Ji kengî ve ew naxebite êdî? |
เ-----ท-ง--ตั-งแ--------ร?
เ__________________
เ-อ-ม-ท-ง-น-ั-ง-ต-เ-ื-อ-ร-
--------------------------
เธอไม่ทำงานตั้งแต่เมื่อไร?
0
t-r̶----i-t----g-----a--g--------̂-a--ai
t__________________________________
t-r---a-i-t-m-n-a---h-̂-g-d-æ---e-u---a-
----------------------------------------
tur̶-mâi-tam-ngan-dhâng-dhæ̀-mêua-rai
|
Ji kengî ve ew naxebite êdî?
เธอไม่ทำงานตั้งแต่เมื่อไร?
tur̶-mâi-tam-ngan-dhâng-dhæ̀-mêua-rai
|
Ji çaxê ku zewiciye? |
ตั้ง-ต่เ--แต่ง----รือ?
ตั้________________
ต-้-แ-่-ธ-แ-่-ง-น-ร-อ-
----------------------
ตั้งแต่เธอแต่งงานหรือ?
0
d--̂-g---æ̀-tur---hæ̀ng--g-n-re-u
d___________________________
d-a-n---h-̀-t-r---h-̀-g-n-a---e-u
---------------------------------
dhâng-dhæ̀-tur̶-dhæ̀ng-ngan-rěu
|
Ji çaxê ku zewiciye?
ตั้งแต่เธอแต่งงานหรือ?
dhâng-dhæ̀-tur̶-dhæ̀ng-ngan-rěu
|
Belê, ew bixwe ji çaxê ku zewiciye ve naxebite. |
ใ-่---อไม-ทำ-านอีกเลย -ั้ง----ธ--ต-งง-น
ใ_ เ_____________ ตั้____________
ใ-่ เ-อ-ม-ท-ง-น-ี-เ-ย ต-้-แ-่-ธ-แ-่-ง-น
---------------------------------------
ใช่ เธอไม่ทำงานอีกเลย ตั้งแต่เธอแต่งงาน
0
c--̂----r-----i--a--n-an-è-k---нy--hâ------̀-tur----æ̀-g--gan
c______________________________________________________
c-a-i-t-r---a-i-t-m-n-a---̀-k-l-н---h-̂-g-d-æ---u-̶-d-æ-n---g-n
---------------------------------------------------------------
châi-tur̶-mâi-tam-ngan-èek-luнy-dhâng-dhæ̀-tur̶-dhæ̀ng-ngan
|
Belê, ew bixwe ji çaxê ku zewiciye ve naxebite.
ใช่ เธอไม่ทำงานอีกเลย ตั้งแต่เธอแต่งงาน
châi-tur̶-mâi-tam-ngan-èek-luнy-dhâng-dhæ̀-tur̶-dhæ̀ng-ngan
|
Ji çaxê ku zewiciye ve, ew bixwe êdî naxebite. |
ตั้ง---เ-อ--่ง-าน เ-อก็็----ท--า--ีกเลย
ตั้____________ เ______________
ต-้-แ-่-ธ-แ-่-ง-น เ-อ-็-็-ม-ท-ง-น-ี-เ-ย
---------------------------------------
ตั้งแต่เธอแต่งงาน เธอก็็็ไม่ทำงานอีกเลย
0
d--ng-d-àe--------e-g-ng--n---ter-m-i ta--n--an--e- l--e
d____ d___ t__ d_____ n____ · t__ m__ t__ n____ è__ l___
d-â-g d-à- t-r d-à-n- n-a-n · t-r m-i t-m n-a-n è-k l-i-
--------------------------------------------------------
dtâng dtàe ter dtàeng ngaan · ter mâi tam ngaan èek loie
|
Ji çaxê ku zewiciye ve, ew bixwe êdî naxebite.
ตั้งแต่เธอแต่งงาน เธอก็็็ไม่ทำงานอีกเลย
dtâng dtàe ter dtàeng ngaan · ter mâi tam ngaan èek loie
|
Ji çaxê ku hev nas dikin ve bextiyar in. |
ตั้ง----ว-เข--ู------น-พว-ก--ข----ว-มสุข
ตั้______________ พ_____________
ต-้-แ-่-ว-เ-า-ู-จ-ก-ั- พ-ก-็-ข-ม-ค-า-ส-ข
----------------------------------------
ตั้งแต่พวกเขารู้จักกัน พวกก็เขามีความสุข
0
d--̂ng-dhæ--pu--k---̌o------jàk-gan-pûa---a-w-k--o-m-̂-k--am--o-ok
d________________________________________________________
d-a-n---h-̀-p-̂-k-k-̌---o-o-j-̀---a---u-a---a-w-k-̌---e-e---a---o-o-
--------------------------------------------------------------------
dhâng-dhæ̀-pûak-kǎo-róo-jàk-gan-pûak-gâw-kǎo-mêek-wam-sòok
|
Ji çaxê ku hev nas dikin ve bextiyar in.
