| Ji kengî ve ew naxebite êdî? |
-ہ-ک---- -ا--ن-ی- ----ہی--ے-؟
__ ک_ س_ ک__ ن___ ک_ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک- س- ک-م ن-ی- ک- ر-ی ہ- ؟-
-------------------------------
وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟
0
w-- k-b -- --a---a-i k------- h--?
w__ k__ s_ k___ n___ k__ r___ h___
w-h k-b s- k-a- n-h- k-r r-h- h-i-
----------------------------------
woh kab se kaam nahi kar rahi hai?
|
Ji kengî ve ew naxebite êdî?
وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟
woh kab se kaam nahi kar rahi hai?
|
| Ji çaxê ku zewiciye? |
-ی- ج- س---- ک- ش-دی-ہو-- ہے ؟
___ ج_ س_ ا_ ک_ ش___ ہ___ ہ_ ؟_
-ی- ج- س- ا- ک- ش-د- ہ-ئ- ہ- ؟-
--------------------------------
کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟
0
ja---- i---i --adi-h-- ha-?
j__ s_ i_ k_ s____ h__ h___
j-b s- i- k- s-a-i h-i h-i-
---------------------------
jab se is ki shadi hui hai?
|
Ji çaxê ku zewiciye?
کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟
jab se is ki shadi hui hai?
|
| Belê, ew bixwe ji çaxê ku zewiciye ve naxebite. |
-اں،--ب -- -- ک- -ا-----ئ---ے-و- ک-م-ن--ں-----ہی--ے--
____ ج_ س_ ا_ ک_ ش___ ہ___ ہ_ و_ ک__ ن___ ک_ ر__ ہ_ -_
-ا-، ج- س- ا- ک- ش-د- ہ-ئ- ہ- و- ک-م ن-ی- ک- ر-ی ہ- --
-------------------------------------------------------
ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
0
h-an------s- -- k- s---i -u- h-i wo- ka---n----k----ahi--ai -
h____ j__ s_ i_ k_ s____ h__ h__ w__ k___ n___ k__ r___ h__ -
h-a-, j-b s- i- k- s-a-i h-i h-i w-h k-a- n-h- k-r r-h- h-i -
-------------------------------------------------------------
haan, jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
|
Belê, ew bixwe ji çaxê ku zewiciye ve naxebite.
ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
haan, jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
|
| Ji çaxê ku zewiciye ve, ew bixwe êdî naxebite. |
-- -ے-----ی --دی ہو----ے--ہ ----نہ-ں -- --- -ے -
__ س_ ا_ ک_ ش___ ہ___ ہ_ و_ ک__ ن___ ک_ ر__ ہ_ -_
-ب س- ا- ک- ش-د- ہ-ئ- ہ- و- ک-م ن-ی- ک- ر-ی ہ- --
--------------------------------------------------
جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
0
j-- -e--- -i s-a-i -u- ha---o--k--m--ah---ar--ah--ha---
j__ s_ i_ k_ s____ h__ h__ w__ k___ n___ k__ r___ h__ -
j-b s- i- k- s-a-i h-i h-i w-h k-a- n-h- k-r r-h- h-i -
-------------------------------------------------------
jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
|
Ji çaxê ku zewiciye ve, ew bixwe êdî naxebite.
جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
|
| Ji çaxê ku hev nas dikin ve bextiyar in. |
جب-س--و---یک د--رے-س- م-یں ہی- وہ خوش -ی---
__ س_ و_ ا__ د____ س_ م___ ہ__ و_ خ__ ہ__ -_
-ب س- و- ا-ک د-س-ے س- م-ی- ہ-ں و- خ-ش ہ-ں --
---------------------------------------------
جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -
0
ja- se---h aik---s--- -e --lei- -ain--o--kh--h ---n--
j__ s_ w__ a__ d_____ s_ m_____ h___ w__ k____ h___ -
j-b s- w-h a-k d-s-a- s- m-l-i- h-i- w-h k-u-h h-i- -
-----------------------------------------------------
jab se woh aik dosray se milein hain woh khush hain -
|
Ji çaxê ku hev nas dikin ve bextiyar in.
جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -
jab se woh aik dosray se milein hain woh khush hain -
|
| Ji çaxê ku zarokê wan çêbûye ve kêm derdikevine derve. |
ج- س- -ن--- ب-ّے ہو-- ----وہ-ک--کم ب--- --تے --ں -
__ س_ ا_ ک_ ب__ ہ___ ہ__ و_ ک_ ک_ ب___ ج___ ہ__ -_
-ب س- ا- ک- ب-ّ- ہ-ئ- ہ-ں و- ک- ک- ب-ہ- ج-ت- ہ-ں --
----------------------------------------------------
جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -
0
jab s- ---k- ba------ue h--n-woh kam ------har-j-t-- ha-n--
j__ s_ u_ k_ b_____ h__ h___ w__ k__ k__ b____ j____ h___ -
j-b s- u- k- b-c-a- h-e h-i- w-h k-m k-m b-h-r j-t-y h-i- -
-----------------------------------------------------------
jab se un ke bachay hue hain woh kam kam bahar jatay hain -
|
Ji çaxê ku zarokê wan çêbûye ve kêm derdikevine derve.
جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -
jab se un ke bachay hue hain woh kam kam bahar jatay hain -
|
| Kengî têlefon dike? |
-- -- ٹ-ل-----کر---ہ--؟
__ ک_ ٹ______ ک___ ہ_ ؟_
-ہ ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ت- ہ- ؟-
-------------------------
وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟
0
w-h k----el--h-ne ----i ---?
w__ k__ t________ k____ h___
w-h k-b t-l-p-o-e k-r-i h-i-
----------------------------
woh kab telephone karti hai?
|
Kengî têlefon dike?
وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟
woh kab telephone karti hai?
|
| Dema di rê da? |
س-ر کے---ر-- ؟---
___ ک_ د____ ؟____
-ف- ک- د-ر-ن ؟-ی-
-------------------
سفر کے دوران ؟کیا
0
s-fa---- ---r--?
s____ k_ d______
s-f-r k- d-u-a-?
----------------
safar ke douran?
|
Dema di rê da?
سفر کے دوران ؟کیا
safar ke douran?
|
| Belê, dema ku tirimpêlê diajo. |
--ں،-ج- و- گ--- ----ی-ہ- -
____ ج_ و_ گ___ چ____ ہ_ -_
-ا-، ج- و- گ-ڑ- چ-ا-ی ہ- --
----------------------------
ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -
0
h--n- ja- --h--a-r- ch--a ti---i -
h____ j__ w__ g____ c____ t_ h__ -
h-a-, j-b w-h g-a-i c-a-a t- h-i -
----------------------------------
haan, jab woh gaari chala ti hai -
|
Belê, dema ku tirimpêlê diajo.
ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -
haan, jab woh gaari chala ti hai -
|
| Ew, dema ku tirimpêlê diajo têlefonê dike. |
-ب و--گ-ڑ---ل--ی ہ--ت--ٹی-ی--- -رتی -ے--
__ و_ گ___ چ____ ہ_ ت_ ٹ______ ک___ ہ_ -_
-ب و- گ-ڑ- چ-ا-ی ہ- ت- ٹ-ل-ف-ن ک-ت- ہ- --
------------------------------------------
جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -
0
j----o- ---ri ch-l------------elepho---kar------ -
j__ w__ g____ c______ h__ t_ t________ k____ h__ -
j-b w-h g-a-i c-a-a-i h-i t- t-l-p-o-e k-r-i h-i -
--------------------------------------------------
jab woh gaari chalati hai to telephone karti hai -
|
Ew, dema ku tirimpêlê diajo têlefonê dike.
جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -
jab woh gaari chalati hai to telephone karti hai -
|
| Ew dema ku utiyê dike, televziyonê temaşe dike. |
جب-وہ-ا--ری-کرت--ہ- -- ٹی--ی-دی-----ہے--
__ و_ ا____ ک___ ہ_ ت_ ٹ_ و_ د_____ ہ_ -_
-ب و- ا-ت-ی ک-ت- ہ- ت- ٹ- و- د-ک-ت- ہ- --
------------------------------------------
جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -
0
j-b --- ist-i ---t---ai -- TV -e-h-t----a---
j__ w__ i____ k____ h__ t_ T_ d_______ h__ -
j-b w-h i-t-i k-r-i h-i t- T- d-k-a-i- h-i -
--------------------------------------------
jab woh istri karti hai to TV dekhatii hai -
|
Ew dema ku utiyê dike, televziyonê temaşe dike.
جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -
jab woh istri karti hai to TV dekhatii hai -
|
| Ew dema ku spartekên xwe çêdike muzîkê guhdar dike. |
-ب ----پ-ا--ا----ت- ہ-----مو-----سنت------
__ و_ ا___ ک__ ک___ ہ_ ت_ م_____ س___ ہ_ -_
-ب و- ا-ن- ک-م ک-ت- ہ- ت- م-س-ق- س-ت- ہ- --
--------------------------------------------
جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -
0
jab woh --n---aam --r-i h----o-mo--eqi su-th-e-hai -
j__ w__ a___ k___ k____ h__ t_ m______ s______ h__ -
j-b w-h a-n- k-a- k-r-i h-i t- m-s-e-i s-n-h-e h-i -
----------------------------------------------------
jab woh apna kaam karti hai to moseeqi sunthee hai -
|
Ew dema ku spartekên xwe çêdike muzîkê guhdar dike.
جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -
jab woh apna kaam karti hai to moseeqi sunthee hai -
|
| Bêyî berçavka xwe, ez tiştekî nabînim. |
-ب م--ے -ا- -----ن--- -وت- -ے--ج-ے --- نظر ---- آت- ہے--
__ م___ پ__ ع___ ن___ ہ___ ہ_ م___ ک__ ن__ ن___ آ__ ہ_ -_
-ب م-ر- پ-س ع-ن- ن-ی- ہ-ت- ہ- م-ھ- ک-ھ ن-ر ن-ی- آ-ا ہ- --
----------------------------------------------------------
جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -
0
jab ---e -a-s -yn-k-nah- ho-i h---mu-h- -uc--n-z---n-hi ---a --i -
j__ m___ p___ a____ n___ h___ h__ m____ k___ n____ n___ a___ h__ -
j-b m-r- p-a- a-n-k n-h- h-t- h-i m-j-e k-c- n-z-r n-h- a-t- h-i -
------------------------------------------------------------------
jab mere paas aynak nahi hoti hai mujhe kuch nazar nahi aata hai -
|
Bêyî berçavka xwe, ez tiştekî nabînim.
جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -
jab mere paas aynak nahi hoti hai mujhe kuch nazar nahi aata hai -
|
| Dema ku dengê muzîkê pir bilinde, ez tiştekî jê fêm nakim. |
-ب-موس-قی -یزہ-تی ہ---ج-- ک-- سمج---ہ-ں --------
__ م_____ ت______ ہ_ م___ ک__ س___ ن___ آ__ ہ_ -_
-ب م-س-ق- ت-ز-و-ی ہ- م-ھ- ک-ھ س-ج- ن-ی- آ-ا ہ- --
--------------------------------------------------
جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -
0
j------e-qi--a-----h-i-mu-he -u--------h-na-i a------i -
j__ m______ t_____ h__ m____ k___ s_____ n___ a___ h__ -
j-b m-s-e-i t-j-t- h-i m-j-e k-c- s-m-j- n-h- a-t- h-i -
--------------------------------------------------------
jab moseeqi tajhta hai mujhe kuch samajh nahi aata hai -
|
Dema ku dengê muzîkê pir bilinde, ez tiştekî jê fêm nakim.
جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -
jab moseeqi tajhta hai mujhe kuch samajh nahi aata hai -
|
| Dema ku zekimî dibim bêhnê nakişînim. |
-ب-مج-- ---ہ--وتا ہ--میں-ک-ھ --یں-س-ن---سکت----ں -
__ م___ ن___ ہ___ ہ_ م__ ک__ ن___ س____ س___ ہ__ -_
-ب م-ھ- ن-ل- ہ-ت- ہ- م-ں ک-ھ ن-ی- س-ن-ھ س-ت- ہ-ں --
----------------------------------------------------
جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -
0
jab m-j-e-n---a -o-a -a- m----ku-- nahi sungh sak----on--
j__ m____ n____ h___ h__ m___ k___ n___ s____ s____ h__ -
j-b m-j-e n-z-a h-t- h-i m-i- k-c- n-h- s-n-h s-k-a h-n -
---------------------------------------------------------
jab mujhe nazla hota hai mein kuch nahi sungh sakta hon -
|
Dema ku zekimî dibim bêhnê nakişînim.
جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -
jab mujhe nazla hota hai mein kuch nahi sungh sakta hon -
|
| Ku baran bibare em ê li texsiyê siwar bibin. |
اگ-----ش--- -- تو-ہم ٹی-س- -یں گے--
___ ب___ ہ_ گ_ ت_ ہ_ ٹ____ ل__ گ_ -_
-گ- ب-ر- ہ- گ- ت- ہ- ٹ-ک-ی ل-ں گ- --
-------------------------------------
اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -
0
ag-- b----- ----i-h---tax---en g---
a___ b_____ h_ g_ h__ t___ l__ g_ -
a-a- b-r-s- h- g- h-m t-x- l-n g- -
-----------------------------------
agar barish ho gi hum taxi len ge -
|
Ku baran bibare em ê li texsiyê siwar bibin.
اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -
agar barish ho gi hum taxi len ge -
|
| Ku em di lotoyê de bi ser bikevin em ê li cîhanê hemîyî bigerin. |
-گ- ہم-لوٹو --ں--ی------ -- --ی---ا -ف- ک-----ے -
___ ہ_ ل___ م__ ج____ گ_ ت_ د___ ک_ س__ ک___ گ_ -_
-گ- ہ- ل-ٹ- م-ں ج-ت-ں گ- ت- د-ی- ک- س-ر ک-ی- گ- --
---------------------------------------------------
اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -
0
ag-r-hu--l--t- ---- j--t-n -- d--iya -a-s-far-------g---
a___ h__ l____ m___ j_____ g_ d_____ k_ s____ k____ g_ -
a-a- h-m l-o-o m-i- j-i-e- g- d-n-y- k- s-f-r k-r-n g- -
--------------------------------------------------------
agar hum looto mein jiiten ge duniya ka safar karen ge -
|
Ku em di lotoyê de bi ser bikevin em ê li cîhanê hemîyî bigerin.
اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -
agar hum looto mein jiiten ge duniya ka safar karen ge -
|
| Ku di nêz de neyê em ê dest bi xwarinê bikin. |
--- -- ---ی-ن-یں---ا----ت- ہم-کھانا---وع-کر--یں-----
___ و_ ج___ ن___ آ__ ہ_ ت_ ہ_ ک____ ش___ ک_ د__ گ_ -_
-گ- و- ج-د- ن-ی- آ-ا ہ- ت- ہ- ک-ا-ا ش-و- ک- د-ں گ- --
------------------------------------------------------
اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -
0
ag-r wo- j---i-na-i----a -a- hum-kh-na -hu-u ----de- ----
a___ w__ j____ n___ a___ h__ h__ k____ s____ k__ d__ g_ -
a-a- w-h j-l-i n-h- a-t- h-i h-m k-a-a s-u-u k-r d-n g- -
---------------------------------------------------------
agar woh jaldi nahi aata hai hum khana shuru kar den ge -
|
Ku di nêz de neyê em ê dest bi xwarinê bikin.
اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -
agar woh jaldi nahi aata hai hum khana shuru kar den ge -
|