Ferheng

ku Gîhanek 2   »   hr Veznici 2

95 [not û pênc]

Gîhanek 2

Gîhanek 2

95 [devedeset i pet]

Veznici 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Xirwatî Bazî Zêde
Ji kengî ve ew naxebite êdî? O- ka-- o-a-vi-e-ne -a-i? O_ k___ o__ v___ n_ r____ O- k-d- o-a v-š- n- r-d-? ------------------------- Od kada ona više ne radi? 0
Ji çaxê ku zewiciye? Od-njen- -daj-? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje? 0
Belê, ew bixwe ji çaxê ku zewiciye ve naxebite. D-,-o-a v--- -e -a-- -- -----s- ud-la. D__ o__ v___ n_ r___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a v-š- n- r-d- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona više ne radi od kada se udala. 0
Ji çaxê ku zewiciye ve, ew bixwe êdî naxebite. O- -a---se u------vi-e -e radi. O_ k___ s_ u_____ v___ n_ r____ O- k-d- s- u-a-a- v-š- n- r-d-. ------------------------------- Od kada se udala, više ne radi. 0
Ji çaxê ku hev nas dikin ve bextiyar in. Od-k--- -e--o--a------etni su. O_ k___ s_ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- p-z-a-u- s-e-n- s-. ------------------------------ Od kada se poznaju, sretni su. 0
Ji çaxê ku zarokê wan çêbûye ve kêm derdikevine derve. O-----a ima-u djec-- -zl-ze r--đe. O_ k___ i____ d_____ i_____ r_____ O- k-d- i-a-u d-e-u- i-l-z- r-e-e- ---------------------------------- Od kada imaju djecu, izlaze rjeđe. 0
Kengî têlefon dike? K--- -na-t-le---i-a? K___ o__ t__________ K-d- o-a t-l-f-n-r-? -------------------- Kada ona telefonira? 0
Dema di rê da? Z- v--je---v-žn--? Z_ v______ v______ Z- v-i-e-e v-ž-j-? ------------------ Za vrijeme vožnje? 0
Belê, dema ku tirimpêlê diajo. D---d---vo---a---. D__ d__ v___ a____ D-, d-k v-z- a-t-. ------------------ Da, dok vozi auto. 0
Ew, dema ku tirimpêlê diajo têlefonê dike. On- t-l-fon-ra --k---z- a---. O__ t_________ d__ v___ a____ O-a t-l-f-n-r- d-k v-z- a-t-. ----------------------------- Ona telefonira dok vozi auto. 0
Ew dema ku utiyê dike, televziyonê temaşe dike. On------- -el----i-u --k-gl-ča. O__ g____ t_________ d__ g_____ O-a g-e-a t-l-v-z-j- d-k g-a-a- ------------------------------- Ona gleda televiziju dok glača. 0
Ew dema ku spartekên xwe çêdike muzîkê guhdar dike. Ona -l----gla-bu -ok--ješ-v----d---e. O__ s____ g_____ d__ r______ z_______ O-a s-u-a g-a-b- d-k r-e-a-a z-d-t-e- ------------------------------------- Ona sluša glazbu dok rješava zadatke. 0
Bêyî berçavka xwe, ez tiştekî nabînim. Ja n--v--im n---a k----e---si--nao----. J_ n_ v____ n____ k__ n_ n____ n_______ J- n- v-d-m n-š-a k-d n- n-s-m n-o-a-e- --------------------------------------- Ja ne vidim ništa kad ne nosim naočale. 0
Dema ku dengê muzîkê pir bilinde, ez tiştekî jê fêm nakim. N- ---u-i--m-niš----ad je ----ba -ak---la---. N_ r________ n____ k__ j_ g_____ t___ g______ N- r-z-m-j-m n-š-a k-d j- g-a-b- t-k- g-a-n-. --------------------------------------------- Ne razumijem ništa kad je glazba tako glasna. 0
Dema ku zekimî dibim bêhnê nakişînim. Ne o----a- mi-ise --d -a--pre-l--e-. N_ o______ m_____ k__ s__ p_________ N- o-j-ć-m m-r-s- k-d s-m p-e-l-đ-n- ------------------------------------ Ne osjećam mirise kad sam prehlađen. 0
Ku baran bibare em ê li texsiyê siwar bibin. M- u-im--o -a--i--аk---iš--pad-. M_ u______ t_____ а__ k___ p____ M- u-i-a-o t-k-i- а-о k-š- p-d-. -------------------------------- Mi uzimamo taksi, аkо kiša pada. 0
Ku em di lotoyê de bi ser bikevin em ê li cîhanê hemîyî bigerin. A-o d--ij------ lotu- --- ---o ---putov-n---о-- s---e--. A__ d_______ n_ l____ i__ ć___ n_ p________ о__ s_______ A-o d-b-j-m- n- l-t-, i-i ć-m- n- p-t-v-n-e о-o s-i-e-a- -------------------------------------------------------- Ako dobijemo na lotu, ići ćemo na putovanje оko svijeta. 0
Ku di nêz de neyê em ê dest bi xwarinê bikin. A-- -n u-ko-o n- -ođ-,-p-č-t -e-o - jelo-. A__ o_ u_____ n_ d____ p____ ć___ s j_____ A-o o- u-k-r- n- d-đ-, p-č-t ć-m- s j-l-m- ------------------------------------------ Ako on uskoro ne dođe, počet ćemo s jelom. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -