Сүйлөшмө

ky Дискотекада   »   sv På diskoteket

46 [кырк алты]

Дискотекада

Дискотекада

46 [fyrtiosex]

På diskoteket

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча шведче Ойноо Дагы
Бул орундук бошпу? Är--en---r -l-ts-n-le-ig? Ä_ d__ h__ p______ l_____ Ä- d-n h-r p-a-s-n l-d-g- ------------------------- Är den här platsen ledig? 0
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу? Får --g-sä--- --g -o- e-? F__ j__ s____ m__ h__ e__ F-r j-g s-t-a m-g h-s e-? ------------------------- Får jag sätta mig hos er? 0
Кубаныч менен. G----. G_____ G-r-a- ------ Gärna. 0
Музыканы кандай деп эсептейсиз? Vad --cke- -i o-----i---? V__ t_____ n_ o_ m_______ V-d t-c-e- n- o- m-s-k-n- ------------------------- Vad tycker ni om musiken? 0
Бир аз өтө катуу. Litet -ö- h-gl-ud-. L____ f__ h________ L-t-t f-r h-g-j-d-. ------------------- Litet för högljudd. 0
Бирок топ абдан жакшы ойнойт. M----a---- sp-l-r väl--gt -r-. M__ b_____ s_____ v______ b___ M-n b-n-e- s-e-a- v-l-i-t b-a- ------------------------------ Men bandet spelar väldigt bra. 0
Сиз бул жерге көп келесизби? Ä--ni ofta-hä-? Ä_ n_ o___ h___ Ä- n- o-t- h-r- --------------- Är ni ofta här? 0
Жок, бул биринчи жолу келишим. N-j,--et är ----t- --n-en. N___ d__ ä_ f_____ g______ N-j- d-t ä- f-r-t- g-n-e-. -------------------------- Nej, det är första gången. 0
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин. J-- h-- --d--- v-rit här-för-t. J__ h__ a_____ v____ h__ f_____ J-g h-r a-d-i- v-r-t h-r f-r-t- ------------------------------- Jag har aldrig varit här förut. 0
Бийлейсизби? Da--ar-n-? D_____ n__ D-n-a- n-? ---------- Dansar ni? 0
Балким кийинчерээк. S----- --nsk-. S_____ k______ S-n-r- k-n-k-. -------------- Senare kanske. 0
Мен анчалык жакшы бийлей албайм. Jag--an -nte-dansa-så-b-a. J__ k__ i___ d____ s_ b___ J-g k-n i-t- d-n-a s- b-a- -------------------------- Jag kan inte dansa så bra. 0
Бул абдан оңой. De--är --c-e---n----. D__ ä_ m_____ e______ D-t ä- m-c-e- e-k-l-. --------------------- Det är mycket enkelt. 0
Мен сизге көрсөтөм. J-- sk- ---a -r. J__ s__ v___ e__ J-g s-a v-s- e-. ---------------- Jag ska visa er. 0
Жок, башка жолу жакшыраак. Ne-, h---re--n-a---n g-ng. N___ h_____ e_ a____ g____ N-j- h-l-r- e- a-n-n g-n-. -------------------------- Nej, hellre en annan gång. 0
Бирөөнү күтүп жатасызбы? Vä-ta- ni--------n? V_____ n_ p_ n_____ V-n-a- n- p- n-g-n- ------------------- Väntar ni på någon? 0
Ооба, досумду. Ja, p- -in---n. J__ p_ m__ v___ J-, p- m-n v-n- --------------- Ja, på min vän. 0
Тигинде ал(бала] келе жатат. D-r--o-ta-ko-mer h-n--u! D__ b____ k_____ h__ j__ D-r b-r-a k-m-e- h-n j-! ------------------------ Där borta kommer han ju! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -