Сүйлөшмө

ky Дискотекада   »   te డిస్కో లో

46 [кырк алты]

Дискотекада

Дискотекада

46 [నలభై ఆరు]

46 [Nalabhai āru]

డిస్కో లో

Ḍiskō lō

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча телугуча Ойноо Дагы
Бул орундук бошпу? ఈ--ీట్ లో ఇంత---మునుపే--వ-ైనా--న్న-రా? ఈ సీ_ లో ఇం__ ము__ ఎ___ ఉ____ ఈ స-ట- ల- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఎ-ర-న- ఉ-్-ా-ా- -------------------------------------- ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? 0
Ī -īṭ -- i-t-k- mu--pē -var-i-ā -nnā--? Ī s__ l_ i_____ m_____ e_______ u______ Ī s-ṭ l- i-t-k- m-n-p- e-a-a-n- u-n-r-? --------------------------------------- Ī sīṭ lō intaku munupē evarainā unnārā?
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу? న--ు మీ--గ--- కూర్చ----చ-? నే_ మీ ద___ కూ______ న-న- మ- ద-్-ర క-ర-చ-వ-్-ా- -------------------------- నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? 0
Nē----ī --ggar- -ū---vac--? N___ m_ d______ k__________ N-n- m- d-g-a-a k-r-ō-a-c-? --------------------------- Nēnu mī daggara kūrcōvaccā?
Кубаныч менен. త-్ప-ుం-ా త____ త-్-క-ం-ా --------- తప్పకుండా 0
Tap-a-uṇ-ā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
Музыканы кандай деп эсептейсиз? మ--ు-మ్-ూజిక- నచ-చి-దా? మీ_ మ్___ న____ మ-క- మ-య-జ-క- న-్-ి-ద-? ----------------------- మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? 0
Mī-u --ū--k --c--ndā? M___ m_____ n________ M-k- m-ū-i- n-c-i-d-? --------------------- Mīku myūjik naccindā?
Бир аз өтө катуу. కొంచ- ----ా--ంది కొం_ గో__ ఉం_ క-ం-ం గ-ల-ా ఉ-ద- ---------------- కొంచం గోలగా ఉంది 0
K-n--aṁ g---gā un-i K_____ g_____ u___ K-n-c-ṁ g-l-g- u-d- ------------------- Kon̄caṁ gōlagā undi
Бирок топ абдан жакшы ойнойт. క-నీ--------్ట్---వా-్ళ- చ-లా--ా-ా--ాయ--్తున్నారు కా__ ఆ_____ వా__ చా_ బా_ వా______ క-న-, ఆ-్-ె-్-్-ా వ-ళ-ళ- చ-ల- బ-గ- వ-య-స-త-న-న-ర- ------------------------------------------------- కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు 0
K-nī, -r--s-rā-vāḷ-u----- b-gā--ā--stunnā-u K____ ā_______ v____ c___ b___ v___________ K-n-, ā-k-s-r- v-ḷ-u c-l- b-g- v-y-s-u-n-r- ------------------------------------------- Kānī, ārkesṭrā vāḷḷu cālā bāgā vāyistunnāru
Сиз бул жерге көп келесизби? మ-రు -క్----- -రచ--వస్-ు-ట---? మీ_ ఇ____ త__ వ_____ మ-ర- ఇ-్-డ-క- త-చ- వ-్-ు-ట-ర-? ------------------------------ మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? 0
Mī-u ik--ḍ----ta-a-ū--a----ṭā--? M___ i_______ t_____ v__________ M-r- i-k-ḍ-k- t-r-c- v-s-u-ṭ-r-? -------------------------------- Mīru ikkaḍiki taracū vastuṇṭārā?
Жок, бул биринчи жолу келишим. లే--- ఇదే-మొదటి-స-రి లే__ ఇ_ మొ__ సా_ ల-ద-, ఇ-ే మ-ద-ి స-ర- -------------------- లేదు, ఇదే మొదటి సారి 0
L---- i--------i s-ri L____ i__ m_____ s___ L-d-, i-ē m-d-ṭ- s-r- --------------------- Lēdu, idē modaṭi sāri
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин. నేను --తకు ము-ుప- ఎ---ు-ూ-ఇక--డ--- --లేదు నే_ ఇం__ ము__ ఎ___ ఇ____ రా__ న-న- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఎ-్-ు-ూ ఇ-్-డ-క- ర-ల-ద- ----------------------------------------- నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు 0
Nēnu -ntaku -u-u-- -p-uḍ--i-k--iki -ā--du N___ i_____ m_____ e_____ i_______ r_____ N-n- i-t-k- m-n-p- e-p-ḍ- i-k-ḍ-k- r-l-d- ----------------------------------------- Nēnu intaku munupu eppuḍū ikkaḍiki rālēdu
Бийлейсизби? మీర- --యా-స్-చే---ా--? మీ_ డ్__ చే____ మ-ర- డ-య-ం-్ చ-స-త-ర-? ---------------------- మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? 0
Mī-u ḍy-ns-cēs-ārā? M___ ḍ____ c_______ M-r- ḍ-ā-s c-s-ā-ā- ------------------- Mīru ḍyāns cēstārā?
Балким кийинчерээк. తరువా--చ---ద-ం త___ చూ__ త-ు-ా- చ-ద-ద-ం -------------- తరువాత చూద్దాం 0
Ta-u---a-c--d-ṁ T_______ c_____ T-r-v-t- c-d-ā- --------------- Taruvāta cūddāṁ
Мен анчалык жакшы бийлей албайм. న-ను -ం---ాగ- డ్-ాంస--చేయ--ను నే_ అం_ బా_ డ్__ చే___ న-న- అ-త బ-గ- డ-య-ం-్ చ-య-ే-ు ----------------------------- నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను 0
N-n- anta-bā----y----cēy-l--u N___ a___ b___ ḍ____ c_______ N-n- a-t- b-g- ḍ-ā-s c-y-l-n- ----------------------------- Nēnu anta bāgā ḍyāns cēyalēnu
Бул абдан оңой. అద--చాల--స-లువు అ_ చా_ సు__ అ-ి చ-ల- స-ల-వ- --------------- అది చాలా సులువు 0
Adi-cā-ā----uvu A__ c___ s_____ A-i c-l- s-l-v- --------------- Adi cālā suluvu
Мен сизге көрсөтөм. న--- -ూ-ిస--ా-ు నే_ చూ____ న-న- చ-ప-స-త-న- --------------- నేను చూపిస్తాను 0
Nē---cūpis---u N___ c________ N-n- c-p-s-ā-u -------------- Nēnu cūpistānu
Жок, башка жолу жакшыраак. వద్--,-మ-ె-్పు--న- -ూద్ద-ం వ___ మ_____ చూ__ వ-్-ు- మ-ె-్-ు-ై-ా చ-ద-ద-ం -------------------------- వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం 0
V-ddu- --reppuḍai-ā c----ṁ V_____ m___________ c_____ V-d-u- m-r-p-u-a-n- c-d-ā- -------------------------- Vaddu, mareppuḍainā cūddāṁ
Бирөөнү күтүп жатасызбы? మీరు--------కోస---ా---ు-ు---్------ర-? మీ_ ఇం_______ ఎ_________ మ-ర- ఇ-క-వ-ి-ో-మ-న- ఎ-ు-ు-ూ-్-ు-్-ా-ా- -------------------------------------- మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? 0
Mīru-i-ke-ari--sa-ai---e---ucū--unnārā? M___ i________________ e_______________ M-r- i-k-v-r-k-s-m-i-ā e-u-u-ū-t-n-ā-ā- --------------------------------------- Mīru iṅkevarikōsamainā edurucūstunnārā?
Ооба, досумду. అవ--ు- నా-స------ుడి --సం అ___ నా స్____ కో_ అ-ు-ు- న- స-న-హ-త-డ- క-స- ------------------------- అవును, నా స్నేహితుడి కోసం 0
A-unu------nēh-t-------aṁ A_____ n_ s________ k____ A-u-u- n- s-ē-i-u-i k-s-ṁ ------------------------- Avunu, nā snēhituḍi kōsaṁ
Тигинде ал(бала) келе жатат. ఇ-ిగో-అ-ను--చ-చే--ర-! ఇ__ అ__ వ_____ ఇ-ి-ో అ-న- వ-్-ే-ా-ు- --------------------- ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! 0
I---ō-----u vacc-s--u! I____ a____ v_________ I-i-ō a-a-u v-c-ē-ā-u- ---------------------- Idigō atanu vaccēsāru!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -