privalėti / turėti
ገድን
ገ__
ገ-ን
---
ገድን
0
ge-i-i
g_____
g-d-n-
------
gedini
privalėti / turėti
ገድን
gedini
Aš privalau / turiu išsiųsti laišką.
እቲ ደ-----ድ- ክ-ዶ --ኒ።
እ_ ደ___ ገ__ ክ__ ኣ___
እ- ደ-ዳ- ገ-ን ክ-ዶ ኣ-ኒ-
--------------------
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
0
it- deb-d-------i-- kise-- a---ī።
i__ d_______ g_____ k_____ a_____
i-ī d-b-d-b- g-d-n- k-s-d- a-e-ī-
---------------------------------
itī debidabe gedini kisedo alenī።
Aš privalau / turiu išsiųsti laišką.
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
itī debidabe gedini kisedo alenī።
Aš privalau / turiu sumokėti už viešbutį.
እቲ---ል -ድን ክ--- ኣለኒ።
እ_ ሆ__ ግ__ ክ___ ኣ___
እ- ሆ-ል ግ-ን ክ-ፍ- ኣ-ኒ-
--------------------
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
0
i-ī ho-------din- -----f-l- -lenī።
i__ h_____ g_____ k_______ a_____
i-ī h-t-l- g-d-n- k-h-e-i-o a-e-ī-
----------------------------------
itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
Aš privalau / turiu sumokėti už viešbutį.
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
itī hoteli gidini kiẖefilo alenī።
Tu turi anksti keltis.
ግድን ንግሆ ክትት-- ኣ-ካ።
ግ__ ን__ ክ____ ኣ___
ግ-ን ን-ሆ ክ-ት-እ ኣ-ካ-
------------------
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
0
gid--i----i-o ki---is--- -l--a።
g_____ n_____ k_________ a_____
g-d-n- n-g-h- k-t-t-s-’- a-e-a-
-------------------------------
gidini nigiho kititisi’i aleka።
Tu turi anksti keltis.
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
gidini nigiho kititisi’i aleka።
Tu turi daug dirbti.
ብዙሕ--ትሰ---ኣ--።
ብ__ ክ____ ኣ___
ብ-ሕ ክ-ሰ-ሕ ኣ-ካ-
--------------
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
0
bi-uh-i kit-s--iḥi -le--።
b_____ k_________ a_____
b-z-h-i k-t-s-r-h-i a-e-a-
--------------------------
bizuḥi kitiseriḥi aleka።
Tu turi daug dirbti.
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
bizuḥi kitiseriḥi aleka።
Tu turi nevėluoti / būti punktualus / ateiti laiku.
ሰ--ካ-----ር---ካ።
ሰ___ ከ____ ኣ___
ሰ-ት- ከ-ኽ-ር ኣ-ካ-
---------------
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
0
s-‘--ik- -eteẖ-bir- --ek-።
s_______ k_________ a_____
s-‘-t-k- k-t-h-i-i-i a-e-a-
---------------------------
se‘atika keteẖibiri aleka።
Tu turi nevėluoti / būti punktualus / ateiti laiku.
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
se‘atika keteẖibiri aleka።
Jis turi prisipilti degalų.
ን---ዳዲ -መል---ለዎ።
ን_ ነ__ ክ___ ኣ___
ን- ነ-ዲ ክ-ል- ኣ-ዎ-
----------------
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
0
n--u -e--dī-k-m--i’i al-wo።
n___ n_____ k_______ a_____
n-s- n-d-d- k-m-l-’- a-e-o-
---------------------------
nisu nedadī kimeli’i alewo።
Jis turi prisipilti degalų.
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
nisu nedadī kimeli’i alewo።
Jis turi suremontuoti automobilį.
ንሱ -ታ--ኪና--ዕር--ኣለ-።
ን_ ን_ መ__ ከ___ ኣ___
ን- ን- መ-ና ከ-ር- ኣ-ዎ-
-------------------
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
0
nis- -ita m--īn- -e‘--i-a-a---o።
n___ n___ m_____ k_______ a_____
n-s- n-t- m-k-n- k-‘-r-y- a-e-o-
--------------------------------
nisu nita mekīna ke‘iriya alewo።
Jis turi suremontuoti automobilį.
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
nisu nita mekīna ke‘iriya alewo።
Jis turi nuplauti automobilį.
ን--ነ- መኪና ክ-ጽባ ኣለ-።
ን_ ነ_ መ__ ክ___ ኣ___
ን- ነ- መ-ና ክ-ጽ- ኣ-ዎ-
-------------------
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
0
nis- n-----e-ī-----h-a-s’-b- a-e--።
n___ n___ m_____ k_________ a_____
n-s- n-t- m-k-n- k-h-a-s-i-a a-e-o-
-----------------------------------
nisu neta mekīna kiḥats’iba alewo።
Jis turi nuplauti automobilį.
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
nisu neta mekīna kiḥats’iba alewo።
Ji turi apsipirkti.
ን- -ስ-ዛ --ገዝእ -ለዋ።
ን_ ኣ___ ክ____ ኣ___
ን- ኣ-ቬ- ክ-ገ-እ ኣ-ዋ-
------------------
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
0
ni-- ---vē-- k--i-----i---ewa።
n___ a______ k_________ a_____
n-s- a-i-ē-a k-t-g-z-’- a-e-a-
------------------------------
nisa asivēza kitigezi’i alewa።
Ji turi apsipirkti.
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
nisa asivēza kitigezi’i alewa።
Ji turi tvarkyti butą.
ንሳ -ቲ--ን-ሪ -ፍ- ---ሪ--ኣለዋ።
ን_ ነ_ መ___ ክ__ ከ____ ኣ___
ን- ነ- መ-በ- ክ-ሊ ከ-ጽ-ዮ ኣ-ዋ-
-------------------------
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
0
n-s- ne-ī -enib--ī-k-filī k-te--’-rīy---l--a።
n___ n___ m_______ k_____ k___________ a_____
n-s- n-t- m-n-b-r- k-f-l- k-t-t-’-r-y- a-e-a-
---------------------------------------------
nisa netī meniberī kifilī ketets’irīyo alewa።
Ji turi tvarkyti butą.
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
nisa netī meniberī kifilī ketets’irīyo alewa።
Ji turi skalbti skalbinius.
ክ--ንቲ--ት--- ኣለዋ።
ክ____ ክ____ ኣ___
ክ-ው-ቲ ክ-ሓ-ቦ ኣ-ዋ-
----------------
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
0
ki-a-i--t- ki----a--’----a----።
k_________ k___________ a_____
k-d-w-n-t- k-t-h-a-s-i-o a-e-a-
-------------------------------
kidawinitī kitiḥats’ibo alewa።
Ji turi skalbti skalbinius.
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
kidawinitī kitiḥats’ibo alewa።
(Mes) tuoj turime eiti į mokyklą.
ሕ- -- ቤ----ህርቲ--ን-ይ- -ለ-።
ሕ_ ና_ ቤ_ ት____ ክ____ ኣ___
ሕ- ና- ቤ- ት-ህ-ቲ ክ-ከ-ድ ኣ-ና-
-------------------------
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
0
ḥij- -ab- bēti timihi-i-- -i--k----i -len-።
ḥ___ n___ b___ t_________ k_________ a_____
h-i-ī n-b- b-t- t-m-h-r-t- k-n-k-y-d- a-e-a-
--------------------------------------------
ḥijī nabi bēti timihiritī kinikeyidi alena።
(Mes) tuoj turime eiti į mokyklą.
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
ḥijī nabi bēti timihiritī kinikeyidi alena።
(Mes) tuoj turime eiti į darbą.
ሕጂ --- ናብ-ስ-------ድ-ኣ--።
ሕ_ ግ__ ና_ ስ__ ክ____ ኣ___
ሕ- ግ-ን ና- ስ-ሕ ክ-ከ-ድ ኣ-ና-
------------------------
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
0
ḥi-ī gidin- n--i-s-r-h-i k-n--e-idi-a-ena።
ḥ___ g_____ n___ s_____ k_________ a_____
h-i-ī g-d-n- n-b- s-r-h-i k-n-k-y-d- a-e-a-
-------------------------------------------
ḥijī gidini nabi siraḥi kinikeyidi alena።
(Mes) tuoj turime eiti į darbą.
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
ḥijī gidini nabi siraḥi kinikeyidi alena።
(Mes) tuoj turime eiti pas gydytoją.
ን-ና ግ-- ና- ሓ------ይድ ኣለና።
ን__ ግ__ ና_ ሓ__ ክ____ ኣ___
ን-ና ግ-ን ና- ሓ-ም ክ-ከ-ድ ኣ-ና-
-------------------------
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
0
ni-̣----gid----nabi ḥakī-i k-n--ey--i a-ena።
n_____ g_____ n___ ḥ_____ k_________ a_____
n-h-i-a g-d-n- n-b- h-a-ī-i k-n-k-y-d- a-e-a-
---------------------------------------------
niḥina gidini nabi ḥakīmi kinikeyidi alena።
(Mes) tuoj turime eiti pas gydytoją.
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
niḥina gidini nabi ḥakīmi kinikeyidi alena።
(Jūs) turite laukti autobuso.
ን-ኻት---ኣ-ቶ-ስ----በዩ ኣለ--።
ን_____ ኣ____ ክ____ ኣ____
ን-ኻ-ኩ- ኣ-ቶ-ስ ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-።
------------------------
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
0
ni--h--t--u-- a--to-usi---tit-’ibe---ale-u--።
n___________ a________ k___________ a_______
n-s-h-a-i-u-i a-i-o-u-i k-t-t-’-b-y- a-e-u-i-
---------------------------------------------
nisiẖatikumi awitobusi kitits’ibeyu alekumi።
(Jūs) turite laukti autobuso.
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
nisiẖatikumi awitobusi kitits’ibeyu alekumi።
(Jūs) turite laukti traukinio.
ንስኻትኩም ባቡ----ጽበዩ ---ም።
ን_____ ባ__ ክ____ ኣ____
ን-ኻ-ኩ- ባ-ር ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-።
----------------------
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
0
nisih--ti---i--ab-r- kiti--’-b-yu -----mi።
n___________ b_____ k___________ a_______
n-s-h-a-i-u-i b-b-r- k-t-t-’-b-y- a-e-u-i-
------------------------------------------
nisiẖatikumi baburi kitits’ibeyu alekumi።
(Jūs) turite laukti traukinio.
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
nisiẖatikumi baburi kitits’ibeyu alekumi።
(Jūs) turite laukti taksi.
ን-ኻ-ኩም ታክሲ---ጽ-- ኣ---።
ን_____ ታ__ ክ____ ኣ____
ን-ኻ-ኩ- ታ-ሲ ክ-ጽ-ዩ ኣ-ኩ-።
----------------------
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
0
n-s-h-at-ku-- ta-i-ī-kiti-s’--ey---l-k-mi።
n___________ t_____ k___________ a_______
n-s-h-a-i-u-i t-k-s- k-t-t-’-b-y- a-e-u-i-
------------------------------------------
nisiẖatikumi takisī kitits’ibeyu alekumi።
(Jūs) turite laukti taksi.
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
nisiẖatikumi takisī kitits’ibeyu alekumi።