ตั้งแต่พวกเขารู้จักกัน พวกก็เขามีความสุข
dhâng-dhæ̀-pûak-kǎo-róo-jàk-gan-pûak-gâw-kǎo-mêek-wam-sòok
|
Ji çaxê ku zarokê wan çêbûye ve kêm derdikevine derve. |
ต-้-แต่-ว--ขา--ลู--พ--เ---็--บ--่ไ-ไห-เ-ย
ตั้____________ พ___________________
ต-้-แ-่-ว-เ-า-ี-ู- พ-ก-ข-ก-แ-บ-ม-ไ-ไ-น-ล-
-----------------------------------------
ตั้งแต่พวกเขามีลูก พวกเขาก็แทบไม่ไปไหนเลย
0
d---ng-dh-̀-p-----ka-o------o-ok--ûak------g-̂w-tæ-p-mâi-bhai--ǎ--l--y
d_____________________________________________________________
d-a-n---h-̀-p-̂-k-k-̌---e---o-o---u-a---a-o-g-̂---æ-p-m-̂---h-i-n-̌---u-y
-------------------------------------------------------------------------
dhâng-dhæ̀-pûak-kǎo-mee-lôok-pûak-kǎo-gâw-tæ̂p-mâi-bhai-nǎi-luнy
|
Ji çaxê ku zarokê wan çêbûye ve kêm derdikevine derve.
ตั้งแต่พวกเขามีลูก พวกเขาก็แทบไม่ไปไหนเลย
dhâng-dhæ̀-pûak-kǎo-mee-lôok-pûak-kǎo-gâw-tæ̂p-mâi-bhai-nǎi-luнy
|
Kengî têlefon dike? |
เ-อ--ร---ท--อ-ไห-?
เ_______________
เ-อ-ท-ศ-พ-์-อ-ไ-น-
------------------
เธอโทรศัพท์ตอนไหน?
0
t-r̶-to----̀p-dh-------i
t____________________
t-r---o---a-p-d-a-n-n-̌-
------------------------
tur̶-ton-sàp-dhawn-nǎi
|
Kengî têlefon dike?
เธอโทรศัพท์ตอนไหน?
tur̶-ton-sàp-dhawn-nǎi
|
Dema di rê da? |
ขณ-ข-บ--หร-อ?
ข__________
ข-ะ-ั-ร-ห-ื-?
-------------
ขณะขับรถหรือ?
0
k-̀-n---k-̀---ó--r-̌u
k________________
k-̀-n-́-k-̀---o-t-r-̌-
----------------------
kà-ná-kàp-rót-rěu
|
Dema di rê da?
ขณะขับรถหรือ?
kà-ná-kàp-rót-rěu
|
Belê, dema ku tirimpêlê diajo. |
ใ-- ขณะ---เธ---บ-ถ
ใ_ ข__________
ใ-่ ข-ะ-ี-เ-อ-ั-ร-
------------------
ใช่ ขณะที่เธอขับรถ
0
c---i--à-ná--ê--tu----a----ót
c_________________________
c-a-i-k-̀-n-́-t-̂---u-̶-k-̀---o-t
---------------------------------
châi-kà-ná-têe-tur̶-kàp-rót
|
Belê, dema ku tirimpêlê diajo.
ใช่ ขณะที่เธอขับรถ
châi-kà-ná-têe-tur̶-kàp-rót
|
Ew, dema ku tirimpêlê diajo têlefonê dike. |
เ---ทรศั-ท--ณะ-ี-เธอข-บรถ
เ___________________
เ-อ-ท-ศ-พ-์-ณ-ท-่-ธ-ข-บ-ถ
-------------------------
เธอโทรศัพท์ขณะที่เธอขับรถ
0
tur----n--a----à---́------tu-̶-k--p----t
t________________________________
t-r---o---a-p-k-̀-n-́-t-̂---u-̶-k-̀---o-t
-----------------------------------------
tur̶-ton-sàp-kà-ná-têe-tur̶-kàp-rót
|
Ew, dema ku tirimpêlê diajo têlefonê dike.
