Сүйлөшмө

ky Жеңил баарлашуу 3   »   sr Ћаскање 3

22 [жыйырма эки]

Жеңил баарлашуу 3

Жеңил баарлашуу 3

22 [двадесет и два]

22 [dvadeset i dva]

Ћаскање 3

Ćaskanje 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча сербче Ойноо Дагы
Сиз тамеки тартасызбы? Пуш--- -и? П_____ л__ П-ш-т- л-? ---------- Пушите ли? 0
Puš--e---? P_____ l__ P-š-t- l-? ---------- Pušite li?
Мурун ооба. П-е -а. П__ д__ П-е д-. ------- Пре да. 0
P-e-da. P__ d__ P-e d-. ------- Pre da.
Бирок азыр тамеки чекпейм. Ал----д- -и-е-не --ш-м. А__ с___ в___ н_ п_____ А-и с-д- в-ш- н- п-ш-м- ----------------------- Али сада више не пушим. 0
A-i--ad--v-še--e--uš-m. A__ s___ v___ n_ p_____ A-i s-d- v-š- n- p-š-m- ----------------------- Ali sada više ne pušim.
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? С--та ли Вам ако-ј- ----м? С____ л_ В__ а__ ј_ п_____ С-е-а л- В-м а-о ј- п-ш-м- -------------------------- Смета ли Вам ако ја пушим? 0
Sme----- -am-a----- pu-i-? S____ l_ V__ a__ j_ p_____ S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m- -------------------------- Smeta li Vam ako ja pušim?
Жок, такыр каршы эмесмин. Не- --со--------. Н__ а________ н__ Н-, а-с-л-т-о н-. ----------------- Не, апсолутно не. 0
N-,-a-so-u-n- -e. N__ a________ n__ N-, a-s-l-t-o n-. ----------------- Ne, apsolutno ne.
Бул мени тынчсыздандырбайт. Н------а ми. Н_ с____ м__ Н- с-е-а м-. ------------ Не смета ми. 0
Ne sm----m-. N_ s____ m__ N- s-e-a m-. ------------ Ne smeta mi.
Сиз бир нерсе ичесизби? Хо-ете ли -----и--е--о? Х_____ л_ п_____ н_____ Х-ћ-т- л- п-п-т- н-ш-о- ----------------------- Хоћете ли попити нешто? 0
Hoc-e-e--i----it---ešt-? H_____ l_ p_____ n_____ H-c-e-e l- p-p-t- n-š-o- ------------------------ Hoćete li popiti nešto?
Коньяк? Једа---оњ-к? Ј____ к_____ Ј-д-н к-њ-к- ------------ Један коњак? 0
J---- --nj--? J____ k______ J-d-n k-n-a-? ------------- Jedan konjak?
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. Н------ије----о. Н__ р_____ п____ Н-, р-д-ј- п-в-. ---------------- Не, радије пиво. 0
Ne--r--ije --vo. N__ r_____ p____ N-, r-d-j- p-v-. ---------------- Ne, radije pivo.
Сиз көп саякаттайсызбы? П---јет-----м--го? П_______ л_ м_____ П-т-ј-т- л- м-о-о- ------------------ Путујете ли много? 0
Put-j-te-l- mnog-? P_______ l_ m_____ P-t-j-t- l- m-o-o- ------------------ Putujete li mnogo?
Ооба, негизинен иш сапарлар менен. Д-- -ећ-н-- с- -- -ос-ов-----т-ва--. Д__ в______ с_ т_ п_______ п________ Д-, в-ћ-н-м с- т- п-с-о-н- п-т-в-њ-. ------------------------------------ Да, већином су то пословна путовања. 0
D-,-vec-i-o- su -------o-n---u-ov-nja. D__ v______ s_ t_ p_______ p_________ D-, v-c-i-o- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- -------------------------------------- Da, većinom su to poslovna putovanja.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. А---с--а --о---д---а-г--и---м-одмо--. А__ с___ с__ о___ н_ г_______ о______ А-и с-д- с-о о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-. ------------------------------------- Али сада смо овде на годишњем одмору. 0
A-i s-da smo-ov-e -a -o-išn-em ---o--. A__ s___ s__ o___ n_ g________ o______ A-i s-d- s-o o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-. -------------------------------------- Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
Кандай ысык! К-к---вр---на! К____ в_______ К-к-а в-у-и-а- -------------- Каква врућина! 0
Ka--- -rući--! K____ v_______ K-k-a v-u-́-n-! --------------- Kakva vrućina!
Ооба, бүгүн чынында ысык. Д-- -ан-- -е--тв-р-- вр-ћ-. Д__ д____ ј_ с______ в_____ Д-, д-н-с ј- с-в-р-о в-у-е- --------------------------- Да, данас је стварно вруће. 0
Da---an---j--st-a-n--vruc--. D__ d____ j_ s______ v_____ D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-́-. ---------------------------- Da, danas je stvarno vruće.
Балконго чыгалы. Х-јд-мо на ба-ко-. Х______ н_ б______ Х-ј-е-о н- б-л-о-. ------------------ Хајдемо на балкон. 0
Haj-e-o-na ba--on. H______ n_ b______ H-j-e-o n- b-l-o-. ------------------ Hajdemo na balkon.
Эртең бул жерде кече болот. Сутра -е--вд---ити-заба--. С____ ћ_ о___ б___ з______ С-т-а ћ- о-д- б-т- з-б-в-. -------------------------- Сутра ће овде бити забава. 0
S-tra--́- -v-- b--- z--a-a. S____ ć_ o___ b___ z______ S-t-a c-e o-d- b-t- z-b-v-. --------------------------- Sutra će ovde biti zabava.
Сиз да келесизби? Х--е-е-ли-и-Ви-д----? Х_____ л_ и В_ д_____ Х-ћ-т- л- и В- д-ћ-?- --------------------- Хоћете ли и Ви доћи?? 0
Ho-́et- l--i--- d-c-i-? H_____ l_ i V_ d_____ H-c-e-e l- i V- d-c-i-? ----------------------- Hoćete li i Vi doći??
Ооба, биз да чакырылдык. Д-,--- -мо -а-о-- -озв---. Д__ м_ с__ т_____ п_______ Д-, м- с-о т-к-ђ- п-з-а-и- -------------------------- Да, ми смо такође позвани. 0
D-,-mi smo -a--đ- --zv-ni. D__ m_ s__ t_____ p_______ D-, m- s-o t-k-đ- p-z-a-i- -------------------------- Da, mi smo takođe pozvani.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -