역에 가고 싶어요.
----צרי- - --ל--י---ת-נת-ה-כ-ת-
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ח-ת ה-כ-ת-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
0
a---t--r-k---sr----h-l--a--'a l'--xana- -a-ake-e-.
a__ t_______________ l_______ l________ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
역에 가고 싶어요.
אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'taxanat harakevet.
공항에 가고 싶어요.
----צריך-/ ה -הג-ע לשדה--תעופה.
___ צ___ / ה ל____ ל___ ה_______
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ד- ה-ע-פ-.-
---------------------------------
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
0
an------ikh/tsrik-a- l----i-a --ssde- ---e'-fah.
a__ t_______________ l_______ l______ h_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
공항에 가고 싶어요.
אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a lissdeh hate'ufah.
시내에 가고 싶어요.
-ני----ך - - --גיע למ--- ה-יר.
___ צ___ / ה ל____ ל____ ה_____
-נ- צ-י- / ה ל-ג-ע ל-ר-ז ה-י-.-
--------------------------------
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
0
a-i --a-ik-/--ri-ha- l'-a-i-----merka--ha'i-.
a__ t_______________ l_______ l_______ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-g-'- l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
시내에 가고 싶어요.
אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.
ani tsarikh/tsrikhah l'hagi'a l'merkaz ha'ir.
역에 어떻게 가요?
א-- מגי-י----ח-ת---כ---
___ מ_____ ל____ ה______
-י- מ-י-י- ל-ח-ת ה-כ-ת-
-------------------------
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
0
ikh-m'g-'i- l'-a-a-----ara--v-t?
i__ m______ l________ h_________
i-h m-g-'-m l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
--------------------------------
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
역에 어떻게 가요?
איך מגיעים לתחנת הרכבת?
ikh m'gi'im l'taxanat harakevet?
공항에 어떻게 가요?
אי- מ-י-ים ל-דה--ת-ופה?
___ מ_____ ל___ ה_______
-י- מ-י-י- ל-ד- ה-ע-פ-?-
-------------------------
איך מגיעים לשדה התעופה?
0
i-- -'--'im -issdeh ----'ufa-?
i__ m______ l______ h_________
i-h m-g-'-m l-s-d-h h-t-'-f-h-
------------------------------
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
공항에 어떻게 가요?
איך מגיעים לשדה התעופה?
ikh m'gi'im lissdeh hate'ufah?
시내에 어떻게 가요?
א-ך-----ים--מ--- --י--
___ מ_____ ל____ ה_____
-י- מ-י-י- ל-ר-ז ה-י-?-
------------------------
איך מגיעים למרכז העיר?
0
ik--m--i'i- l-me-----h-'ir?
i__ m______ l_______ h_____
i-h m-g-'-m l-m-r-a- h-'-r-
---------------------------
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
시내에 어떻게 가요?
איך מגיעים למרכז העיר?
ikh m'gi'im l'merkaz ha'ir?
택시가 필요해요.
--- צ-י--/ -----מ-ן מ-נ-ת-
___ צ___ / ה ל_____ מ______
-נ- צ-י- / ה ל-ז-י- מ-נ-ת-
----------------------------
אני צריך / ה להזמין מונית.
0
ani -s-r-kh--s-i-----l--az--n m--i-.
a__ t_______________ l_______ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-h-z-i- m-n-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
택시가 필요해요.
אני צריך / ה להזמין מונית.
ani tsarikh/tsrikhah l'hazmin monit.
도시 지도가 필요해요.
-נ--צ----/-ה ----של -עיר.
___ צ___ / ה מ__ ש_ ה_____
-נ- צ-י- / ה מ-ה ש- ה-י-.-
---------------------------
אני צריך / ה מפה של העיר.
0
an- ts--ikh/ts---h-h m--ah s-e- h-'ir.
a__ t_______________ m____ s___ h_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-p-h s-e- h-'-r-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
도시 지도가 필요해요.
אני צריך / ה מפה של העיר.
ani tsarikh/tsrikhah mapah shel ha'ir.
호텔이 필요해요.
א---צ--ך /---מ---.
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-.-
--------------------
אני צריך / ה מלון.
0
a-i -s--ikh-ts-i--a--mal--.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-l-n-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah malon.
호텔이 필요해요.
אני צריך / ה מלון.
ani tsarikh/tsrikhah malon.
차를 빌리고 싶어요.
-ני -וצה -ש----ר--.
___ ר___ ל____ ר____
-נ- ר-צ- ל-כ-ר ר-ב-
---------------------
אני רוצה לשכור רכב.
0
an- -uts----is---r---k-ev.
a__ r_____ l______ r______
a-i r-t-e- l-s-k-r r-k-e-.
--------------------------
ani rutseh lisskor rekhev.
차를 빌리고 싶어요.
אני רוצה לשכור רכב.
ani rutseh lisskor rekhev.
제 신용카드가 여기 있어요.
זה--ר--ס הא-ראי ש--.
__ כ____ ה_____ ש____
-ה כ-ט-ס ה-ש-א- ש-י-
----------------------
זה כרטיס האשראי שלי.
0
z-h -arti- -a'a-h-a-i s----.
z__ k_____ h_________ s_____
z-h k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-i-
----------------------------
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
제 신용카드가 여기 있어요.
זה כרטיס האשראי שלי.
zeh kartis ha'ashra'i sseli.
제 운전면허증이 여기 있어요.
---רישי-- הנ--ג---ל-.
__ ר_____ ה_____ ש____
-ה ר-ש-ו- ה-ה-ג- ש-י-
-----------------------
זה רישיון הנהיגה שלי.
0
zeh ri-hi-n -an-hi-----se--.
z__ r______ h________ s_____
z-h r-s-i-n h-n-h-g-h s-e-i-
----------------------------
zeh rishion hanehigah sseli.
제 운전면허증이 여기 있어요.
זה רישיון הנהיגה שלי.
zeh rishion hanehigah sseli.
시내에 볼 게 뭐가 있어요?
מ- -----א-ת בע---
__ י_ ל____ ב_____
-ה י- ל-א-ת ב-י-?-
-------------------
מה יש לראות בעיר?
0
m-h y-s- lir'o------r?
m__ y___ l_____ b_____
m-h y-s- l-r-o- b-'-r-
----------------------
mah yesh lir'ot ba'ir?
시내에 볼 게 뭐가 있어요?
מה יש לראות בעיר?
mah yesh lir'ot ba'ir?
구시가지로 가세요.
כ-אי-לך ---ת-ל-----ע-י-ה-
____ ל_ ל___ ל___ ה_______
-ד-י ל- ל-כ- ל-י- ה-ת-ק-.-
---------------------------
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
0
ke---y lek-a/--k- --l--h-t-la-i- ha'-t---h.
k_____ l_________ l_______ l____ h_________
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-'-r h-'-t-q-h-
-------------------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
구시가지로 가세요.
כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.
keda'y lekha/lakh lalekhet la'ir ha'atiqah.
도시관광을 하세요.
כד-י-ל- ל---ת סי-ר---י-.
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-י-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
0
k--a'y le-ha/--kh -a-as-o--s-ur -a-ir.
k_____ l_________ l_______ s___ b_____
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-'-r-
--------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
도시관광을 하세요.
כדאי לך לעשות סיור בעיר.
keda'y lekha/lakh la'assot siur ba'ir.
항구로 가세요.
---י-----לכת --מל-
____ ל_ ל___ ל_____
-ד-י ל- ל-כ- ל-מ-.-
--------------------
כדאי לך ללכת לנמל.
0
k--a'---e------kh l-l--het l--a---.
k_____ l_________ l_______ l_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-l-k-e- l-n-m-l-
-----------------------------------
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
항구로 가세요.
כדאי לך ללכת לנמל.
keda'y lekha/lakh lalekhet lanamal.
항구 관광 투어를 하세요.
---י ל- -ע--ת ס--ר-ב-מ--
____ ל_ ל____ ס___ ב_____
-ד-י ל- ל-ש-ת ס-ו- ב-מ-.-
--------------------------
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
0
ke-a-y --k-a-l-k- -a-ass-t-siu--b--a---.
k_____ l_________ l_______ s___ b_______
k-d-'- l-k-a-l-k- l-'-s-o- s-u- b-n-m-l-
----------------------------------------
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
항구 관광 투어를 하세요.
כדאי לך לעשות סיור בנמל.
keda'y lekha/lakh la'assot siur banamal.
다른 흥미로운 곳들이 있어요?
א-ז- -תרי--נ-ס-י--כדא------ת חוץ ----
____ א____ נ_____ כ___ ל____ ח__ מ____
-י-ה א-ר-ם נ-ס-י- כ-א- ל-א-ת ח-ץ מ-ה-
---------------------------------------
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
0
ey--h--ta-im n--af-- -e-a-y-li--ot -o-- ---eh?
e____ a_____ n______ k_____ l_____ x___ m_____
e-z-h a-a-i- n-s-f-m k-d-'- l-r-o- x-t- m-z-h-
----------------------------------------------
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?
다른 흥미로운 곳들이 있어요?
איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?
eyzeh atarim nosafim keda'y lir'ot xots mizeh?