Туристтик кеңсе кайда?
К--е-- тур-с-и-ес-о-о бюр-?
К___ е т_____________ б____
К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-?
---------------------------
Къде е туристическото бюро?
0
Kyde--e t----ti--eskoto--y-r-?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Туристтик кеңсе кайда?
Къде е туристическото бюро?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
И---е-ли -а-т------рад-?
И____ л_ к____ н_ г_____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а-
------------------------
Имате ли карта на града?
0
I-a---li -a-t--n--g-a-a?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
Имате ли карта на града?
Imate li karta na grada?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
М-же--и-д- се-ре-ер-и-----к хоте--к- с-а-?
М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-?
------------------------------------------
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
0
Mo--- -i -a-s---eze-v----tuk-kh---l--a--t--a?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Эски шаар кайда?
К--е----та-и-т---ад?
К___ е с______ г____
К-д- е с-а-и-т г-а-?
--------------------
Къде е старият град?
0
K-d--ye --ari-at-gr-d?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
Эски шаар кайда?
Къде е старият град?
Kyde ye stariyat grad?
Собор кайда?
К-де-е -атедр--а-а?
К___ е к___________
К-д- е к-т-д-а-а-а-
-------------------
Къде е катедралата?
0
Ky-- y--kate-r-lata?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
Собор кайда?
Къде е катедралата?
Kyde ye katedralata?
Музей кайда?
К----- -уз-я-?
К___ е м______
К-д- е м-з-я-?
--------------
Къде е музеят?
0
K-d- -- m-z--a-?
K___ y_ m_______
K-d- y- m-z-y-t-
----------------
Kyde ye muzeyat?
Музей кайда?
Къде е музеят?
Kyde ye muzeyat?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Къд--м--е-д- с- -у-ят-----н-ки-мар-и?
К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и-
-------------------------------------
Къде може да се купят пощенски марки?
0
K--e moz-e-da -- --p-at -----hen--i-m---i?
K___ m____ d_ s_ k_____ p__________ m_____
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- p-s-c-e-s-i m-r-i-
------------------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Къде може да се купят пощенски марки?
Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
Кайдан гүл сатып алса болот?
К-де---ж- д------упя- -----?
К___ м___ д_ с_ к____ ц_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я-
----------------------------
Къде може да се купят цветя?
0
Kyde mozh--d- s- k--ya- ts-e-ya?
K___ m____ d_ s_ k_____ t_______
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- t-v-t-a-
--------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
Кайдан гүл сатып алса болот?
Къде може да се купят цветя?
Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
К------ж--да ------ят ---е-и?
К___ м___ д_ с_ к____ б______
К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-?
-----------------------------
Къде може да се купят билети?
0
K-d- m-z------se ---yat---let-?
K___ m____ d_ s_ k_____ b______
K-d- m-z-e d- s- k-p-a- b-l-t-?
-------------------------------
Kyde mozhe da se kupyat bileti?
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Къде може да се купят билети?
Kyde mozhe da se kupyat bileti?
Порт кайда?
К-д--- -р----н--ет-?
К___ е п____________
К-д- е п-и-т-н-щ-т-?
--------------------
Къде е пристанището?
0
Ky-- -e --i-tan-shche--?
K___ y_ p_______________
K-d- y- p-i-t-n-s-c-e-o-
------------------------
Kyde ye pristanishcheto?
Порт кайда?
Къде е пристанището?
Kyde ye pristanishcheto?
Базар кайда?
Къ-е-- п-з----?
К___ е п_______
К-д- е п-з-р-т-
---------------
Къде е пазарът?
0
K--- -e-pa--ryt?
K___ y_ p_______
K-d- y- p-z-r-t-
----------------
Kyde ye pazaryt?
Базар кайда?
Къде е пазарът?
Kyde ye pazaryt?
Сепил кайда?
Къде---за--кът?
К___ е з_______
К-д- е з-м-к-т-
---------------
Къде е замъкът?
0
K--- y--za---yt?
K___ y_ z_______
K-d- y- z-m-k-t-
----------------
Kyde ye zamykyt?
Сепил кайда?
Къде е замъкът?
Kyde ye zamykyt?
Тур качан башталат?
Ког--за--ч---т-р--тич-ск-т- ---к-лк-?
К___ з______ т_____________ о________
К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога започва туристическата обиколка?
0
K--- -a-o--v-----i-tich-sk--a ---k---a?
K___ z_______ t______________ o________
K-g- z-p-c-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
---------------------------------------
Koga zapochva turisticheskata obikolka?
Тур качан башталат?
Кога започва туристическата обиколка?
Koga zapochva turisticheskata obikolka?
Тур качан бүтөт?
Кога--въ-шва ---ист-че-ка-а----ко---?
К___ с______ т_____________ о________
К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога свършва туристическата обиколка?
0
K-g-----rs-v- t-ri---c-e-k-ta-ob-kol--?
K___ s_______ t______________ o________
K-g- s-y-s-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
---------------------------------------
Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
Тур качан бүтөт?
Кога свършва туристическата обиколка?
Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
Тур канчага созулат?
Ко-ко---е-е т--е--уристичес-ат- --икол-а?
К____ в____ т___ т_____________ о________
К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-----------------------------------------
Колко време трае туристическата обиколка?
0
K-l-o -reme tra---ur--t--h---a-----i----a?
K____ v____ t___ t______________ o________
K-l-o v-e-e t-a- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-?
------------------------------------------
Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
Тур канчага созулат?
Колко време трае туристическата обиколка?
Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
Мага немис тилин билген гид керек.
Би- -ск---/-и--а-а -к-ку-з-вод,---йт- -ово-и --мс-и.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-.
----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
0
Bik- i-k-l - ---al- -e---urzo-o-, k---- govori -em--i.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ n______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- n-m-k-.
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
Мага немис тилин билген гид керек.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Бих -ск-л /-и-кала ек-курз--од- ко-то--о-о-и --али-н--и.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-.
--------------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
0
Bikh iska- /--ska-- y--s-urzov-d, ----o g-vor- --a-ia-sk-.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ i__________
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- i-a-i-n-k-.
----------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Бих и-кал /-и-ка-а---ску--ов-д, к--то----о-и---ен-ки.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и-
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
0
B--h-is--l-/-iska-a y--sk---o--d, k------ov--- --e--k-.
B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ f_______
B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- f-e-s-i-
-------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.