당신이 우리 여행가방을 싸야 해요!
-ל-- --רוז -ת -מזוו-ות--לנ--
____ ל____ א_ ה_______ ש_____
-ל-ך ל-ר-ז א- ה-ז-ו-ו- ש-נ-.-
------------------------------
עליך לארוז את המזוודות שלנו.
0
a-eykh--/al--kh l----z e- ha--zwad-t shel-nu.
a______________ l_____ e_ h_________ s_______
a-e-k-a-/-l-i-h l-e-o- e- h-m-z-a-o- s-e-a-u-
---------------------------------------------
aleykhah/alaikh l'eroz et hamizwadot shelanu.
당신이 우리 여행가방을 싸야 해요!
עליך לארוז את המזוודות שלנו.
aleykhah/alaikh l'eroz et hamizwadot shelanu.
아무 것도 잊어버리면 안 돼요!
-ל תשכח---- כ--ם-
__ ת___ / י כ_____
-ל ת-כ- / י כ-ו-.-
-------------------
אל תשכח / י כלום.
0
al -i--k--/---hk-xi ---m.
a_ t_______________ k____
a- t-s-k-x-t-s-k-x- k-u-.
-------------------------
al tishkax/tishkexi klum.
아무 것도 잊어버리면 안 돼요!
אל תשכח / י כלום.
al tishkax/tishkexi klum.
당신은 큰 여행가방이 필요해요!
א- --ה --יך-/ ---ז-ודה---ו---י--ר-
__ / ה צ___ / ה מ_____ ג____ י_____
-ת / ה צ-י- / ה מ-ו-ד- ג-ו-ה י-ת-.-
------------------------------------
את / ה צריך / ה מזוודה גדולה יותר.
0
at-h--t t--ri-h/t-ri-h-- --zw-a- gdo--h---t-r.
a______ t_______________ m______ g_____ y_____
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- m-z-d-h g-o-a- y-t-r-
----------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
당신은 큰 여행가방이 필요해요!
את / ה צריך / ה מזוודה גדולה יותר.
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
여권을 잊지 마세요!
א- ת--- /-י את-ה---ו--
__ ת___ / י א_ ה_______
-ל ת-כ- / י א- ה-ר-ו-.-
------------------------
אל תשכח / י את הדרכון.
0
al-----k----ish-exi----h---k-n.
a_ t_______________ e_ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- h-d-k-n-
-------------------------------
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
여권을 잊지 마세요!
אל תשכח / י את הדרכון.
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
비행기 표를 잊지 마세요!
א--תשכ----י--ת ----ס -ט-סה-
__ ת___ / י א_ כ____ ה______
-ל ת-כ- / י א- כ-ט-ס ה-י-ה-
-----------------------------
אל תשכח / י את כרטיס הטיסה.
0
al----hk-x/-i-h-----et -art----at--ah.
a_ t_______________ e_ k_____ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- k-r-i- h-t-s-h-
--------------------------------------
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
비행기 표를 잊지 마세요!
אל תשכח / י את כרטיס הטיסה.
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
여행자 수표를 잊지 마세요!
-ל ת-כח-- - -ת--מח-ו--ה-וסע--.
__ ת___ / י א_ ה_____ ה________
-ל ת-כ- / י א- ה-ח-ו- ה-ו-ע-ם-
--------------------------------
אל תשכח / י את המחאות הנוסעים.
0
al -i---a----s---xi-et----x-'o- -a-o-'-m.
a_ t_______________ e_ h_______ h________
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- h-m-a-o- h-n-s-i-.
-----------------------------------------
al tishkax/tishkexi et hamxa'ot hanos'im.
여행자 수표를 잊지 마세요!
אל תשכח / י את המחאות הנוסעים.
al tishkax/tishkexi et hamxa'ot hanos'im.
선탠 로션을 가져 가세요.
ק-------ר--שי---.
__ / י ק__ ש______
-ח / י ק-ם ש-ז-ף-
-------------------
קח / י קרם שיזוף.
0
qa--q----r-- ----u-.
q______ q___ s______
q-x-q-i q-e- s-i-u-.
--------------------
qax/qxi qrem shizuf.
선탠 로션을 가져 가세요.
קח / י קרם שיזוף.
qax/qxi qrem shizuf.
선글라스를 가져 가세요.
קח /-י-מש-----מש.
__ / י מ____ ש____
-ח / י מ-ק-י ש-ש-
-------------------
קח / י משקפי שמש.
0
qa-/q-i -i--q--ey---e-esh.
q______ m________ s_______
q-x-q-i m-s-q-f-y s-e-e-h-
--------------------------
qax/qxi mishqefey shemesh.
선글라스를 가져 가세요.
קח / י משקפי שמש.
qax/qxi mishqefey shemesh.
햇빛 차단용 모자를 가져 가세요.
ק- /-י-כו---
__ / י כ_____
-ח / י כ-ב-.-
--------------
קח / י כובע.
0
q-x/--i k---.
q______ k____
q-x-q-i k-v-.
-------------
qax/qxi kova.
햇빛 차단용 모자를 가져 가세요.
קח / י כובע.
qax/qxi kova.
지도를 가져 가고 싶어요?
--ם-א- - ה -וצה--קח--מ-ת-כ--שי--
___ א_ / ה ר___ ל___ מ__ כ_______
-א- א- / ה ר-צ- ל-ח- מ-ת כ-י-י-?-
----------------------------------
האם את / ה רוצה לקחת מפת כבישים?
0
h-'im -t--/a--r-t-eh-r-tsah -aq-x-t-m-----k-i-hi-?
h____ a______ r____________ l______ m____ k_______
h-'-m a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-q-x-t m-p-t k-i-h-m-
--------------------------------------------------
ha'im atah/at rotseh/rotsah laqaxat mapat kvishim?
지도를 가져 가고 싶어요?
האם את / ה רוצה לקחת מפת כבישים?
ha'im atah/at rotseh/rotsah laqaxat mapat kvishim?
여행 책자를 가져 가고 싶어요?
את-/ --ר-צ- ----- מדר--?
__ / ה ר___ ל____ מ______
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ר מ-ר-ך-
--------------------------
את / ה רוצה לשכור מדריך?
0
at-h/a-------h/ro--a- li---or m-d--k-?
a______ r____________ l______ m_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-k-r m-d-i-h-
--------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lisskor madrikh?
여행 책자를 가져 가고 싶어요?
את / ה רוצה לשכור מדריך?
atah/at rotseh/rotsah lisskor madrikh?
우산을 가져 가고 싶어요?
את /-ה--וצה-לק-- מ--יה?
__ / ה ר___ ל___ מ______
-ת / ה ר-צ- ל-ח- מ-ר-ה-
-------------------------
את / ה רוצה לקחת מטריה?
0
at-h-at--ot-e-/---s-h -a----- -i-----?
a______ r____________ l______ m_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-q-x-t m-t-i-h-
--------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah laqaxat mitriah?
우산을 가져 가고 싶어요?
את / ה רוצה לקחת מטריה?
atah/at rotseh/rotsah laqaxat mitriah?
바지와, 셔츠와, 양말을 꼭 가져 가세요.
--ו-----כ-- ----מכנ-יים- -ח-----,--ג-ב-ים-
____ / ז___ א_ ה________ ה_______ ה________
-כ-ר / ז-ר- א- ה-כ-ס-י-, ה-ו-צ-ת- ה-ר-י-ם-
--------------------------------------------
זכור / זכרי את המכנסיים, החולצות, הגרביים.
0
z'kh-----kh---et-h-mi-h-a------axu--sot,-h-ga--aim.
z____________ e_ h___________ h_________ h_________
z-k-o-/-i-h-i e- h-m-k-n-s-m- h-x-l-s-t- h-g-r-a-m-
---------------------------------------------------
z'khor/zikhri et hamikhnasim, haxultsot, hagarbaim.
바지와, 셔츠와, 양말을 꼭 가져 가세요.
זכור / זכרי את המכנסיים, החולצות, הגרביים.
z'khor/zikhri et hamikhnasim, haxultsot, hagarbaim.
넥타이와, 벨트와, 자켓을 꼭 가져 가세요.
-כו--/-זכ-- את-ה----ות,-הח-ור--, ----י-.
____ / ז___ א_ ה_______ ה_______ ה_______
-כ-ר / ז-ר- א- ה-נ-ב-ת- ה-ג-ר-ת- ה-ק-י-.-
------------------------------------------
זכור / זכרי את העניבות, החגורות, הזקטים.
0
z'k--r---kh----t ha'ani--t,--axago-o-, ---h-q-t-m.
z____________ e_ h_________ h_________ h__________
z-k-o-/-i-h-i e- h-'-n-v-t- h-x-g-r-t- h-z-a-e-i-.
--------------------------------------------------
z'khor/zikhri et ha'anivot, haxagorot, hazhaqetim.
넥타이와, 벨트와, 자켓을 꼭 가져 가세요.
זכור / זכרי את העניבות, החגורות, הזקטים.
z'khor/zikhri et ha'anivot, haxagorot, hazhaqetim.
잠옷과, 나이트 가운과, 티셔츠를 꼭 가져 가세요.
ז--ר---------ת-הפ-ג’מ-ת, כ-ת-ו----יל-,--ה--לצ---
____ / ז___ א_ ה________ כ_____ ה_____ ו_________
-כ-ר / ז-ר- א- ה-י-’-ו-, כ-ת-ו- ה-י-ה- ו-ח-ל-ו-.-
--------------------------------------------------
זכור / זכרי את הפיג’מות, כותנות הלילה, והחולצות.
0
z-k-o-/-ikhri----hapij--o---kutnot -alay-a-- ------lt-ot.
z____________ e_ h_________ k_____ h________ w___________
z-k-o-/-i-h-i e- h-p-j-m-t- k-t-o- h-l-y-a-, w-h-x-l-s-t-
---------------------------------------------------------
z'khor/zikhri et hapijamot, kutnot halaylah, w'haxultsot.
잠옷과, 나이트 가운과, 티셔츠를 꼭 가져 가세요.
זכור / זכרי את הפיג’מות, כותנות הלילה, והחולצות.
z'khor/zikhri et hapijamot, kutnot halaylah, w'haxultsot.
당신은 신발과, 샌들과 부츠가 필요해요.
את-/ - צריך-/-----ק-ת----יים- ס-ד--ם -מ-פ--ם.
__ / ה צ___ / כ_ ל___ נ______ ס_____ ו________
-ת / ה צ-י- / כ- ל-ח- נ-ל-י-, ס-ד-י- ו-ג-י-ם-
-----------------------------------------------
את / ה צריך / כה לקחת נעליים, סנדלים ומגפיים.
0
at-h/at -s-rik------kh-h-laq-xa- n-'a----, -----l-m---agafai-.
a______ t_______________ l______ n________ s_______ u_________
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- l-q-x-t n-'-l-i-, s-n-a-i- u-a-a-a-m-
--------------------------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah laqaxat na'alaim, sandalim umagafaim.
당신은 신발과, 샌들과 부츠가 필요해요.
את / ה צריך / כה לקחת נעליים, סנדלים ומגפיים.
atah/at tsarikh/tsrikhah laqaxat na'alaim, sandalim umagafaim.
당신은 손수건과, 비누와, 손톱깍이가 필요해요.
את-- - -רי--/--- ל--ת מ--טות--ס-ון----פ-יים לציפ----ים-
__ / ה צ___ / כ_ ל___ מ______ ס___ ו_______ ל___________
-ת / ה צ-י- / כ- ל-ח- מ-ח-ו-, ס-ו- ו-ס-ר-י- ל-י-ו-נ-י-.-
---------------------------------------------------------
את / ה צריך / כה לקחת ממחטות, סבון ומספריים לציפורניים.
0
at----t-t--rikh/t---k-ah -aq--a---imxa---- sab-----i-pa--im--'t---orn---.
a______ t_______________ l______ m________ s____ u_________ l____________
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- l-q-x-t m-m-a-o-, s-b-n u-i-p-r-i- l-t-i-o-n-i-.
-------------------------------------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah laqaxat mimxatot, sabon umisparaim l'tsipornaim.
당신은 손수건과, 비누와, 손톱깍이가 필요해요.
את / ה צריך / כה לקחת ממחטות, סבון ומספריים לציפורניים.
atah/at tsarikh/tsrikhah laqaxat mimxatot, sabon umisparaim l'tsipornaim.
당신은 빗과, 칫솔과, 치약이 필요해요.
-- /----ר-- / כ- לקחת מסרק,-מבר---ש-ני-ם ומש-ת-ש-ני-ם-
__ / ה צ___ / כ_ ל___ מ____ מ____ ש_____ ו____ ש_______
-ת / ה צ-י- / כ- ל-ח- מ-ר-, מ-ר-ת ש-נ-י- ו-ש-ת ש-נ-י-.-
--------------------------------------------------------
את / ה צריך / כה לקחת מסרק, מברשת שיניים ומשחת שיניים.
0
a--h/a---s-ri--/tsrikh-h-laq-xat--asre-- -i--------h--a---um--hxa- --ina--.
a______ t_______________ l______ m______ m_______ s______ u_______ s_______
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- l-q-x-t m-s-e-, m-v-s-e- s-i-a-m u-i-h-a- s-i-a-m-
---------------------------------------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah laqaxat masreq, mivrshet shinaim umishxat shinaim.
당신은 빗과, 칫솔과, 치약이 필요해요.
את / ה צריך / כה לקחת מסרק, מברשת שיניים ומשחת שיניים.
atah/at tsarikh/tsrikhah laqaxat masreq, mivrshet shinaim umishxat shinaim.