Ji kengî ve ew naxebite êdî? |
مذ-متى لم-ت-د--ع-ل--
__ م__ ل_ ت__ ت___ ؟_
-ذ م-ى ل- ت-د ت-م- ؟-
----------------------
مذ متى لم تعد تعمل ؟
0
m-d--m-t----m -a------ema--?
m___ m____ l_ t____ t_____ ?
m-d- m-t-a l- t-e-d t-e-a- ?
----------------------------
midh mataa lm taeud taemal ?
|
Ji kengî ve ew naxebite êdî?
مذ متى لم تعد تعمل ؟
midh mataa lm taeud taemal ?
|
Ji çaxê ku zewiciye? |
-نذ----جها.
___ ز_______
-ن- ز-ا-ه-.-
-------------
منذ زواجها.
0
m-ad--za---uha.
m____ z________
m-a-h z-w-j-h-.
---------------
mnadh zawajuha.
|
Ji çaxê ku zewiciye?
منذ زواجها.
mnadh zawajuha.
|
Belê, ew bixwe ji çaxê ku zewiciye ve naxebite. |
نع-- -م ت-د -ع-ل م-ذ-أن--زوجت-
____ ل_ ت__ ت___ م__ أ_ ت______
-ع-، ل- ت-د ت-م- م-ذ أ- ت-و-ت-
--------------------------------
نعم، لم تعد تعمل منذ أن تزوجت.
0
n--m, l- -ae----a-ma--m--d----n t--a---a-.
n____ l_ t____ t_____ m____ '__ t_________
n-i-, l- t-e-d t-e-a- m-n-h '-n t-z-w-j-t-
------------------------------------------
neim, lm taeud taemal mundh 'an tuzawajat.
|
Belê, ew bixwe ji çaxê ku zewiciye ve naxebite.
نعم، لم تعد تعمل منذ أن تزوجت.
neim, lm taeud taemal mundh 'an tuzawajat.
|
Ji çaxê ku zewiciye ve, ew bixwe êdî naxebite. |
-نذ--- -ز-ج- -م -ع----مل.
___ أ_ ت____ ل_ ت__ ت_____
-ن- أ- ت-و-ت ل- ت-د ت-م-.-
---------------------------
منذ أن تزوجت لم تعد تعمل.
0
mnadh---na -a--waj-t-lm--a--d -a-m-l.
m____ '___ t________ l_ t____ t______
m-a-h '-n- t-z-w-j-t l- t-e-d t-e-a-.
-------------------------------------
mnadh 'ana tazawajat lm taeud taemal.
|
Ji çaxê ku zewiciye ve, ew bixwe êdî naxebite.
منذ أن تزوجت لم تعد تعمل.
mnadh 'ana tazawajat lm taeud taemal.
|
Ji çaxê ku hev nas dikin ve bextiyar in. |
من--أ-----ر-ا هم-----اء.
___ أ_ ت_____ ه__ س______
-ن- أ- ت-ا-ف- ه-ا س-د-ء-
--------------------------
منذ أن تعارفا هما سعداء.
0
m-a-h--a---u--r--- -um- s--d-'-.
m____ '__ t_______ h___ s_______
m-a-h '-n t-e-r-f- h-m- s-e-a-a-
--------------------------------
mnadh 'an tuearafa huma sueda'a.
|
Ji çaxê ku hev nas dikin ve bextiyar in.
منذ أن تعارفا هما سعداء.
mnadh 'an tuearafa huma sueda'a.
|
Ji çaxê ku zarokê wan çêbûye ve kêm derdikevine derve. |
-نذ--ن--زقا ب--فال ل- ------ --ا----د---.
___ أ_ ر___ ب_____ ل_ ي_____ إ__ ن______
-ن- أ- ر-ق- ب-ط-ا- ل- ي-ر-ا- إ-ا- ن-د-ا-.-
-------------------------------------------
منذ أن رزقا بأطفال لا يخرجان إلاّ نادراً.
0
m--dh----- ri--an- bi-atf-l -a----h----- 'i---------n.
m____ '___ r______ b_______ l_ y________ '___ n_______
m-a-h '-n- r-z-a-a b-'-t-a- l- y-k-r-j-n '-l- n-d-a-n-
------------------------------------------------------
mnadh 'ana rizqana bi'atfal la yukhrijan 'ila nadraan.
|
Ji çaxê ku zarokê wan çêbûye ve kêm derdikevine derve.
منذ أن رزقا بأطفال لا يخرجان إلاّ نادراً.
mnadh 'ana rizqana bi'atfal la yukhrijan 'ila nadraan.
|
Kengî têlefon dike? |
-تى-ت--ل--ا--ا-ف ؟
___ ت___ ب______ ؟_
-ت- ت-ص- ب-ل-ا-ف ؟-
--------------------
متى تتصل بالهاتف ؟
0
mta----a-i--bialh-t-f ?
m__ t______ b________ ?
m-a t-t-s-l b-a-h-t-f ?
-----------------------
mta tatasil bialhatif ?
|
Kengî têlefon dike?
متى تتصل بالهاتف ؟
mta tatasil bialhatif ?
|
Dema di rê da? |
-ث--ء--ي-د-ها----ي---؟
_____ ق______ ا________
-ث-ا- ق-ا-ت-ا ا-س-ا-ة-
------------------------
أثناء قيادتها السيارة؟
0
a--ina'-q-a-ati-a ---ya-?
a______ q________ a______
a-h-n-' q-a-a-i-a a-s-a-?
-------------------------
athina' qiadatiha alsyar?
|
Dema di rê da?
أثناء قيادتها السيارة؟
athina' qiadatiha alsyar?
|
Belê, dema ku tirimpêlê diajo. |
ن---،--نها-ت-ص- -ه- تقو- ا-س--ر-.
___ ، إ___ ت___ و__ ت___ ا________
-ع- ، إ-ه- ت-ص- و-ي ت-و- ا-س-ا-ة-
-----------------------------------
نعم ، إنها تتصل وهي تقود السيارة.
0
n--m , -ii-a---t-t-s-l wah- t-qu- a----ar-t.
n___ , '______ t______ w___ t____ a_________
n-a- , '-i-a-a t-t-s-l w-h- t-q-d a-s-y-r-t-
--------------------------------------------
neam , 'iinaha tatasil wahi taqud alsiyarat.
|
Belê, dema ku tirimpêlê diajo.
نعم ، إنها تتصل وهي تقود السيارة.
neam , 'iinaha tatasil wahi taqud alsiyarat.
|
Ew, dema ku tirimpêlê diajo têlefonê dike. |
تت-ل-باله----ب---ا --و- -ل-ي-رة-
____ ب______ ب____ ت___ ا________
-ت-ل ب-ل-ا-ف ب-ن-ا ت-و- ا-س-ا-ة-
----------------------------------
تتصل بالهاتف بينما تقود السيارة.
0
i-atasa- -ia--a--- b--nama --qud -l--ya-at.
i_______ b________ b______ t____ a_________
i-a-a-a- b-a-h-t-f b-y-a-a t-q-d a-s-y-r-t-
-------------------------------------------
itatasal bialhatif baynama taqud alsiyarat.
|
Ew, dema ku tirimpêlê diajo têlefonê dike.
تتصل بالهاتف بينما تقود السيارة.
itatasal bialhatif baynama taqud alsiyarat.
|
Ew dema ku utiyê dike, televziyonê temaşe dike. |
-نه- ------ال-ل--- بين---تك-ي.
____ ت____ ا______ ب____ ت_____
-ن-ا ت-ا-د ا-ت-ف-ز ب-ن-ا ت-و-.-
--------------------------------
إنها تشاهد التلفاز بينما تكوي.
0
'----h- -us--h----l---f-- b-ynama-t-k--.
'______ t_______ a_______ b______ t_____
'-i-a-a t-s-a-i- a-t-l-a- b-y-a-a t-k-i-
----------------------------------------
'iinaha tushahid altilfaz baynama takwi.
|
Ew dema ku utiyê dike, televziyonê temaşe dike.
إنها تشاهد التلفاز بينما تكوي.
'iinaha tushahid altilfaz baynama takwi.
|
Ew dema ku spartekên xwe çêdike muzîkê guhdar dike. |
انه---سمع-الم-سيق----نم- -ك-- --و-ا--.
____ ت___ ا_______ ب____ ت___ ا________
-ن-ا ت-م- ا-م-س-ق- ب-ن-ا ت-ت- ا-و-ا-ف-
----------------------------------------
انها تسمع الموسيقى بينما تكتب الوظائف.
0
a-aha--asma---lm-s-q-- b-y-am--takt----lwa-ay--.
a____ t_____ a________ b______ t_____ a_________
a-a-a t-s-a- a-m-s-q-a b-y-a-a t-k-u- a-w-z-y-a-
------------------------------------------------
anaha tasmae almusiqaa baynama taktub alwazayfa.
|
Ew dema ku spartekên xwe çêdike muzîkê guhdar dike.
انها تسمع الموسيقى بينما تكتب الوظائف.
anaha tasmae almusiqaa baynama taktub alwazayfa.
|
Bêyî berçavka xwe, ez tiştekî nabînim. |
ل- --ى ش-ئ-ً-د-ن النظ-رة-
__ أ__ ش___ د__ ا________
-ا أ-ى ش-ئ-ً د-ن ا-ن-ا-ة-
---------------------------
لا أرى شيئاً دون النظارة.
0
laa-'a----shyy-an d-n a-n---r--a.
l__ '____ s______ d__ a__________
l-a '-r-a s-y-a-n d-n a-n-z-r-t-.
---------------------------------
laa 'araa shyyaan dun alnizarata.
|
Bêyî berçavka xwe, ez tiştekî nabînim.
لا أرى شيئاً دون النظارة.
laa 'araa shyyaan dun alnizarata.
|
Dema ku dengê muzîkê pir bilinde, ez tiştekî jê fêm nakim. |
-- أف-م ----ً--ن-ما---ون--ل-وس-قى ----ة-
__ أ___ ش___ ع____ ت___ ا_______ ع______
-ا أ-ه- ش-ئ-ً ع-د-ا ت-و- ا-م-س-ق- ع-ل-ة-
------------------------------------------
لا أفهم شيئاً عندما تكون الموسيقى عالية.
0
l-- 'af-hum s---aan-eind--a-t-k-n-a-mu-iq-a-e-liat.
l__ '______ s______ e______ t____ a________ e______
l-a '-f-h-m s-y-a-n e-n-a-a t-k-n a-m-s-q-a e-l-a-.
---------------------------------------------------
laa 'afahum shyyaan eindama takun almusiqaa ealiat.
|
Dema ku dengê muzîkê pir bilinde, ez tiştekî jê fêm nakim.
لا أفهم شيئاً عندما تكون الموسيقى عالية.
laa 'afahum shyyaan eindama takun almusiqaa ealiat.
|
Dema ku zekimî dibim bêhnê nakişînim. |
---أ-م--ي-اً -ند---------ا-ز-ا-.
__ أ__ ش___ ع____ أ___ ب________
-ا أ-م ش-ئ-ً ع-د-ا أ-ا- ب-ل-ك-م-
----------------------------------
لا أشم شيئاً عندما أصاب بالزكام.
0
l-- '-s--mu sh--aan-e-nda-a--asab--ia--a--m-.
l__ '______ s______ e______ '____ b__________
l-a '-s-a-u s-y-a-n e-n-a-a '-s-b b-a-z-k-m-.
---------------------------------------------
laa 'ashamu shyyaan eindama 'asab bialzakama.
|
Dema ku zekimî dibim bêhnê nakişînim.
لا أشم شيئاً عندما أصاب بالزكام.
laa 'ashamu shyyaan eindama 'asab bialzakama.
|
Ku baran bibare em ê li texsiyê siwar bibin. |
-ندم--تم---نس--ل-س-ا---أج---
_____ ت___ ن____ س____ أ_____
-ن-م- ت-ط- ن-ت-ل س-ا-ة أ-ر-.-
------------------------------
عندما تمطر نستقل سيارة أجرة.
0
ei-d--a --mt----a--a--l--sa-a-ata---ajra-a.
e______ t_____ n________ s________ '_______
e-n-a-a t-m-i- n-s-a-i-u s-y-r-t-n '-j-a-a-
-------------------------------------------
eindama tumtir nastaqilu sayaratan 'ajrata.
|
Ku baran bibare em ê li texsiyê siwar bibin.
عندما تمطر نستقل سيارة أجرة.
eindama tumtir nastaqilu sayaratan 'ajrata.
|
Ku em di lotoyê de bi ser bikevin em ê li cîhanê hemîyî bigerin. |
-نسافر حول ا-ع--- عن--ا -رب--ف--ال-ا---ب.
______ ح__ ا_____ ع____ ن___ ف_ ا_________
-ن-ا-ر ح-ل ا-ع-ل- ع-د-ا ن-ب- ف- ا-ي-ن-ي-.-
-------------------------------------------
سنسافر حول العالم عندما نربح في اليانصيب.
0
sn-sa--r -a-l-a-eal-m----d--a n-rb-h -- a--an--b.
s_______ h___ a______ e______ n_____ f_ a________
s-u-a-i- h-w- a-e-l-m e-n-a-a n-r-i- f- a-y-n-i-.
-------------------------------------------------
snusafir hawl alealam eindama nurbih fi alyansib.
|
Ku em di lotoyê de bi ser bikevin em ê li cîhanê hemîyî bigerin.
سنسافر حول العالم عندما نربح في اليانصيب.
snusafir hawl alealam eindama nurbih fi alyansib.
|
Ku di nêz de neyê em ê dest bi xwarinê bikin. |
سي---- -ت--و---ل--ا---- ل--------ي-ا-
______ ب_____ ا_____ إ_ ل_ ي__ ق_____
-ي-ب-أ ب-ن-و- ا-ط-ا- إ- ل- ي-ت ق-ي-ا-
---------------------------------------
سينبدأ بتناول الطعام إن لم يأت قريباً
0
s--nbad--b---n---- al--e-m '------- ----qryb-an
s_______ b________ a______ '___ l__ y__ q______
s-u-b-d- b-t-n-w-l a-t-e-m '-i- l-m y-t q-y-a-n
-----------------------------------------------
syunbada bitanawul altaeam 'iin lam yat qrybaan
|
Ku di nêz de neyê em ê dest bi xwarinê bikin.
سينبدأ بتناول الطعام إن لم يأت قريباً
syunbada bitanawul altaeam 'iin lam yat qrybaan
|