เธอโทรศัพท์ขณะที่เธอขับรถ
tur̶-ton-sàp-kà-ná-têe-tur̶-kàp-rót
|
Ew dema ku utiyê dike, televziyonê temaşe dike. |
เธ--ูโทร-ัศ--ขณ-ที่เ-อ-ีด-้า
เ____________________
เ-อ-ู-ท-ท-ศ-์-ณ-ท-่-ธ-ร-ด-้-
----------------------------
เธอดูโทรทัศน์ขณะที่เธอรีดผ้า
0
t------o-----t-́-------a---e---tu-̶--êet--â
t____________________________________
t-r---o---o---a-t-k-̀-n-́-t-̂---u-̶-r-̂-t-p-̂
---------------------------------------------
tur̶-doo-ton-tát-kà-ná-têe-tur̶-rêet-pâ
|
Ew dema ku utiyê dike, televziyonê temaşe dike.
เธอดูโทรทัศน์ขณะที่เธอรีดผ้า
tur̶-doo-ton-tát-kà-ná-têe-tur̶-rêet-pâ
|
Ew dema ku spartekên xwe çêdike muzîkê guhdar dike. |
เ-อ---เ---ขณะ-ี่เ-อ-ำ--น
เ___________________
เ-อ-ั-เ-ล-ข-ะ-ี-เ-อ-ำ-า-
------------------------
เธอฟังเพลงขณะที่เธอทำงาน
0
tu-̶-fan--pl-́----------́---̂e--u-̶--am---an
t_____________________________________
t-r---a-g-p-a---g-̂-k-n-́-t-̂---u-̶-t-m-n-a-
--------------------------------------------
tur̶-fang-plá-ngâyk-ná-têe-tur̶-tam-ngan
|
Ew dema ku spartekên xwe çêdike muzîkê guhdar dike.
เธอฟังเพลงขณะที่เธอทำงาน
tur̶-fang-plá-ngâyk-ná-têe-tur̶-tam-ngan
|
Bêyî berçavka xwe, ez tiştekî nabînim. |
ผ----ด--ัน มองไ-่เห็-อะ-ร--ย --- -ม---ดิ---ไ-่มีแ--น
ผ_ / ดิ__ ม______________ ถ้_ ผ_ / ดิ________
ผ- / ด-ฉ-น ม-ง-ม-เ-็-อ-ไ-เ-ย ถ-า ผ- / ด-ฉ-น-ม-ม-แ-่-
----------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน มองไม่เห็นอะไรเลย ถ้า ผม / ดิฉันไม่มีแว่น
0
pǒm---------n-m--n--mâi--e-n----ra----нy-tâ---̌----------n--â--m-e-w--n
p______________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a-i-h-̌---̀-r-i-l-н---a---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---æ-n
---------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mawng-mâi-hěn-à-rai-luнy-tâ-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-wæ̂n
|
Bêyî berçavka xwe, ez tiştekî nabînim.
ผม / ดิฉัน มองไม่เห็นอะไรเลย ถ้า ผม / ดิฉันไม่มีแว่น
pǒm-dì-chǎn-mawng-mâi-hěn-à-rai-luнy-tâ-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-wæ̂n
|
Dema ku dengê muzîkê pir bilinde, ez tiştekî jê fêm nakim. |
ผม / --ฉ-น -ม่เข้า--อะไ-เ-ย ถ้าด----ดัง-กิ--ป
ผ_ / ดิ__ ไ_____________ ถ้____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ะ-ร-ล- ถ-า-น-ร-ด-ง-ก-น-ป
---------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจอะไรเลย ถ้าดนตรีดังเกินไป
0
p-̌m-dì-----n--a-----̂o--a--a--r-i-luнy-t--t-nót-ree--an--g-r-n----i
p____________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---̀-r-i-l-н---a-t-n-́---e---a-g-g-r-n-b-a-
----------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-à-rai-luнy-tât-nót-ree-dang-ger̶n-bhai
|
Dema ku dengê muzîkê pir bilinde, ez tiştekî jê fêm nakim.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจอะไรเลย ถ้าดนตรีดังเกินไป
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-à-rai-luнy-tât-nót-ree-dang-ger̶n-bhai
|
Dema ku zekimî dibim bêhnê nakişînim. |
ผ- /-ด---น-ไม-ไ--กล--นอะไรเ-ย--อน--- ---/-ด-ฉ-- เป-น-วัด
ผ_ / ดิ__ ไ_____________ ต___ ผ_ / ดิ__ เ_____
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ด-ก-ิ-น-ะ-ร-ล- ต-น-ี- ผ- / ด-ฉ-น เ-็-ห-ั-
--------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ได้กลิ่นอะไรเลย ตอนที่ ผม / ดิฉัน เป็นหวัด
0
po-m-dì-c--̌n--âi--a-i----̀n-a---ai-lu-y-d-aw--------o-------chǎn--hen-wa-t
p_________________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-d-̂---l-̀---̀-r-i-l-н---h-w---e-e-p-̌---i---h-̌---h-n-w-̀-
------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-glìn-à-rai-luнy-dhawn-têe-pǒm-dì-chǎn-bhen-wàt
|
Dema ku zekimî dibim bêhnê nakişînim.
ผม / ดิฉัน ไม่ได้กลิ่นอะไรเลย ตอนที่ ผม / ดิฉัน เป็นหวัด
pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-glìn-à-rai-luнy-dhawn-têe-pǒm-dì-chǎn-bhen-wàt
|
Ku baran bibare em ê li texsiyê siwar bibin. |
เราจ---่----ก-ี- ถ้าฝน-ก
เ__________ ถ้_____
เ-า-ะ-ั-ง-ท-ก-ี- ถ-า-น-ก
------------------------
เราจะนั่งแท็กซี่ ถ้าฝนตก
0
rao-jà--a-ng-tǽk--e-e-tâ--------òk
r______________________________
r-o-j-̀-n-̂-g-t-́---e-e-t-̂-f-̌---h-̀-
--------------------------------------
rao-jà-nâng-tǽk-sêe-tâ-fǒn-dhòk
|
Ku baran bibare em ê li texsiyê siwar bibin.
เราจะนั่งแท็กซี่ ถ้าฝนตก
rao-jà-nâng-tǽk-sêe-tâ-fǒn-dhòk
|
Ku em di lotoyê de bi ser bikevin em ê li cîhanê hemîyî bigerin. |
เร-จ-เ-ิ-ทา-ร-บ-ลก --าเ---ูก-------ี่
เ________________ ถ้____________
เ-า-ะ-ด-น-า-ร-บ-ล- ถ-า-ร-ถ-ก-็-ต-า-ี-
-------------------------------------
เราจะเดินทางรอบโลก ถ้าเราถูกล็อตตารี่
0
r-o-j---der---------------ô--t-̂-ra--to-o--lá-t-----re-e
r_________________________________________________
r-o-j-̀-d-r-n-t-n---a-w---o-k-t-̂-r-o-t-̀-k-l-́-t-d-a-r-̂-
----------------------------------------------------------
rao-jà-der̶n-tang-râwp-lôk-tâ-rao-tòok-láwt-dha-rêe
|
Ku em di lotoyê de bi ser bikevin em ê li cîhanê hemîyî bigerin.
เราจะเดินทางรอบโลก ถ้าเราถูกล็อตตารี่
rao-jà-der̶n-tang-râwp-lôk-tâ-rao-tòok-láwt-dha-rêe
|
Ku di nêz de neyê em ê dest bi xwarinê bikin. |
ถ--อีก-ดี--ว-ขาย--ไ--ม- -ราจะ-ริ-ม--น---ว
ถ้________________ เ_____________
ถ-า-ี-เ-ี-ย-เ-า-ั-ไ-่-า เ-า-ะ-ร-่-ท-น-้-ว
-----------------------------------------
ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มา เราจะเริ่มทานข้าว
0
t-̂-e----d--e----̌--yan---âi--a-ra---a---e--̶m-ta--kâo
t______________________________________________
t-̂-e-e---e-e---a-o-y-n---a-i-m---a---a---e-r-m-t-n-k-̂-
--------------------------------------------------------
tâ-èek-děeo-kǎo-yang-mâi-ma-rao-jà-rêr̶m-tan-kâo
|
Ku di nêz de neyê em ê dest bi xwarinê bikin.
ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มา เราจะเริ่มทานข้าว
tâ-èek-děeo-kǎo-yang-mâi-ma-rao-jà-rêr̶m-tan-kâo
|