արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 2   »   kk Бір нәрсені негіздеу 2

76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

ինչ որ բան հիմնավորել 2

76 [жетпіс алты]

76 [jetpis altı]

Бір нәрсені негіздеу 2

Bir närseni negizdew 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kazakh Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեիր եկել: С-- -еге -е--е-ің? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
S-n ne-----lmediñ? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
Ես հիվանդ էի: Мен ---р-ы-. М__ а_______ М-н а-ы-д-м- ------------ Мен ауырдым. 0
M-- --ırdı-. M__ a_______ M-n a-ı-d-m- ------------ Men awırdım.
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: Ме- --лм--і----ебе-і ауы-д--. М__ к________ с_____ а_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м- ----------------------------- Мен келмедім, себебі ауырдым. 0
Men------d-m,--e-ebi--w-----. M__ k________ s_____ a_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m- ----------------------------- Men kelmedim, sebebi awırdım.
Ինչու՞ չէր նա եկել: Ол-н-ге-ке--е-і? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
O- n--e-ke-m--i? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
Նա հոգնած էր: Ол---ршады. О_ ш_______ О- ш-р-а-ы- ----------- Ол шаршады. 0
Ol-ş--şa--. O_ ş_______ O- ş-r-a-ı- ----------- Ol şarşadı.
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: Ол--е-мед-- себ-бі ол-ш-рш-ды. О_ к_______ с_____ о_ ш_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы- ------------------------------ Ол келмеді, себебі ол шаршады. 0
Ol-ke-me----s-be----- ---ş-d-. O_ k_______ s_____ o_ ş_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı- ------------------------------ Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
Ինչու՞ չէր նա եկել: Ол-н-ге --лме--? О_ н___ к_______ О- н-г- к-л-е-і- ---------------- Ол неге келмеді? 0
Ol -e-e kelm-d-? O_ n___ k_______ O- n-g- k-l-e-i- ---------------- Ol nege kelmedi?
Նա հաճույք չուներ: О-ы------- б-л--д-. О___ з____ б_______ О-ы- з-у-ы б-л-а-ы- ------------------- Оның зауқы болмады. 0
Onıñ ----- -olma--. O___ z____ b_______ O-ı- z-w-ı b-l-a-ı- ------------------- Onıñ zawqı bolmadı.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: О- -е---д----е--бі----ң за--ы -о--а-ы. О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______ О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы- -------------------------------------- Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. 0
O-----m-di, sebebi -n---z---- -ol--dı. O_ k_______ s_____ o___ z____ b_______ O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı- -------------------------------------- Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
Ինչու՞ չեիք եկել: Се-д---н-----е-меді-дер? С_____ н___ к___________ С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р- ------------------------ Сендер неге келмедіңдер? 0
Send---n--e k-----i-der? S_____ n___ k___________ S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r- ------------------------ Sender nege kelmediñder?
Մեր մեքենան փչացել էր: Бі---ң-кө-іг-------н-- қа---. Б_____ к________ с____ қ_____ Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ----------------------------- Біздің көлігіміз сынып қалды. 0
Biz----k----i-i--s-nı---a--ı. B_____ k________ s____ q_____ B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ----------------------------- Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: Біз --л-едік,--еб-бі---ліг-м---с-н-- --л--. Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____ Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы- ------------------------------------------- Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. 0
Bi-----medik,-----bi--öli----z-s-n-p qa-d-. B__ k________ s_____ k________ s____ q_____ B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı- ------------------------------------------- Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: Ад--д-р---г--келм-ді? А______ н___ к_______ А-а-д-р н-г- к-л-е-і- --------------------- Адамдар неге келмеді? 0
Ad-mda- n--e-ke---d-? A______ n___ k_______ A-a-d-r n-g- k-l-e-i- --------------------- Adamdar nege kelmedi?
Նրանք գնացքից էին ուշացել: Ол-- -о-ы-ға кешігі--қа-ды. О___ п______ к______ қ_____ О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- --------------------------- Олар пойызға кешігіп қалды. 0
Ol-r-poyız-a -eş---- --ld-. O___ p______ k______ q_____ O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- --------------------------- Olar poyızğa keşigip qaldı.
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: О-а--к---е--- -е-е-і--ла- п-----а ке--гіп----д-. О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____ О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы- ------------------------------------------------ Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. 0
O-----el----,-s-bebi ol-r-----zğ---eşig---q---ı. O___ k_______ s_____ o___ p______ k______ q_____ O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı- ------------------------------------------------ Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
Ինչու՞ չէիր եկել: Сен-н--е--е--ед-ң? С__ н___ к________ С-н н-г- к-л-е-і-? ------------------ Сен неге келмедің? 0
S-- -e-- k--mediñ? S__ n___ k________ S-n n-g- k-l-e-i-? ------------------ Sen nege kelmediñ?
Ինձ չէր կարելի: Ма-а--б-ру-- рұ-сат--о-мады. М____ б_____ р_____ б_______ М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ---------------------------- Маған баруға рұқсат болмады. 0
Ma--n-b-rwğa --q-a---o--a--. M____ b_____ r_____ b_______ M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ---------------------------- Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: М-- к--ме-ім, с--е-- м-ғ----а-у-- -ұ-с-т-б-л-ады. М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______ М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы- ------------------------------------------------- Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. 0
M---k-l---i----ebebi---ğ-n b---ğa-r-q--- ----ad-. M__ k________ s_____ m____ b_____ r_____ b_______ M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı- ------------------------------------------------- Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -