Сүйлөшмө

ky Иштөө   »   sk Práca

55 [элүү беш]

Иштөө

Иштөө

55 [päťdesiatpäť]

Práca

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словакча Ойноо Дагы
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз? A-- m-te-p-vola-ie? A__ m___ p_________ A-é m-t- p-v-l-n-e- ------------------- Aké máte povolanie? 0
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер. Mô---už -e-pov-l-ní---ek--. M__ m__ j_ p________ l_____ M-j m-ž j- p-v-l-n-m l-k-r- --------------------------- Môj muž je povolaním lekár. 0
Мен жарым күн медайым болуп иштейм. P--c-j-m-----zd--v-tná s----a--a-p----ičný--v----. P_______ a__ z________ s_____ n_ p________ ú______ P-a-u-e- a-o z-r-v-t-á s-s-r- n- p-l-v-č-ý ú-ä-o-. -------------------------------------------------- Pracujem ako zdravotná sestra na polovičný úväzok. 0
Жакында пенсия алабыз. Čo--o-o --sta-em--d--h-do-. Č______ d________ d________ Č-s-o-o d-s-a-e-e d-c-o-o-. --------------------------- Čoskoro dostaneme dôchodok. 0
Бирок салыктар жогору. Al--d-n- ---vy--ké. A__ d___ s_ v______ A-e d-n- s- v-s-k-. ------------------- Ale dane sú vysoké. 0
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат. A z-r-vot-é-----ten-e-j- --s-k-. A z________ p________ j_ v______ A z-r-v-t-é p-i-t-n-e j- v-s-k-. -------------------------------- A zdravotné poistenie je vysoké. 0
Сен ким болгуң келет? Čím--- ----a--c---l b--? Č__ b_ s_ r__ c____ b___ Č-m b- s- r-z c-c-l b-ť- ------------------------ Čím by si raz chcel byť? 0
Мен инженер болгум келет. Chcel -y-s----yť--nž-n-erom. C____ b_ s__ b__ i__________ C-c-l b- s-m b-ť i-ž-n-e-o-. ---------------------------- Chcel by som byť inžinierom. 0
Мен университетте окугум келет. Ch-e---tu--vať n- ---v-r----. C____ š_______ n_ u__________ C-c-m š-u-o-a- n- u-i-e-z-t-. ----------------------------- Chcem študovať na univerzite. 0
Мен практикантмын. Som-prakti-a-t. S__ p__________ S-m p-a-t-k-n-. --------------- Som praktikant. 0
Мен көп акча таппайм. Nezarábam ----. N________ v____ N-z-r-b-m v-ľ-. --------------- Nezarábam veľa. 0
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам. P--xuj-- v ----anič-. P_______ v z_________ P-a-u-e- v z-h-a-i-í- --------------------- Praxujem v zahraničí. 0
Бул - менин башчым. To-- ---m-j š-f. T___ j_ m__ š___ T-t- j- m-j š-f- ---------------- Toto je môj šéf. 0
Менин жакшы кесиптештерим бар. M-m-mil----ko--gov. M__ m_____ k_______ M-m m-l-c- k-l-g-v- ------------------- Mám milých kolegov. 0
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз. Na-o------ --em- v-dy--- j-dá--e. N_________ i____ v___ d_ j_______ N-p-l-d-i- i-e-e v-d- d- j-d-l-e- --------------------------------- Napoludnie ideme vždy do jedálne. 0
Мен иш издеп жатамын. Hľa----p-ác-. H_____ p_____ H-a-á- p-á-u- ------------- Hľadám prácu. 0
Мен бир жылдан бери жумушсузмун. U---ok s-m-nez-me-----ý. U_ r__ s__ n____________ U- r-k s-m n-z-m-s-n-n-. ------------------------ Už rok som nezamestnaný. 0
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп. V-te--o kr---n- je ve-m--ve-a--e--m-stn-nýc-. V t____ k______ j_ v____ v___ n______________ V t-j-o k-a-i-e j- v-ľ-i v-ľ- n-z-m-s-n-n-c-. --------------------------------------------- V tejto krajine je veľmi veľa nezamestnaných. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -