제 머리카락 좀 잘라 주시겠어요?
-פשר---סתפ--
____ ל_______
-פ-ר ל-ס-פ-?-
--------------
אפשר להסתפר?
0
ef---r-l-h-sta-er?
e_____ l__________
e-s-a- l-h-s-a-e-?
------------------
efshar lehistaper?
제 머리카락 좀 잘라 주시겠어요?
אפשר להסתפר?
efshar lehistaper?
너무 짧지 않게 잘라 주세요.
---שה -א --ר-מ-י.
_____ ל_ ק__ מ____
-ב-ש- ל- ק-ר מ-י-
-------------------
בבקשה לא קצר מדי.
0
b---q----h--o -a-s-r m-d-.
b_________ l_ q_____ m____
b-v-q-s-a- l- q-t-a- m-d-.
--------------------------
b'vaqashah lo qatsar midy.
너무 짧지 않게 잘라 주세요.
בבקשה לא קצר מדי.
b'vaqashah lo qatsar midy.
조금 더 짧게 잘라 주세요.
---ש- ק-ת------ו-ר.
_____ ק__ ק__ י_____
-ב-ש- ק-ת ק-ר י-ת-.-
---------------------
בבקשה קצת קצר יותר.
0
b'vaqashah-qt-a- qatsar y--e-.
b_________ q____ q_____ y_____
b-v-q-s-a- q-s-t q-t-a- y-t-r-
------------------------------
b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
조금 더 짧게 잘라 주세요.
בבקשה קצת קצר יותר.
b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
이 사진들을 현상해 주시겠어요?
-וכל-----לפתח -- -ת-----?
____ / י ל___ א_ ה________
-ו-ל / י ל-ת- א- ה-מ-נ-ת-
---------------------------
תוכל / י לפתח את התמונות?
0
tu-h--/-ukhli---f-te-x -t h-t---o-?
t____________ l_______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-?
-----------------------------------
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
이 사진들을 현상해 주시겠어요?
תוכל / י לפתח את התמונות?
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
사진들이 CD안에 있어요.
--מו--ת --צא-ת -ל -ד--ק.
_______ נ_____ ע_ ה______
-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ע- ה-י-ק-
--------------------------
התמונות נמצאות על הדיסק.
0
h--mu-ot --m-sa--t -l h--i-q.
h_______ n________ a_ h______
h-t-u-o- n-m-s-'-t a- h-d-s-.
-----------------------------
hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
사진들이 CD안에 있어요.
התמונות נמצאות על הדיסק.
hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
사진들이 사진기 안에 있어요.
הת--נו- --צאות במ---ה-
_______ נ_____ ב_______
-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ב-צ-מ-.-
------------------------
התמונות נמצאות במצלמה.
0
hat------nim---'-t-b'm-t-l-ma-.
h_______ n________ b___________
h-t-u-o- n-m-s-'-t b-m-t-l-m-h-
-------------------------------
hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
사진들이 사진기 안에 있어요.
התמונות נמצאות במצלמה.
hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
시계를 고쳐 주시겠어요?
תו-ל---י --קן א- -ש-ו-?
____ / י ל___ א_ ה______
-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-ן-
-------------------------
תוכל / י לתקן את השעון?
0
tukhal/t-khl---eta-en e------a'-n?
t____________ l______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-s-a-o-?
----------------------------------
tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
시계를 고쳐 주시겠어요?
תוכל / י לתקן את השעון?
tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
유리가 깨졌어요.
---וכי- -----.
_______ ש______
-ז-ו-י- ש-ו-ה-
----------------
הזכוכית שבורה.
0
h---h----t-sh--rah.
h_________ s_______
h-z-h-k-i- s-v-r-h-
-------------------
hazkhukhit shvurah.
유리가 깨졌어요.
הזכוכית שבורה.
hazkhukhit shvurah.
건전지가 닳아졌어요.
-ס-ל-- -י--.
______ ר_____
-ס-ל-ה ר-ק-.-
--------------
הסוללה ריקה.
0
h---lel-h-re-q--.
h________ r______
h-s-l-l-h r-y-a-.
-----------------
hasolelah reyqah.
건전지가 닳아졌어요.
הסוללה ריקה.
hasolelah reyqah.
이 셔츠를 다려 주시겠어요?
---ל /-- ל--ץ -- -ח--צה-
____ / י ל___ א_ ה_______
-ו-ל / י ל-ה- א- ה-ו-צ-?-
--------------------------
תוכל / י לגהץ את החולצה?
0
t-k---/-ukhl- -------s -t --xultsa-?
t____________ l_______ e_ h_________
t-k-a-/-u-h-i l-g-h-t- e- h-x-l-s-h-
------------------------------------
tukhal/tukhli legahets et haxultsah?
이 셔츠를 다려 주시겠어요?
תוכל / י לגהץ את החולצה?
tukhal/tukhli legahets et haxultsah?
이 바지를 세탁해 주시겠어요?
-ו-----י-לכב- א- --כנ--י-?
____ / י ל___ א_ ה_________
-ו-ל / י ל-ב- א- ה-כ-ס-י-?-
----------------------------
תוכל / י לכבס את המכנסיים?
0
tuk-al/-ukhl- lek----- e- h---k-n-s-y-?
t____________ l_______ e_ h____________
t-k-a-/-u-h-i l-k-a-e- e- h-m-k-n-s-y-?
---------------------------------------
tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym?
이 바지를 세탁해 주시겠어요?
תוכל / י לכבס את המכנסיים?
tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym?
이 신발을 고쳐 주시겠어요?
ת----/ ----ק--את ----י-ם-
____ / י ל___ א_ ה________
-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-י-ם-
---------------------------
תוכל / י לתקן את הנעליים?
0
t-kh-l/t--h-i l--a--n -t-h-n--alay-?
t____________ l______ e_ h__________
t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-n-'-l-y-?
------------------------------------
tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym?
이 신발을 고쳐 주시겠어요?
תוכל / י לתקן את הנעליים?
tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym?
불 있으세요?
תו-ל /-- --ת-ל- א-?
____ / י ל__ ל_ א___
-ו-ל / י ל-ת ל- א-?-
---------------------
תוכל / י לתת לי אש?
0
t--hal-t--hl--la-et-------?
t____________ l____ l_ e___
t-k-a-/-u-h-i l-t-t l- e-h-
---------------------------
tukhal/tukhli latet li esh?
불 있으세요?
תוכל / י לתת לי אש?
tukhal/tukhli latet li esh?
성냥이나 라이터 있으세요?
י- לך ג--ור-ם -- -צ---
__ ל_ ג______ א_ מ_____
-ש ל- ג-ר-ר-ם א- מ-י-?-
------------------------
יש לך גפרורים או מצית?
0
y-s--l-k---l----ga--ur-- - mets--?
y___ l_________ g_______ o m______
y-s- l-k-a-l-k- g-f-u-i- o m-t-i-?
----------------------------------
yesh lekha/lakh gafrurim o metsit?
성냥이나 라이터 있으세요?
יש לך גפרורים או מצית?
yesh lekha/lakh gafrurim o metsit?
재떨이 있으세요?
י- ---מ-פרה?
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-פ-ה-
--------------
יש לך מאפרה?
0
ye-h-le-h-/-----ma--f---h?
y___ l_________ m_________
y-s- l-k-a-l-k- m-'-f-r-h-
--------------------------
yesh lekha/lakh ma'aferah?
재떨이 있으세요?
יש לך מאפרה?
yesh lekha/lakh ma'aferah?
시가를 피우세요?
א--/-ה-מ--ן-- --סי-רי-?
__ / ה מ___ / ת ס_______
-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-?-
-------------------------
את / ה מעשן / ת סיגרים?
0
a----a- -e'ash-n--e'--he-e- -ig-r-m?
a______ m__________________ s_______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t s-g-r-m-
------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim?
시가를 피우세요?
את / ה מעשן / ת סיגרים?
atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim?
담배를 피우세요?
את-/-ה מ--ן --ת----ר--ת?
__ / ה מ___ / ת ס________
-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-ת-
--------------------------
את / ה מעשן / ת סיגריות?
0
at---at me'a--e-/--'a-henet --g-r---?
a______ m__________________ s________
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t s-g-r-o-?
-------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot?
담배를 피우세요?
את / ה מעשן / ת סיגריות?
atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot?
파이프를 피우세요?
א--/-----שן---ת--ק--ת-
__ / ה מ___ / ת מ______
-ת / ה מ-ש- / ת מ-ט-ת-
------------------------
את / ה מעשן / ת מקטרת?
0
a---/a- me'a-h---m-'as--n-t---q---e-?
a______ m__________________ m________
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t m-q-e-e-?
-------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret?
파이프를 피우세요?
את / ה מעשן / ת מקטרת?
atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret?