나이 든 여인
-י-- זק--
____ ז____
-י-ה ז-נ-
-----------
אישה זקנה
0
i-h-- zqe-ah
i____ z_____
i-h-h z-e-a-
------------
ishah zqenah
나이 든 여인
אישה זקנה
ishah zqenah
뚱뚱한 여인
איש- שמנ-
____ ש____
-י-ה ש-נ-
-----------
אישה שמנה
0
i-h-- -----ah
i____ s______
i-h-h s-m-n-h
-------------
ishah shmenah
뚱뚱한 여인
אישה שמנה
ishah shmenah
호기심 많은 여인
-י-ה-סקרנ--
____ ס______
-י-ה ס-ר-י-
-------------
אישה סקרנית
0
is-a- ---ra-it
i____ s_______
i-h-h s-q-a-i-
--------------
ishah saqranit
호기심 많은 여인
אישה סקרנית
ishah saqranit
새 차
--ו--ת -ד--
______ ח____
-כ-נ-ת ח-ש-
-------------
מכונית חדשה
0
m--hon-- -a-as-ah
m_______ x_______
m-k-o-i- x-d-s-a-
-----------------
mekhonit xadashah
새 차
מכונית חדשה
mekhonit xadashah
빠른 차
מכונ----הירה
______ מ_____
-כ-נ-ת מ-י-ה-
--------------
מכונית מהירה
0
mekhon-t-------h
m_______ m______
m-k-o-i- m-h-r-h
----------------
mekhonit mehirah
빠른 차
מכונית מהירה
mekhonit mehirah
편한 차
-כו----נ--ה
______ נ____
-כ-נ-ת נ-ח-
-------------
מכונית נוחה
0
me-ho-it--o-ah
m_______ n____
m-k-o-i- n-x-h
--------------
mekhonit noxah
편한 차
מכונית נוחה
mekhonit noxah
파란색 원피스
שמלה--ח---
____ כ_____
-מ-ה כ-ו-ה-
------------
שמלה כחולה
0
ssi---h-kxul-h
s______ k_____
s-i-l-h k-u-a-
--------------
ssimlah kxulah
파란색 원피스
שמלה כחולה
ssimlah kxulah
빨간색 원피스
-מ-- -דו--
____ א_____
-מ-ה א-ו-ה-
------------
שמלה אדומה
0
s-im--h adu-ah
s______ a_____
s-i-l-h a-u-a-
--------------
ssimlah adumah
빨간색 원피스
שמלה אדומה
ssimlah adumah
녹색 원피스
-מלה-י--ק-
____ י_____
-מ-ה י-ו-ה-
------------
שמלה ירוקה
0
s-----h-yer--ah
s______ y______
s-i-l-h y-r-q-h
---------------
ssimlah yeruqah
녹색 원피스
שמלה ירוקה
ssimlah yeruqah
검은색 가방
-י--שח-ר
___ ש____
-י- ש-ו-
----------
תיק שחור
0
ti- -h---r
t__ s_____
t-q s-a-o-
----------
tiq shaxor
검은색 가방
תיק שחור
tiq shaxor
갈색 가방
-י--חו-
___ ח___
-י- ח-ם-
---------
תיק חום
0
ti---um
t__ x__
t-q x-m
-------
tiq xum
하얀색 가방
ת-ק-לב-
___ ל___
-י- ל-ן-
---------
תיק לבן
0
tiq l-v-n
t__ l____
t-q l-v-n
---------
tiq lavan
하얀색 가방
תיק לבן
tiq lavan
좋은 사람들
אנ-ים-----ים
_____ נ______
-נ-י- נ-מ-י-
--------------
אנשים נחמדים
0
ana-----nex-adim
a______ n_______
a-a-h-m n-x-a-i-
----------------
anashim nexmadim
좋은 사람들
אנשים נחמדים
anashim nexmadim
친절한 사람들
אנ----מ--מס--
_____ מ_______
-נ-י- מ-ו-ס-ם-
---------------
אנשים מנומסים
0
a---him----uma--m
a______ m________
a-a-h-m m-n-m-s-m
-----------------
anashim menumasim
친절한 사람들
אנשים מנומסים
anashim menumasim
흥미로운 사람들
אנ--ם-מ----ני-
_____ מ________
-נ-י- מ-נ-י-י-
----------------
אנשים מעניינים
0
an--h-m-m-'an-e-im
a______ m_________
a-a-h-m m-'-n-e-i-
------------------
anashim me'anienim
흥미로운 사람들
אנשים מעניינים
anashim me'anienim
사랑스러운 아이들
ילדי---וב-ם
_____ ט_____
-ל-י- ט-ב-ם-
-------------
ילדים טובים
0
yel-dim tov-m
y______ t____
y-l-d-m t-v-m
-------------
yeladim tovim
사랑스러운 아이들
ילדים טובים
yeladim tovim
건방진 아이들
י--י----ו--ם
_____ ח______
-ל-י- ח-ו-י-
--------------
ילדים חצופים
0
y--adi- xa-s--im
y______ x_______
y-l-d-m x-t-u-i-
----------------
yeladim xatsufim
건방진 아이들
ילדים חצופים
yeladim xatsufim
얌전한 아이들
--די- -נ-מ-ים
_____ מ_______
-ל-י- מ-ו-ס-ם-
---------------
ילדים מנומסים
0
y-------m-n-----m
y______ m________
y-l-d-m m-n-m-s-m
-----------------
yeladim menumasim
얌전한 아이들
ילדים מנומסים
yeladim menumasim