어디에서 왔어요?
---כן-א- - -?
_____ א_ / ה__
-ה-כ- א- / ה-
---------------
מהיכן את / ה?
0
meh-----n--tah/--?
m________ a_______
m-h-y-h-n a-a-/-t-
------------------
meheykhan atah/at?
어디에서 왔어요?
מהיכן את / ה?
meheykhan atah/at?
바젤에서요.
מבאז--
_______
-ב-ז-.-
--------
מבאזל.
0
mi--'-e-.
m________
m-b-'-e-.
---------
miba'zel.
바젤에서요.
מבאזל.
miba'zel.
바젤은 스위스에 있어요.
-אז- נמ-את בשווי-ץ-
____ נ____ ב________
-א-ל נ-צ-ת ב-ו-י-ץ-
---------------------
באזל נמצאת בשווייץ.
0
ba---l ni------ bi-h---t-.
b_____ n_______ b_________
b-'-e- n-m-s-'- b-s-w-y-s-
--------------------------
ba'zel nimtse't bishwayts.
바젤은 스위스에 있어요.
באזל נמצאת בשווייץ.
ba'zel nimtse't bishwayts.
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
-רש--/ י-לי--הציג-ל- את--- -יל-?
____ / י ל_ ל____ ל_ א_ מ_ מ_____
-ר-ה / י ל- ל-צ-ג ל- א- מ- מ-ל-?-
----------------------------------
תרשה / י לי להציג לך את מר מילר?
0
ta-s-e-/-----i -i l---t--g le-h-/l-k-----ma---i-er?
t_____________ l_ l_______ l_________ e_ m__ m_____
t-r-h-h-t-r-h- l- l-h-t-i- l-k-a-l-k- e- m-r m-l-r-
---------------------------------------------------
tarsheh/tarshi li l'hatsig lekha/lakh et mar miler?
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
תרשה / י לי להציג לך את מר מילר?
tarsheh/tarshi li l'hatsig lekha/lakh et mar miler?
그는 외국인이에요.
-וא ---מכאן-
___ ל_ מ_____
-ו- ל- מ-א-.-
--------------
הוא לא מכאן.
0
h--lo -i----.
h_ l_ m______
h- l- m-k-'-.
-------------
hu lo mika'n.
그는 외국인이에요.
הוא לא מכאן.
hu lo mika'n.
그는 여러 언어를 해요.
ה-א -ובר-שפו- -ב-ת-
___ ד___ ש___ ר_____
-ו- ד-ב- ש-ו- ר-ו-.-
---------------------
הוא דובר שפות רבות.
0
h- ----- ss-fo- -abot.
h_ d____ s_____ r_____
h- d-v-r s-a-o- r-b-t-
----------------------
hu dover ssafot rabot.
그는 여러 언어를 해요.
הוא דובר שפות רבות.
hu dover ssafot rabot.
여기 처음 왔어요?
ז--הפ-ם-הראשונ--ש-- - --כא-?
__ ה___ ה______ ש__ / ה כ____
-ו ה-ע- ה-א-ו-ה ש-ת / ה כ-ן-
------------------------------
זו הפעם הראשונה שאת / ה כאן?
0
zo-h--a'am ---i'sho-a--s-e'at-h/s-e'-t-ka-n?
z_ h______ h__________ s______________ k____
z- h-p-'-m h-r-'-h-n-h s-e-a-a-/-h-'-t k-'-?
--------------------------------------------
zo hapa'am hari'shonah she'atah/she'at ka'n?
여기 처음 왔어요?
זו הפעם הראשונה שאת / ה כאן?
zo hapa'am hari'shonah she'atah/she'at ka'n?
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
לא,-היי-----ן ----בש-ה שעב-ה-
___ ה____ כ__ כ__ ב___ ש______
-א- ה-י-י כ-ן כ-ר ב-נ- ש-ב-ה-
-------------------------------
לא, הייתי כאן כבר בשנה שעברה.
0
lo- ---t- -a'n----r--a------ s----rah.
l__ h____ k___ k___ b_______ s________
l-, h-i-i k-'- k-a- b-s-a-a- s-'-v-a-.
--------------------------------------
lo, haiti ka'n kvar bashanah sh'avrah.
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
לא, הייתי כאן כבר בשנה שעברה.
lo, haiti ka'n kvar bashanah sh'avrah.
일주일만 있었지만요.
א----------- -ל-ד-
___ ש___ א__ ב_____
-ב- ש-ו- א-ד ב-ב-.-
--------------------
אבל שבוע אחד בלבד.
0
aval sh--u-- ex-d----vad.
a___ s______ e___ b______
a-a- s-a-u-a e-a- b-l-a-.
-------------------------
aval shavu'a exad bilvad.
일주일만 있었지만요.
אבל שבוע אחד בלבד.
aval shavu'a exad bilvad.
이곳이 마음에 들어요?
ואיך -ו-א -ן בעינ-ך-- ייך ל---ת--אן?
____ מ___ ח_ ב_____ / י__ ל____ כ____
-א-ך מ-צ- ח- ב-י-י- / י-ך ל-י-ת כ-ן-
--------------------------------------
ואיך מוצא חן בעיניך / ייך להיות כאן?
0
w'--------s---en b'e--eykha-l-h-o- -a'-?
w_____ m____ x__ b_________ l_____ k____
w-e-k- m-t-e x-n b-e-n-y-h- l-h-o- k-'-?
----------------------------------------
w'eykh mutse xen b'eyneykha lihiot ka'n?
이곳이 마음에 들어요?
ואיך מוצא חן בעיניך / ייך להיות כאן?
w'eykh mutse xen b'eyneykha lihiot ka'n?
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
מ-וד. -אנש-ם---מד-ם-מ-ו-.
_____ ה_____ נ_____ מ_____
-א-ד- ה-נ-י- נ-מ-י- מ-ו-.-
---------------------------
מאוד. האנשים נחמדים מאוד.
0
me--d. --'an-sh---n'--ad-m -----.
m_____ h_________ n_______ m_____
m-'-d- h-'-n-s-i- n-x-a-i- m-'-d-
---------------------------------
me'od. ha'anashim n'xmadim me'od.
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
מאוד. האנשים נחמדים מאוד.
me'od. ha'anashim n'xmadim me'od.
그리고 경치도 마음에 들어요.
ו-- ---- מו-א-----עי-י.
___ ה___ מ___ ח_ ב______
-ג- ה-ו- מ-צ- ח- ב-י-י-
-------------------------
וגם הנוף מוצא חן בעיני.
0
w--am-han-- --ts------b-'ey-a-.
w____ h____ m____ x__ b________
w-g-m h-n-f m-t-e x-n b-'-y-a-.
-------------------------------
w'gam hanof mutse xen be'eynai.
그리고 경치도 마음에 들어요.
וגם הנוף מוצא חן בעיני.
w'gam hanof mutse xen be'eynai.
직업이 뭐예요?
--ה--ת / ---וסק-/--- - מה-המק--ע שלך-
___ א_ / ה ע___ / ת_ / מ_ ה_____ ש____
-מ- א- / ה ע-ס- / ת- / מ- ה-ק-ו- ש-ך-
---------------------------------------
במה את / ה עוסק / ת? / מה המקצוע שלך?
0
b'meh --ah/-t -seq---eq--- m-h-hami---o'- s--l-k-?
b____ a______ o___________ m__ h_________ s_______
b-m-h a-a-/-t o-e-/-s-q-t- m-h h-m-q-s-'- s-e-a-h-
--------------------------------------------------
b'meh atah/at oseq/oseqet? mah hamiqtso'a shelakh?
직업이 뭐예요?
במה את / ה עוסק / ת? / מה המקצוע שלך?
b'meh atah/at oseq/oseqet? mah hamiqtso'a shelakh?
저는 번역가예요.
--- -תר-- - מ-.
___ מ____ / מ___
-נ- מ-ר-ם / מ-.-
-----------------
אני מתרגם / מת.
0
a-i--e-a---m--e-ar-eme-.
a__ m___________________
a-i m-t-r-e-/-e-a-g-m-t-
------------------------
ani metargem/metargemet.
저는 번역가예요.
אני מתרגם / מת.
ani metargem/metargemet.
저는 책을 번역해요.
--י מ-ר-----מת--פ-י--
___ מ____ / מ_ ס______
-נ- מ-ר-ם / מ- ס-ר-ם-
-----------------------
אני מתרגם / מת ספרים.
0
an-----a-ge--------emet --ar-m.
a__ m__________________ s______
a-i m-t-r-e-/-e-a-g-m-t s-a-i-.
-------------------------------
ani metargem/metargemet sfarim.
저는 책을 번역해요.
אני מתרגם / מת ספרים.
ani metargem/metargemet sfarim.
이곳에 혼자 왔어요?
-ת / ה------א--
__ / ה ל__ כ____
-ת / ה ל-ד כ-ן-
-----------------
את / ה לבד כאן?
0
a-a-/-t-l-v-d-ka'-?
a______ l____ k____
a-a-/-t l-v-d k-'-?
-------------------
atah/at levad ka'n?
이곳에 혼자 왔어요?
את / ה לבד כאן?
atah/at levad ka'n?
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
לא,-ג- אשתי ----לי--א--
___ ג_ א___ / ב___ כ____
-א- ג- א-ת- / ב-ל- כ-ן-
-------------------------
לא, גם אשתי / בעלי כאן.
0
lo,-------hti/-a'--- ka--.
l__ g__ i___________ k____
l-, g-m i-h-i-b-'-l- k-'-.
--------------------------
lo, gam ishti/ba'ali ka'n.
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
לא, גם אשתי / בעלי כאן.
lo, gam ishti/ba'ali ka'n.
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
ושם -ני----ד----ל-.
___ ש__ ה_____ ש____
-ש- ש-י ה-ל-י- ש-י-
---------------------
ושם שני הילדים שלי.
0
w---a--s---- h----e--m-----i.
w_____ s____ h________ s_____
w-s-a- s-n-y h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------
w'sham shney hayeledim sheli.
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
ושם שני הילדים שלי.
w'sham shney hayeledim sheli.