Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 2   »   sk niečo zdôvodniť 2

76 [жетимиш алты]

Бир нерсени негиздөө 2

Бир нерсени негиздөө 2

76 [sedemdesiatšesť]

niečo zdôvodniť 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словакча Ойноо Дагы
Эмнеге келген жоксуң? Prečo--i-nepr---el? P____ s_ n_________ P-e-o s- n-p-i-i-l- ------------------- Prečo si neprišiel? 0
Мен ооруп калдым. Bol---- ch-r-. B__ s__ c_____ B-l s-m c-o-ý- -------------- Bol som chorý. 0
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. N-prišie------ p--t-ž- -o---ol--ho-ý. N________ s___ p______ s__ b__ c_____ N-p-i-i-l s-m- p-e-o-e s-m b-l c-o-ý- ------------------------------------- Neprišiel som, pretože som bol chorý. 0
Эмне үчүн ал келген жок? Preč--n-p-išl-? P____ n________ P-e-o n-p-i-l-? --------------- Prečo neprišla? 0
Ал чарчаган болчу. B-la un-v-n-. B___ u_______ B-l- u-a-e-á- ------------- Bola unavená. 0
Ал чарчагандыктан келген жок. N-p-i-la---re-o-e ---a-un-v---. N________ p______ b___ u_______ N-p-i-l-, p-e-o-e b-l- u-a-e-á- ------------------------------- Neprišla, pretože bola unavená. 0
Эмнеге ал келген жок? Pr--- ne-r----l? P____ n_________ P-e-o n-p-i-i-l- ---------------- Prečo neprišiel? 0
Анын каалоосу жок болчу. N-ma--ch--. N____ c____ N-m-l c-u-. ----------- Nemal chuť. 0
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. N-----i--, -ret-že--em-l chu-. N_________ p______ n____ c____ N-p-i-i-l- p-e-o-e n-m-l c-u-. ------------------------------ Neprišiel, pretože nemal chuť. 0
Эмнеге келген жоксуңар? Pre-- -----epr--li? P____ s__ n________ P-e-o s-e n-p-i-l-? ------------------- Prečo ste neprišli? 0
Биздин автоунаабыз бузулуп калды. Na-e ---- -- ------né. N___ a___ j_ p________ N-š- a-t- j- p-k-z-n-. ---------------------- Naše auto je pokazené. 0
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. Nep-iš-- -me,----t--e-na---auto je----a-e--. N_______ s___ p______ n___ a___ j_ p________ N-p-i-l- s-e- p-e-o-e n-š- a-t- j- p-k-z-n-. -------------------------------------------- Neprišli sme, pretože naše auto je pokazené. 0
Эмне үчүн адамдар келген жок? P-e-- t------- ne-r--l-? P____ t_ ľ____ n________ P-e-o t- ľ-d-a n-p-i-l-? ------------------------ Prečo tí ľudia neprišli? 0
Алар поездден кечигип калышты. Z--š--l--vla-. Z_______ v____ Z-e-k-l- v-a-. -------------- Zmeškali vlak. 0
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. N--r---i,--re--že -mešk--i--l-k. N________ p______ z_______ v____ N-p-i-l-, p-e-o-e z-e-k-l- v-a-. -------------------------------- Neprišli, pretože zmeškali vlak. 0
Эмнеге келген жоксуң? Preč---i-n---iš-e-? P____ s_ n_________ P-e-o s- n-p-i-i-l- ------------------- Prečo si neprišiel? 0
Мага уруксат берилген жок. Ne--e--som. N_____ s___ N-s-e- s-m- ----------- Nesmel som. 0
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. N--riš--l som- --bo som -es-e-. N________ s___ l___ s__ n______ N-p-i-i-l s-m- l-b- s-m n-s-e-. ------------------------------- Neprišiel som, lebo som nesmel. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -