc!