Сүйлөшмө

ky Соода борборунда   »   sr У робној кући

52 [элүү эки]

Соода борборунда

Соода борборунда

52 [педесет и два]

52 [pedeset i dva]

У робној кући

U robnoj kući

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча сербче Ойноо Дагы
Универмагга баралыбы? Ид-мо-ли-у --д-- --бн--ку--? И____ л_ у ј____ р____ к____ И-е-о л- у ј-д-у р-б-у к-ћ-? ---------------------------- Идемо ли у једну робну кућу? 0
Id-mo -i-u j--nu-r-b-u ku--u? I____ l_ u j____ r____ k____ I-e-o l- u j-d-u r-b-u k-c-u- ----------------------------- Idemo li u jednu robnu kuću?
Мен дүкөнгө барышым керек. Ј--мора----ави-и -у---ину. Ј_ м____ о______ к________ Ј- м-р-м о-а-и-и к-п-в-н-. -------------------------- Ја морам обавити куповину. 0
J---o--m---a-iti-k-po----. J_ m____ o______ k________ J- m-r-m o-a-i-i k-p-v-n-. -------------------------- Ja moram obaviti kupovinu.
Мен көп нерсе сатып алгым келет. Хо---п-н- т-г- д- к-п--. Х___ п___ т___ д_ к_____ Х-ћ- п-н- т-г- д- к-п-м- ------------------------ Хоћу пуно тога да купим. 0
Hoc-- pu-- tog- -a kup-m. H___ p___ t___ d_ k_____ H-c-u p-n- t-g- d- k-p-m- ------------------------- Hoću puno toga da kupim.
Кеңсе буюмдары кайда? Г---с- ----е-ари-ск--------и? Г__ с_ к____________ а_______ Г-е с- к-н-е-а-и-с-и а-т-к-и- ----------------------------- Где су канцеларијски артикли? 0
G-e-----a--el-rijs-i-----kl-? G__ s_ k____________ a_______ G-e s- k-n-e-a-i-s-i a-t-k-i- ----------------------------- Gde su kancelarijski artikli?
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. Тре----ко--рте-- п---р--а-п--м-. Т_____ к______ и п____ з_ п_____ Т-е-а- к-в-р-е и п-п-р з- п-с-а- -------------------------------- Требам коверте и папир за писма. 0
Tre-am------te --p---- -a---sma. T_____ k______ i p____ z_ p_____ T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a- -------------------------------- Trebam koverte i papir za pisma.
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. Т-е------------------е---фл-м--т-ре. Т_____ х_______ о_____ и ф__________ Т-е-а- х-м-ј-к- о-о-к- и ф-о-а-т-р-. ------------------------------------ Требам хемијске оловке и фломастере. 0
Tr---m -e-ijs-e-o----e --f--m---ere. T_____ h_______ o_____ i f__________ T-e-a- h-m-j-k- o-o-k- i f-o-a-t-r-. ------------------------------------ Trebam hemijske olovke i flomastere.
Эмеректер кайда? Где-ј--на-е--ај? Г__ ј_ н________ Г-е ј- н-м-ш-а-? ---------------- Где је намештај? 0
G-e je n--e--aj? G__ j_ n________ G-e j- n-m-š-a-? ---------------- Gde je nameštaj?
Мага шкаф жана сандык керек. Т-еб-- ---ар - ко-од-. Т_____ о____ и к______ Т-е-а- о-м-р и к-м-д-. ---------------------- Требам ормар и комоду. 0
T-e--m or----- -o-o-u. T_____ o____ i k______ T-e-a- o-m-r i k-m-d-. ---------------------- Trebam ormar i komodu.
Мага стол жана текче керек. Т---а- --с-ћи сто-- ре-а-. Т_____ п_____ с__ и р_____ Т-е-а- п-с-ћ- с-о и р-г-л- -------------------------- Требам писаћи сто и регал. 0
Treba--p-s-c-i --- i regal. T_____ p_____ s__ i r_____ T-e-a- p-s-c-i s-o i r-g-l- --------------------------- Trebam pisaći sto i regal.
Оюнчуктар кайда? Гд- -у игр-чке? Г__ с_ и_______ Г-е с- и-р-ч-е- --------------- Где су играчке? 0
Gde -- i--ač-e? G__ s_ i_______ G-e s- i-r-č-e- --------------- Gde su igračke?
Мага куурчак жана аюу керек. Т-е--- -ут------е-в----а. Т_____ л____ и м_________ Т-е-а- л-т-у и м-д-е-и-а- ------------------------- Требам лутку и медведића. 0
T-eb-m --tku-i-m--v------. T_____ l____ i m_________ T-e-a- l-t-u i m-d-e-i-́-. -------------------------- Trebam lutku i medvedića.
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. Т--ба---у-б-лс-у -о--- и шах. Т_____ ф________ л____ и ш___ Т-е-а- ф-д-а-с-у л-п-у и ш-х- ----------------------------- Требам фудбалску лопту и шах. 0
Tr---m-fu-b-ls-u ----- - š--. T_____ f________ l____ i š___ T-e-a- f-d-a-s-u l-p-u i š-h- ----------------------------- Trebam fudbalsku loptu i šah.
Аспап кайда? Гд---е а-ат? Г__ ј_ а____ Г-е ј- а-а-? ------------ Где је алат? 0
Gd--j---lat? G__ j_ a____ G-e j- a-a-? ------------ Gde je alat?
Мага балка менен кычкач керек. T-eb-----ki- i-kl-j-šta. T_____ č____ i k________ T-e-a- č-k-ć i k-i-e-t-. ------------------------ Trebam čekić i kliješta. 0
T-e--m---ki- i--l--eš--. T_____ č____ i k________ T-e-a- č-k-ć i k-i-e-t-. ------------------------ Trebam čekić i kliješta.
Мага бургу жана бурагыч керек. Tre-am buši---- - o-v-j-č. T_____ b_______ i o_______ T-e-a- b-š-l-c- i o-v-j-č- -------------------------- Trebam bušilicu i odvijač. 0
T-e----b-š-l----i--dvi-a-. T_____ b_______ i o_______ T-e-a- b-š-l-c- i o-v-j-č- -------------------------- Trebam bušilicu i odvijač.
Жасалгалар кайда? Г-е је на-и-? Г__ ј_ н_____ Г-е ј- н-к-т- ------------- Где је накит? 0
G-- -- -----? G__ j_ n_____ G-e j- n-k-t- ------------- Gde je nakit?
Мага чынжыр жана билерик керек. Т-еб-- ог--иц- - -а---в-цу. Т_____ о______ и н_________ Т-е-а- о-р-и-у и н-р-к-и-у- --------------------------- Требам огрлицу и наруквицу. 0
Treb-- -g---cu i -aru--ic-. T_____ o______ i n_________ T-e-a- o-r-i-u i n-r-k-i-u- --------------------------- Trebam ogrlicu i narukvicu.
Мага шакек жана сөйкө керек. Т---а- п---е--и---уш-и--. Т_____ п_____ и н________ Т-е-а- п-с-е- и н-у-н-ц-. ------------------------- Требам прстен и наушнице. 0
Treb-m ---t-n-i -a-šn--e. T_____ p_____ i n________ T-e-a- p-s-e- i n-u-n-c-. ------------------------- Trebam prsten i naušnice.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -